वाक्प्रयोग पुस्तक

mr आठवड्याचे दिवस   »   zh 一周的七天

९ [नऊ]

आठवड्याचे दिवस

आठवड्याचे दिवस

9[九]

9 [Jiǔ]

一周的七天

yīzhōu de qītiān

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी चीनी (सरलीकृत) प्ले अधिक
सोमवार 星-一 星__ 星-一 --- 星期一 0
x--g-í-yī x_____ y_ x-n-q- y- --------- xīngqí yī
मंगळवार 星期二 星__ 星-二 --- 星期二 0
x---q---r x________ x-n-q-'-r --------- xīngqí'èr
बुधवार 星-三 星__ 星-三 --- 星期三 0
x-ng-í--n x________ x-n-q-s-n --------- xīngqísān
गुरुवार 星-四 星__ 星-四 --- 星期四 0
x--g-í-ì x_______ x-n-q-s- -------- xīngqísì
शुक्रवार 星-五 星__ 星-五 --- 星期五 0
xīn--í-ǔ x_______ x-n-q-w- -------- xīngqíwǔ
शनिवार 星-六 星__ 星-六 --- 星期六 0
x-------ù x________ x-n-q-l-ù --------- xīngqíliù
रविवार 星期日/天 星____ 星-日-天 ----- 星期日/天 0
x------ì- -i-n x________ t___ x-n-q-r-/ t-ā- -------------- xīngqírì/ tiān
आठवडा 周/星-/礼拜 周______ 周-星-/-拜 ------- 周/星期/礼拜 0
z-ōu/---ngqí---ǐ-ài z____ x______ l____ z-ō-/ x-n-q-/ l-b-i ------------------- zhōu/ xīngqí/ lǐbài
सोमवारपासून रविवारपर्यंत 从 周一 到 -日-/从 星-----星-天 从 周_ 到 周_ /_ 星__ 到 星__ 从 周- 到 周- /- 星-一 到 星-天 ---------------------- 从 周一 到 周日 /从 星期一 到 星期天 0
c--- zhōu-ī--ào-z--u--ì/ ---g-x--g----ī---o---ng--ti-n c___ z_____ d__ z___ r__ c___ x_____ y_ d__ x_________ c-n- z-ō-y- d-o z-ō- r-/ c-n- x-n-q- y- d-o x-n-q-t-ā- ------------------------------------------------------ cóng zhōuyī dào zhōu rì/ cóng xīngqí yī dào xīngqítiān
पहिला दिवस आहे सोमवार. 第一天-是 ----。 第__ 是 星__ 。 第-天 是 星-一 。 ----------- 第一天 是 星期一 。 0
d---ī----n-shì xī-g-- --. d_ y_ t___ s__ x_____ y__ d- y- t-ā- s-ì x-n-q- y-. ------------------------- dì yī tiān shì xīngqí yī.
दुसरा दिवस आहे मंगळवार. 第二--是-星-- 。 第__ 是 星__ 。 第-天 是 星-二 。 ----------- 第二天 是 星期二 。 0
Dì---------s-ì ------'èr. D_ è_ t___ s__ x_________ D- è- t-ā- s-ì x-n-q-'-r- ------------------------- Dì èr tiān shì xīngqí'èr.
तिसरा दिवस आहे बुधवार. 第三天-是 --三 。 第__ 是 星__ 。 第-天 是 星-三 。 ----------- 第三天 是 星期三 。 0
Dì ----t-ān---- --n-q----. D_ s__ t___ s__ x_________ D- s-n t-ā- s-ì x-n-q-s-n- -------------------------- Dì sān tiān shì xīngqísān.
चौथा दिवस आहे गुरुवार. 第四- 是--期四 。 第__ 是 星__ 。 第-天 是 星-四 。 ----------- 第四天 是 星期四 。 0
D---ì---ān-s-ì-xī--qís-. D_ s_ t___ s__ x________ D- s- t-ā- s-ì x-n-q-s-. ------------------------ Dì sì tiān shì xīngqísì.
पाचवा दिवस आहे शुक्रवार. 第-天 - 星-五 。 第__ 是 星__ 。 第-天 是 星-五 。 ----------- 第五天 是 星期五 。 0
D- wǔ-t--n s-ì -ī-g-í-ǔ. D_ w_ t___ s__ x________ D- w- t-ā- s-ì x-n-q-w-. ------------------------ Dì wǔ tiān shì xīngqíwǔ.
सहावा दिवस आहे शनिवार. 第-- --星期六-。 第__ 是 星__ 。 第-天 是 星-六 。 ----------- 第六天 是 星期六 。 0
D- -i-----n s-- x--gqí---. D_ l__ t___ s__ x_________ D- l-ù t-ā- s-ì x-n-q-l-ù- -------------------------- Dì liù tiān shì xīngqíliù.
सातवा दिवस आहे रविवार. 第七- 是 星期天 。 第__ 是 星__ 。 第-天 是 星-天 。 ----------- 第七天 是 星期天 。 0
D---ī-i---sh- xī--q-t-ān. D_ q_____ s__ x__________ D- q-t-ā- s-ì x-n-q-t-ā-. ------------------------- Dì qītiān shì xīngqítiān.
सप्ताहात सात दिवस असतात. 一个-星期-有 -- 。 一_ 星_ 有 七_ 。 一- 星- 有 七- 。 ------------ 一个 星期 有 七天 。 0
Yī-è----gq- -ǒu qī-----. Y___ x_____ y__ q_ t____ Y-g- x-n-q- y-u q- t-ā-. ------------------------ Yīgè xīngqí yǒu qī tiān.
आम्ही फक्त पाच दिवस काम करतो. 我们-只--- -天-。 我_ 只 工_ 五_ 。 我- 只 工- 五- 。 ------------ 我们 只 工作 五天 。 0
W---- -----ō-gz-ò -ǔ -iān. W____ z__ g______ w_ t____ W-m-n z-ǐ g-n-z-ò w- t-ā-. -------------------------- Wǒmen zhǐ gōngzuò wǔ tiān.

एस्परँटो रचना (शिकता येण्याजोगी संरचना)

सध्या इंग्लिश ही महत्वाची वैश्विक भाषा आहे. प्रत्येकाने या भाषेतून संवाद साधला पाहिजे. परंतु, या भाषेइतकाच बाकी भाषांनीही हा प्रवास पूर्ण केला पाहिजे. उदाहरणार्थ, संरचित भाषा संरचित भाषा हेतुपूर्वक तयार आणि विकसित केल्या जातात. असे आहे की, योजनाबद्ध पद्धतीने त्यांची संरचना केली जाते. संरचित भाषांमधून, वेगवेगळ्या भाषेतील घटक एकत्र येतात. अशा प्रकारे, शक्य तितक्या लोकांना या भाषा शिकणे सोपे जावे. निर्माण केलेल्या भाषेचे उदिष्ट आंतरराष्ट्रीय संभाषण हे आहे. एस्परँटो ही निर्माण केलेली सर्वात प्रसिद्ध भाषा आहे. वॉर्सामध्ये पहिल्यांदा या भाषेची ओळख करून देण्यात आली. त्याचा संस्थापक कलावंत लुडविक.एल.झामेनहोफ होता. त्याच्या मते, सामाजिक अस्थिरतेला संभाषणातील अडथळे हे मुख्य कारण आहे. म्हणून, त्याला अशी भाषा बनवायची होती की, जी लोकांना एकत्र आणेल. त्याबरोबरच, लोकांनी एकमेकांबरोबर समान पातळीवर बोलणे आवश्यक आहे. डॉक्टरचे टोपणनाव आशावादी वाटणारे डॉ. एस्परँटो असे होते. हे असे दर्शविते की, त्याला त्याच्या स्वप्नांमध्ये किती विश्वास होता. परंतु, वैश्विक समजूत ही युक्ती फार जुनी आहे. आतापर्यंत, अनेक वेगवेगळ्या निर्मिलेल्या भाषा विकसित झाल्या आहेत. ते सहनशक्ती आणि मानवी अधिकार या उद्दिष्टांशी संबंधित होते. 120 देशांपेक्षा अधिक देशांतील लोक एस्परँटो या भाषेमध्ये तरबेज आहेत. परंतु, एस्परँटो विरोधात टीका देखील झाल्या. उदा, 70 % शब्दसंग्रह स्त्रोत हा रोमान्स या भाषेमधून आहे. आणि एस्परँटो ही भाषा स्पष्टपणे इंडो-युरोपियन भाषांसारखी आकारास आली आहे. त्याचे वक्ते त्यांचे विचार आणि युक्त्या अधिवेशन आणि मंडळामध्ये व्यक्त करतात. बैठक आणि व्याख्यान नियमितपणे आयोजित केल्या जातात. तर, तुम्ही काही एस्परँटो साठी तयार आहात का? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!