वाक्प्रयोग पुस्तक

mr आठवड्याचे दिवस   »   el Ημέρες της εβδομάδας

९ [नऊ]

आठवड्याचे दिवस

आठवड्याचे दिवस

9 [εννέα]

9 [ennéa]

Ημέρες της εβδομάδας

Ēméres tēs ebdomádas

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी ग्रीक प्ले अधिक
सोमवार η--ευ-έ-α η Δ______ η Δ-υ-έ-α --------- η Δευτέρα 0
ē D-ut-ra ē D______ ē D-u-é-a --------- ē Deutéra
मंगळवार η-Τρίτη η Τ____ η Τ-ί-η ------- η Τρίτη 0
ē----tē ē T____ ē T-í-ē ------- ē Trítē
बुधवार η--ετ---η η Τ______ η Τ-τ-ρ-η --------- η Τετάρτη 0
ē --tár-ē ē T______ ē T-t-r-ē --------- ē Tetártē
गुरुवार η--έ-πτη η Π_____ η Π-μ-τ- -------- η Πέμπτη 0
ē---m-tē ē P_____ ē P-m-t- -------- ē Pémptē
शुक्रवार η---ρα-κ--ή η Π________ η Π-ρ-σ-ε-ή ----------- η Παρασκευή 0
ē--a-ask--ḗ ē P________ ē P-r-s-e-ḗ ----------- ē Paraskeuḗ
शनिवार το-Σ-ββατο τ_ Σ______ τ- Σ-β-α-ο ---------- το Σάββατο 0
t- Sá----o t_ S______ t- S-b-a-o ---------- to Sábbato
रविवार η--υρ--κή η Κ______ η Κ-ρ-α-ή --------- η Κυριακή 0
ē-K-ria-ḗ ē K______ ē K-r-a-ḗ --------- ē Kyriakḗ
आठवडा η εβδο-ά-α η ε_______ η ε-δ-μ-δ- ---------- η εβδομάδα 0
ē -bdo--da ē e_______ ē e-d-m-d- ---------- ē ebdomáda
सोमवारपासून रविवारपर्यंत α-- -ε-τ-ρ---ως -υριακή α__ Δ______ έ__ Κ______ α-ό Δ-υ-έ-α έ-ς Κ-ρ-α-ή ----------------------- από Δευτέρα έως Κυριακή 0
apó-D--t--- éō- Ky---kḗ a__ D______ é__ K______ a-ó D-u-é-a é-s K-r-a-ḗ ----------------------- apó Deutéra éōs Kyriakḗ
पहिला दिवस आहे सोमवार. Η --ώ-η -έ---ε-να--η-Δ--τέ-α. Η π____ μ___ ε____ η Δ_______ Η π-ώ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Δ-υ-έ-α- ----------------------------- Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα. 0
Ē---ṓtē---ra--ín-i-ē-D-utéra. Ē p____ m___ e____ ē D_______ Ē p-ṓ-ē m-r- e-n-i ē D-u-é-a- ----------------------------- Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
दुसरा दिवस आहे मंगळवार. Η ---τ--η μέ-- είναι --Τρίτ-. Η δ______ μ___ ε____ η Τ_____ Η δ-ύ-ε-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-ί-η- ----------------------------- Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη. 0
Ē de--er- mér- eí-ai ē -r--ē. Ē d______ m___ e____ ē T_____ Ē d-ú-e-ē m-r- e-n-i ē T-í-ē- ----------------------------- Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
तिसरा दिवस आहे बुधवार. Η -ρ--η---ρ---ί--ι η Τε-άρτη. Η τ____ μ___ ε____ η Τ_______ Η τ-ί-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-τ-ρ-η- ----------------------------- Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη. 0
Ē---í---m-r---ínai-- T---rtē. Ē t____ m___ e____ ē T_______ Ē t-í-ē m-r- e-n-i ē T-t-r-ē- ----------------------------- Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
चौथा दिवस आहे गुरुवार. Η -έτα-τη -έρ- ε-ν-- ----μ-τ-. Η τ______ μ___ ε____ η Π______ Η τ-τ-ρ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Π-μ-τ-. ------------------------------ Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη. 0
Ē-----r-- -é-a e---i-- Pém---. Ē t______ m___ e____ ē P______ Ē t-t-r-ē m-r- e-n-i ē P-m-t-. ------------------------------ Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
पाचवा दिवस आहे शुक्रवार. Η ---π-η μ--α--ί-αι-η -αρ--κευή. Η π_____ μ___ ε____ η Π_________ Η π-μ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι η Π-ρ-σ-ε-ή- -------------------------------- Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή. 0
Ē pém-tē-m--- -ína- - P-r-s----. Ē p_____ m___ e____ ē P_________ Ē p-m-t- m-r- e-n-i ē P-r-s-e-ḗ- -------------------------------- Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
सहावा दिवस आहे शनिवार. Η----η---ρ--ε-να- το Σά---το. Η έ___ μ___ ε____ τ_ Σ_______ Η έ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι τ- Σ-β-α-ο- ----------------------------- Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο. 0
Ē------mé-a eí-a- to---bb--o. Ē é___ m___ e____ t_ S_______ Ē é-t- m-r- e-n-i t- S-b-a-o- ----------------------------- Ē éktē méra eínai to Sábbato.
सातवा दिवस आहे रविवार. Η -β-ομη --ρα-είν---η -υ---κή. Η έ_____ μ___ ε____ η Κ_______ Η έ-δ-μ- μ-ρ- ε-ν-ι η Κ-ρ-α-ή- ------------------------------ Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή. 0
Ē-é--o-ē--é-a-eín---- -yr-akḗ. Ē é_____ m___ e____ ē K_______ Ē é-d-m- m-r- e-n-i ē K-r-a-ḗ- ------------------------------ Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
सप्ताहात सात दिवस असतात. Η ε----άδα-έχει -π-- -μέ--ς. Η ε_______ έ___ ε___ η______ Η ε-δ-μ-δ- έ-ε- ε-τ- η-έ-ε-. ---------------------------- Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες. 0
Ē--b---ád-----ei--ptá -m-res. Ē e_______ é____ e___ ē______ Ē e-d-m-d- é-h-i e-t- ē-é-e-. ----------------------------- Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
आम्ही फक्त पाच दिवस काम करतो. Δου---ουμε-μ-νο-πέ----ημέρε-. Δ_________ μ___ π____ η______ Δ-υ-ε-ο-μ- μ-ν- π-ν-ε η-έ-ε-. ----------------------------- Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες. 0
Dou--ú-um- -óno -é----ē-ér--. D_________ m___ p____ ē______ D-u-e-o-m- m-n- p-n-e ē-é-e-. ----------------------------- Douleúoume móno pénte ēméres.

एस्परँटो रचना (शिकता येण्याजोगी संरचना)

सध्या इंग्लिश ही महत्वाची वैश्विक भाषा आहे. प्रत्येकाने या भाषेतून संवाद साधला पाहिजे. परंतु, या भाषेइतकाच बाकी भाषांनीही हा प्रवास पूर्ण केला पाहिजे. उदाहरणार्थ, संरचित भाषा संरचित भाषा हेतुपूर्वक तयार आणि विकसित केल्या जातात. असे आहे की, योजनाबद्ध पद्धतीने त्यांची संरचना केली जाते. संरचित भाषांमधून, वेगवेगळ्या भाषेतील घटक एकत्र येतात. अशा प्रकारे, शक्य तितक्या लोकांना या भाषा शिकणे सोपे जावे. निर्माण केलेल्या भाषेचे उदिष्ट आंतरराष्ट्रीय संभाषण हे आहे. एस्परँटो ही निर्माण केलेली सर्वात प्रसिद्ध भाषा आहे. वॉर्सामध्ये पहिल्यांदा या भाषेची ओळख करून देण्यात आली. त्याचा संस्थापक कलावंत लुडविक.एल.झामेनहोफ होता. त्याच्या मते, सामाजिक अस्थिरतेला संभाषणातील अडथळे हे मुख्य कारण आहे. म्हणून, त्याला अशी भाषा बनवायची होती की, जी लोकांना एकत्र आणेल. त्याबरोबरच, लोकांनी एकमेकांबरोबर समान पातळीवर बोलणे आवश्यक आहे. डॉक्टरचे टोपणनाव आशावादी वाटणारे डॉ. एस्परँटो असे होते. हे असे दर्शविते की, त्याला त्याच्या स्वप्नांमध्ये किती विश्वास होता. परंतु, वैश्विक समजूत ही युक्ती फार जुनी आहे. आतापर्यंत, अनेक वेगवेगळ्या निर्मिलेल्या भाषा विकसित झाल्या आहेत. ते सहनशक्ती आणि मानवी अधिकार या उद्दिष्टांशी संबंधित होते. 120 देशांपेक्षा अधिक देशांतील लोक एस्परँटो या भाषेमध्ये तरबेज आहेत. परंतु, एस्परँटो विरोधात टीका देखील झाल्या. उदा, 70 % शब्दसंग्रह स्त्रोत हा रोमान्स या भाषेमधून आहे. आणि एस्परँटो ही भाषा स्पष्टपणे इंडो-युरोपियन भाषांसारखी आकारास आली आहे. त्याचे वक्ते त्यांचे विचार आणि युक्त्या अधिवेशन आणि मंडळामध्ये व्यक्त करतात. बैठक आणि व्याख्यान नियमितपणे आयोजित केल्या जातात. तर, तुम्ही काही एस्परँटो साठी तयार आहात का? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!