तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
Т-б--у-- мо-но --д-ть машину?
Т___ у__ м____ в_____ м______
Т-б- у-е м-ж-о в-д-т- м-ш-н-?
-----------------------------
Тебе уже можно водить машину?
0
M--hn- (r-----h-y--s-a) -c-----o--ela--)
M_____ (_______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-e-s-a- (-h-o-t- d-l-t-)
----------------------------------------
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
Тебе уже можно водить машину?
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
Т--- -же -о------т---лк-г-л-?
Т___ у__ м____ п___ а________
Т-б- у-е м-ж-о п-т- а-к-г-л-?
-----------------------------
Тебе уже можно пить алкоголь?
0
Mozhn---raz-e--ayets-a- (c-t--to--el-tʹ)
M_____ (_______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-e-s-a- (-h-o-t- d-l-t-)
----------------------------------------
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
Тебе уже можно пить алкоголь?
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
Т--е -же-мо--- о-н-му-за гр-ни-у?
Т___ у__ м____ о_____ з_ г_______
Т-б- у-е м-ж-о о-н-м- з- г-а-и-у-
---------------------------------
Тебе уже можно одному за границу?
0
T-b- uzh--m----o-vo---- mashinu?
T___ u___ m_____ v_____ m_______
T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u-
--------------------------------
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
Тебе уже можно одному за границу?
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
परवानगी देणे
М--но (--з-еш-е--я) (-то-т----л-т-)
М____ (____________ (______ д______
М-ж-о (-а-р-ш-е-с-) (-т---о д-л-т-)
-----------------------------------
Можно (разрешается) (что-то делать)
0
Te-e uzhe --zh-- vo---ʹ m---inu?
T___ u___ m_____ v_____ m_______
T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u-
--------------------------------
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
परवानगी देणे
Можно (разрешается) (что-то делать)
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
Н-м--ожно-зд-сь---рить?
Н__ м____ з____ к______
Н-м м-ж-о з-е-ь к-р-т-?
-----------------------
Нам можно здесь курить?
0
T-b----he m-z-no vo--tʹ-m---i--?
T___ u___ m_____ v_____ m_______
T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u-
--------------------------------
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
Нам можно здесь курить?
Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
З--с- м---о ку----?
З____ м____ к______
З-е-ь м-ж-о к-р-т-?
-------------------
Здесь можно курить?
0
T-be-u--e -ozhno----ʹ -lk-gol-?
T___ u___ m_____ p___ a________
T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-?
-------------------------------
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
Здесь можно курить?
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
Мо-н- з-п----ть к-е--т--й -а--очкой?
М____ з________ к________ к_________
М-ж-о з-п-а-и-ь к-е-и-н-й к-р-о-к-й-
------------------------------------
Можно заплатить кредитной карточкой?
0
T-b- u-h---o-h-- pit---l--go--?
T___ u___ m_____ p___ a________
T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-?
-------------------------------
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
Можно заплатить кредитной карточкой?
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
М---о--а--а-ить чек--?
М____ з________ ч_____
М-ж-о з-п-а-и-ь ч-к-м-
----------------------
Можно заплатить чеком?
0
T-b--u-h--m--h---p--ʹ--l-o-o--?
T___ u___ m_____ p___ a________
T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-?
-------------------------------
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
Можно заплатить чеком?
Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
М-жн- з---а-ить -о-ь-- --л-чн-ми?
М____ з________ т_____ н_________
М-ж-о з-п-а-и-ь т-л-к- н-л-ч-ы-и-
---------------------------------
Можно заплатить только наличными?
0
T--e-u--- -oz-n------m- z---r-n--su?
T___ u___ m_____ o_____ z_ g________
T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-?
------------------------------------
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
Можно заплатить только наличными?
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
मी फोन करू का?
Можно бы-тр-ньк--п-з-о-и-ь?
М____ б_________ п_________
М-ж-о б-с-р-н-к- п-з-о-и-ь-
---------------------------
Можно быстренько позвонить?
0
T--- u-h- --z-no-o-nomu -- gr------?
T___ u___ m_____ o_____ z_ g________
T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-?
------------------------------------
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
मी फोन करू का?
Можно быстренько позвонить?
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
मी काही विचारू का?
М-жн--б--т-е-ь---ко---т- -пр-сит-?
М____ б_________ к______ с________
М-ж-о б-с-р-н-к- к-е-ч-о с-р-с-т-?
----------------------------------
Можно быстренько кое-что спросить?
0
Tebe--zh-----h---odno-- za---an-ts-?
T___ u___ m_____ o_____ z_ g________
T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-?
------------------------------------
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
मी काही विचारू का?
Можно быстренько кое-что спросить?
Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
मी काही बोलू का?
Можно мн- --о-т- ск-зат-?
М____ м__ ч_____ с_______
М-ж-о м-е ч-о-т- с-а-а-ь-
-------------------------
Можно мне что-то сказать?
0
M-zh-- ------sha-t--a- --ht--t----l-tʹ)
M_____ (______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-)
---------------------------------------
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
मी काही बोलू का?
Можно мне что-то сказать?
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
Е-- нель-я спа---в-пар--.
Е__ н_____ с____ в п_____
Е-у н-л-з- с-а-ь в п-р-е-
-------------------------
Ему нельзя спать в парке.
0
Mozh-o (-a--e--ae-s-a--(-h-o-t- -el---)
M_____ (______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-)
---------------------------------------
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
Ему нельзя спать в парке.
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
Е-----л----с--ть --маш-н-.
Е__ н_____ с____ в м______
Е-у н-л-з- с-а-ь в м-ш-н-.
--------------------------
Ему нельзя спать в машине.
0
M--hn- (----esh--ts-a) (ch-------el-t-)
M_____ (______________ (_______ d______
M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-)
---------------------------------------
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
Ему нельзя спать в машине.
Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
Е---нель---с-ат--на-вок-а--.
Е__ н_____ с____ н_ в_______
Е-у н-л-з- с-а-ь н- в-к-а-е-
----------------------------
Ему нельзя спать на вокзале.
0
N-- --zhn--z-e---k-ri--?
N__ m_____ z____ k______
N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-?
------------------------
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
Ему нельзя спать на вокзале.
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
आम्ही बसू शकतो का?
Н-м----но при-есть?
Н__ м____ п________
Н-м м-ж-о п-и-е-т-?
-------------------
Нам можно присесть?
0
Na- -o---- zd-sʹ--u-i--?
N__ m_____ z____ k______
N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-?
------------------------
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
आम्ही बसू शकतो का?
Нам можно присесть?
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
Мож-о---м п-с--т---ь ме-ю?
М____ н__ п_________ м____
М-ж-о н-м п-с-о-р-т- м-н-?
--------------------------
Можно нам посмотреть меню?
0
N-m-m----- z--sʹ k-ritʹ?
N__ m_____ z____ k______
N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-?
------------------------
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
Можно нам посмотреть меню?
Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
М--но-н-м-з-пла-------здел---?
М____ н__ з________ р_________
М-ж-о н-м з-п-а-и-ь р-з-е-ь-о-
------------------------------
Можно нам заплатить раздельно?
0
Zd--ʹ mo-h-o-ku-itʹ?
Z____ m_____ k______
Z-e-ʹ m-z-n- k-r-t-?
--------------------
Zdesʹ mozhno kuritʹ?
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
Можно нам заплатить раздельно?
Zdesʹ mozhno kuritʹ?