तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
Επιτρ-πεται κ----- -α-ο---ε---α-το-ίν---;
Ε__________ κ_____ ν_ ο______ α__________
Ε-ι-ρ-π-τ-ι κ-ό-α- ν- ο-η-ε-ς α-τ-κ-ν-τ-;
-----------------------------------------
Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο;
0
ep-t----tai--- ká-ō -á-i
e__________ n_ k___ k___
e-i-r-p-t-i n- k-n- k-t-
------------------------
epitrépetai na kánō káti
तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο;
epitrépetai na kánō káti
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
Επι--έ-ε-α-------- να-π--ε-ς -λκοό-;
Ε__________ κ_____ ν_ π_____ α______
Ε-ι-ρ-π-τ-ι κ-ό-α- ν- π-ν-ι- α-κ-ό-;
------------------------------------
Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ;
0
epitr--e--i -a--á-- k-ti
e__________ n_ k___ k___
e-i-r-p-t-i n- k-n- k-t-
------------------------
epitrépetai na kánō káti
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ;
epitrépetai na kánō káti
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
Ε--τ----ται κι---- να --------ις-μ------το εξωτ-ρι--;
Ε__________ κ_____ ν_ τ_________ μ____ σ__ ε_________
Ε-ι-ρ-π-τ-ι κ-ό-α- ν- τ-ξ-δ-ύ-ι- μ-ν-ς σ-ο ε-ω-ε-ι-ό-
-----------------------------------------------------
Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
0
Ep-t--p-tai-k--l-- n- odē-eís autokínē--?
E__________ k_____ n_ o______ a__________
E-i-r-p-t-i k-ó-a- n- o-ē-e-s a-t-k-n-t-?
-----------------------------------------
Epitrépetai kiólas na odēgeís autokínēto?
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
Epitrépetai kiólas na odēgeís autokínēto?
परवानगी देणे
επ-----ε--- - --ορώ
ε__________ / μ____
ε-ι-ρ-π-τ-ι / μ-ο-ώ
-------------------
επιτρέπεται / μπορώ
0
Ep-t--p--a--k-ól-s------ēgeí- -u--kí-ē--?
E__________ k_____ n_ o______ a__________
E-i-r-p-t-i k-ó-a- n- o-ē-e-s a-t-k-n-t-?
-----------------------------------------
Epitrépetai kiólas na odēgeís autokínēto?
परवानगी देणे
επιτρέπεται / μπορώ
Epitrépetai kiólas na odēgeís autokínēto?
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
Μ-ορ---ε ----απ-ίσο-με--δ-;
Μ_______ ν_ κ_________ ε___
Μ-ο-ο-μ- ν- κ-π-ί-ο-μ- ε-ώ-
---------------------------
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
0
E---r------ k--las--- o-ēgeís-aut--í-ē-o?
E__________ k_____ n_ o______ a__________
E-i-r-p-t-i k-ó-a- n- o-ē-e-s a-t-k-n-t-?
-----------------------------------------
Epitrépetai kiólas na odēgeís autokínēto?
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
Epitrépetai kiólas na odēgeís autokínēto?
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
Επι------αι-τ--κά-ν-σμ- ---;
Ε__________ τ_ κ_______ ε___
Ε-ι-ρ-π-τ-ι τ- κ-π-ι-μ- ε-ώ-
----------------------------
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
0
Epit--petai--ió-as na -í---s -l---l?
E__________ k_____ n_ p_____ a______
E-i-r-p-t-i k-ó-a- n- p-n-i- a-k-ó-?
------------------------------------
Epitrépetai kiólas na píneis alkoól?
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
Epitrépetai kiólas na píneis alkoól?
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
Μ-ο--- -ανε---------ρώσει-με-----ω---ή-κάρτα;
Μ_____ κ_____ ν_ π_______ μ_ π________ κ_____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-η-ώ-ε- μ- π-σ-ω-ι-ή κ-ρ-α-
---------------------------------------------
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
0
E-itr-pe-a- k-ól-s n- -í---s-a-k---?
E__________ k_____ n_ p_____ a______
E-i-r-p-t-i k-ó-a- n- p-n-i- a-k-ó-?
------------------------------------
Epitrépetai kiólas na píneis alkoól?
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
Epitrépetai kiólas na píneis alkoól?
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
Μ---ε- κ---ί--ν----ηρ-σ-- -----ι-α--;
Μ_____ κ_____ ν_ π_______ μ_ ε_______
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-η-ώ-ε- μ- ε-ι-α-ή-
-------------------------------------
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
0
Epi---pe--- k-ó--s na----e-s -l---l?
E__________ k_____ n_ p_____ a______
E-i-r-p-t-i k-ó-a- n- p-n-i- a-k-ó-?
------------------------------------
Epitrépetai kiólas na píneis alkoól?
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
Epitrépetai kiólas na píneis alkoól?
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
Μ-----ε--------ο-εί ν--π--ρώ----κ-νείς;
Μ___ μ______ μ_____ ν_ π_______ κ______
Μ-ν- μ-τ-η-ά μ-ο-ε- ν- π-η-ώ-ε- κ-ν-ί-;
---------------------------------------
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
0
Ep----pe-ai --ól-- n- t-xi-eú-is mó--------exōter---?
E__________ k_____ n_ t_________ m____ s__ e_________
E-i-r-p-t-i k-ó-a- n- t-x-d-ú-i- m-n-s s-o e-ō-e-i-ó-
-----------------------------------------------------
Epitrépetai kiólas na taxideúeis mónos sto exōterikó?
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
Epitrépetai kiólas na taxideúeis mónos sto exōterikó?
मी फोन करू का?
Μπορώ-να-κάνω------η--------;
Μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-;
-----------------------------
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
0
Ep-t-ép-t-i-k-ól-s-na--a--deú-i- mónos s-- ---te----?
E__________ k_____ n_ t_________ m____ s__ e_________
E-i-r-p-t-i k-ó-a- n- t-x-d-ú-i- m-n-s s-o e-ō-e-i-ó-
-----------------------------------------------------
Epitrépetai kiólas na taxideúeis mónos sto exōterikó?
मी फोन करू का?
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Epitrépetai kiólas na taxideúeis mónos sto exōterikó?
मी काही विचारू का?
Μ--ρώ-ν--ρω--σ- -ά--;
Μ____ ν_ ρ_____ κ____
Μ-ο-ώ ν- ρ-τ-σ- κ-τ-;
---------------------
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
0
Epitr-pe-a- -ió-a--na t--id----- -ónos-sto-ex-t-r-k-?
E__________ k_____ n_ t_________ m____ s__ e_________
E-i-r-p-t-i k-ó-a- n- t-x-d-ú-i- m-n-s s-o e-ō-e-i-ó-
-----------------------------------------------------
Epitrépetai kiólas na taxideúeis mónos sto exōterikó?
मी काही विचारू का?
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
Epitrépetai kiólas na taxideúeis mónos sto exōterikó?
मी काही बोलू का?
Μπ--ώ--α-π--κ-τι;
Μ____ ν_ π_ κ____
Μ-ο-ώ ν- π- κ-τ-;
-----------------
Μπορώ να πω κάτι;
0
e-i-répet---/--p--ṓ
e__________ / m____
e-i-r-p-t-i / m-o-ṓ
-------------------
epitrépetai / mporṓ
मी काही बोलू का?
Μπορώ να πω κάτι;
epitrépetai / mporṓ
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
Δε- ε-ιτρ--ε-αι-να----μ--εί---ο-πά-κ-.
Δ__ ε__________ ν_ κ_______ σ__ π_____
Δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ι ν- κ-ι-η-ε- σ-ο π-ρ-ο-
--------------------------------------
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
0
epi-r-pet-i-/---o-ṓ
e__________ / m____
e-i-r-p-t-i / m-o-ṓ
-------------------
epitrépetai / mporṓ
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
epitrépetai / mporṓ
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
Δ-ν-επιτ--πεται -α --ιμ--εί στ--αυτοκίνη--.
Δ__ ε__________ ν_ κ_______ σ__ α__________
Δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ι ν- κ-ι-η-ε- σ-ο α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------------------
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
0
e------etai-/ m--rṓ
e__________ / m____
e-i-r-p-t-i / m-o-ṓ
-------------------
epitrépetai / mporṓ
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
epitrépetai / mporṓ
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
Δεν--πι---π------α-κ--μ-θ-ί σ--ν -τ-----του--ρένο-.
Δ__ ε__________ ν_ κ_______ σ___ σ_____ τ__ τ______
Δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ι ν- κ-ι-η-ε- σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
---------------------------------------------------
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
0
Mp-r-ú-- na ------o-m---dṓ?
M_______ n_ k_________ e___
M-o-o-m- n- k-p-í-o-m- e-ṓ-
---------------------------
Mporoúme na kapnísoume edṓ?
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
Mporoúme na kapnísoume edṓ?
आम्ही बसू शकतो का?
Μ-ο-ο-μ- να-καθίσου--;
Μ_______ ν_ κ_________
Μ-ο-ο-μ- ν- κ-θ-σ-υ-ε-
----------------------
Μπορούμε να καθίσουμε;
0
Mp-r--m- -- ka--ísou-e--dṓ?
M_______ n_ k_________ e___
M-o-o-m- n- k-p-í-o-m- e-ṓ-
---------------------------
Mporoúme na kapnísoume edṓ?
आम्ही बसू शकतो का?
Μπορούμε να καθίσουμε;
Mporoúme na kapnísoume edṓ?
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
Μπ---ύμε ν--έχουμ- -ο μ--ού;
Μ_______ ν_ έ_____ τ_ μ_____
Μ-ο-ο-μ- ν- έ-ο-μ- τ- μ-ν-ύ-
----------------------------
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
0
M-oro-m---a--a-n-s-u-- --ṓ?
M_______ n_ k_________ e___
M-o-o-m- n- k-p-í-o-m- e-ṓ-
---------------------------
Mporoúme na kapnísoume edṓ?
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
Mporoúme na kapnísoume edṓ?
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
Μπορ--με ν- -----σ--μ--χ-ρ-στ-;
Μ_______ ν_ π_________ χ_______
Μ-ο-ο-μ- ν- π-η-ώ-ο-μ- χ-ρ-σ-ά-
-------------------------------
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
0
E-it-é--ta--to --p-i-m--ed-?
E__________ t_ k_______ e___
E-i-r-p-t-i t- k-p-i-m- e-ṓ-
----------------------------
Epitrépetai to kápnisma edṓ?
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
Epitrépetai to kápnisma edṓ?