Wat voor werk doet u?
במה א--/-ה -ו-- / -?
___ א_ / ה ע___ / ת__
-מ- א- / ה ע-ב- / ת-
----------------------
במה את / ה עובד / ת?
0
b-meh-a--h--t----d/o---e-?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Wat voor werk doet u?
במה את / ה עובד / ת?
bameh atah/at oved/ovedet?
Mijn man werkt als arts.
בעל---ופ--
____ ר_____
-ע-י ר-פ-.-
------------
בעלי רופא.
0
b--eh -t-h/a--o-ed-ovedet?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Mijn man werkt als arts.
בעלי רופא.
bameh atah/at oved/ovedet?
Ik werk parttime als verpleegster.
-נ---וב-ת ----- --צי----ה-
___ ע____ כ____ ב___ מ_____
-נ- ע-ב-ת כ-ח-ת ב-צ- מ-ר-.-
----------------------------
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
0
b-m-h a---/at----d/--edet?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Ik werk parttime als verpleegster.
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
bameh atah/at oved/ovedet?
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
----- נצא לג-ל-ות-
_____ נ__ ל________
-ק-ו- נ-א ל-מ-א-ת-
--------------------
בקרוב נצא לגמלאות.
0
ba'ali--of-.
b_____ r____
b-'-l- r-f-.
------------
ba'ali rofe.
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
בקרוב נצא לגמלאות.
ba'ali rofe.
Maar de belastingen zijn hoog.
אב- ה-י-ים גבוהי--
___ ה_____ ג_______
-ב- ה-י-י- ג-ו-י-.-
--------------------
אבל המיסים גבוהים.
0
an--o-edet--'--o- be-at-i m---ra-.
a__ o_____ k_____ b______ m_______
a-i o-e-e- k-a-o- b-x-t-i m-s-r-h-
----------------------------------
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
Maar de belastingen zijn hoog.
אבל המיסים גבוהים.
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
En de ziektekostenverzekering is duur.
ו-בי-ו- ה-פ----יק--
_______ ה_____ י____
-ה-י-ו- ה-פ-א- י-ר-
---------------------
והביטוח הרפואי יקר.
0
b--a-o--ne----le-im-a'o-.
b______ n____ l__________
b-q-r-v n-t-e l-g-m-a-o-.
-------------------------
b'qarov netse legimla'ot.
En de ziektekostenverzekering is duur.
והביטוח הרפואי יקר.
b'qarov netse legimla'ot.
Wat wil je worden?
--ה-תרצ- - ---ע-וד-----ד?
___ ת___ / י ל____ ב______
-מ- ת-צ- / י ל-ב-ד ב-ת-ד-
---------------------------
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
0
a-a-----i-i---vo-im.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Wat wil je worden?
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
aval hamisim gvohim.
Ik wil graag ingenieur worden.
--- --צ- --י-- מהנד- --ת-
___ ר___ ל____ מ____ / ת__
-נ- ר-צ- ל-י-ת מ-נ-ס / ת-
---------------------------
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
0
ava- h-m---- gv-hi-.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Ik wil graag ingenieur worden.
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
aval hamisim gvohim.
Ik wil naar de universiteit gaan.
-ני -וצ- -ל-------ניבר-----
___ ר___ ל____ ב____________
-נ- ר-צ- ל-מ-ד ב-ו-י-ר-י-ה-
-----------------------------
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
0
av-- ha---im --ohi-.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Ik wil naar de universiteit gaan.
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
aval hamisim gvohim.
Ik ben stagiaire.
א-י -ת-חה.
___ מ______
-נ- מ-מ-ה-
------------
אני מתמחה.
0
w--abitua---ar----i----ar.
w_________ h_______ y_____
w-h-b-t-a- h-r-f-'- y-q-r-
--------------------------
w'habituax harefu'i yaqar.
Ik ben stagiaire.
אני מתמחה.
w'habituax harefu'i yaqar.
Ik verdien niet veel.
----ל---רו----- - -רבה-
___ ל_ מ_____ / ה ה_____
-נ- ל- מ-ו-י- / ה ה-ב-.-
-------------------------
אני לא מרוויח / ה הרבה.
0
va-e- ---t-eh---rts- la'-vod ---ti-?
v____ t_____________ l______ b______
v-m-h t-r-s-h-t-r-s- l-'-v-d b-a-i-?
------------------------------------
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Ik verdien niet veel.
אני לא מרוויח / ה הרבה.
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Ik loop stage in het buitenland.
א------- ----ו--ב---.
___ ע___ ה_____ ב_____
-נ- ע-ש- ה-מ-ו- ב-ו-.-
-----------------------
אני עושה התמחות בחול.
0
a---r-t-e-/-o--ah lih--t-meha-de-/m----de-e-.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Ik loop stage in het buitenland.
אני עושה התמחות בחול.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Dit is mijn baas.
זה ה-נ---ש-י-
__ ה____ ש____
-ה ה-נ-ל ש-י-
---------------
זה המנהל שלי.
0
ani ---se--r--s-- li--o- --h--des--eha--es--.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Dit is mijn baas.
זה המנהל שלי.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Ik heb leuke collega’s.
י- -- קו--ות-נ-מ----
__ ל_ ק_____ נ_______
-ש ל- ק-ל-ו- נ-מ-י-.-
----------------------
יש לי קולגות נחמדים.
0
an--r--se--ro--ah--i---t --h-nde--meh--de--t.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Ik heb leuke collega’s.
יש לי קולגות נחמדים.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
We gaan iedere middag naar de kantine.
-נח-- -מ-- או---ם צהר--ם-במ--ו--
_____ ת___ א_____ צ_____ ב_______
-נ-נ- ת-י- א-כ-י- צ-ר-י- ב-ז-ו-.-
----------------------------------
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
0
an----ts---ro--ah -ilm-d-----ni--rs-tah.
a__ r____________ l_____ b______________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-o- b-'-n-v-r-i-a-.
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
We gaan iedere middag naar de kantine.
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
Ik ben op zoek naar een baan.
א-----פ- --- ע-וד-.
___ מ___ / ת ע______
-נ- מ-פ- / ת ע-ו-ה-
---------------------
אני מחפש / ת עבודה.
0
an-------x-h/-it-ax-h.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Ik ben op zoek naar een baan.
אני מחפש / ת עבודה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Ik ben al een jaar werkloos.
א-- --בט--/ ת כב- שנ--
___ מ____ / ת כ__ ש____
-נ- מ-ב-ל / ת כ-ר ש-ה-
------------------------
אני מובטל / ת כבר שנה.
0
a-i-m-t--x-h-m-tma--h.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Ik ben al een jaar werkloos.
אני מובטל / ת כבר שנה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Er zijn te vele werklozen in dit land.
-ש-הר-ה --י מובטלי- ב----
__ ה___ מ__ מ______ ב_____
-ש ה-ב- מ-י מ-ב-ל-ם ב-ר-.-
---------------------------
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
0
a-i mitm-x-h/-i-ma---.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Er zijn te vele werklozen in dit land.
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
ani mitmaxeh/mitmaxah.