Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο;
तुल---ा-ी--ा---्-ाची ---ान-ी---- क-?
तु_ गा_ चा_____ प____ आ_ का_
त-ल- ग-ड- च-ल-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
------------------------------------
तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
0
par--ā-ag--as-ṇē
p_________ a____
p-r-v-n-g- a-a-ē
----------------
paravānagī asaṇē
Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο;
तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
paravānagī asaṇē
Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ;
त--ा----ू पिण----- प-व--ग--आ-----?
तु_ दा_ पि___ प____ आ_ का_
त-ल- द-र- प-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
----------------------------------
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
0
p-ra-ā---ī a-a-ē
p_________ a____
p-r-v-n-g- a-a-ē
----------------
paravānagī asaṇē
Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ;
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
paravānagī asaṇē
Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
तुल- ए---या-- -रद----प्-वा---ी--र-ानगी --- का?
तु_ ए____ प___ प्____ प____ आ_ का_
त-ल- ए-ट-य-न- प-द-श- प-र-ा-ा-ी प-व-न-ी आ-े क-?
----------------------------------------------
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
0
t--ā g-ḍ--cāl--aṇ--cī -ar---nag--āhē k-?
t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__
t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
----------------------------------------
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
επιτρέπεται / μπορώ
पर----ी दे-े
प____ दे_
प-व-न-ी द-ण-
------------
परवानगी देणे
0
tu-ā -āḍ--cāl-va-y-c- pa---ā--gī-ā-ē---?
t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__
t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
----------------------------------------
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
επιτρέπεται / μπορώ
परवानगी देणे
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
आ---ी---े धुम्र--- कर---क-- -ा?
आ__ इ_ धु____ क_ श__ का_
आ-्-ी इ-े ध-म-र-ा- क-ू श-त- क-?
-------------------------------
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
0
tu-ā -ā-ī cā--v-ṇyācī -a--v---g--ā-----?
t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__
t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
----------------------------------------
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
इथे-ध--्--ा- क---याची---वान-- --े-क-?
इ_ धु____ क____ प____ आ_ का_
इ-े ध-म-र-ा- क-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
-------------------------------------
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
0
Tul- dārū----yā-ī----a------ -h- --?
T___ d___ p______ p_________ ā__ k__
T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
------------------------------------
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
एखाद----------ेड---------े -------- श-----ा?
ए__ को_ क्___ का___ पै_ दे_ श__ का_
ए-ा-ा क-ण- क-र-ड-ट क-र-ड-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------------
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
0
Tulā d-r- -i-yāc- ---avā-----ā-- kā?
T___ d___ p______ p_________ ā__ k__
T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
------------------------------------
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
ए---ा -ोण-----द--ाने --स- -ेऊ -क-- का?
ए__ को_ ध____ पै_ दे_ श__ का_
ए-ा-ा क-ण- ध-ा-े-ा-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
0
T-l--dā-- -i-yā-- para---a-- ā-- --?
T___ d___ p______ p_________ ā__ k__
T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
------------------------------------
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
एखा-ा क-----क-त-रो----ैसे देऊ---तो-क-?
ए__ को_ फ__ रो__ पै_ दे_ श__ का_
ए-ा-ा क-ण- फ-्- र-ख- प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
0
Tu-ā---aṭy-nē paradēśī--ra-ā-ā-ī--arav--agī---- kā?
T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__
T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
---------------------------------------------------
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
मी -ो- --- -ा?
मी फो_ क_ का_
म- फ-न क-ू क-?
--------------
मी फोन करू का?
0
T-l- --aṭ---ē-p-r-d-ś----av-s--ī--a-----a-ī-ā-ē-kā?
T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__
T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
---------------------------------------------------
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
मी फोन करू का?
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
म--का-- -िच--ू---?
मी का_ वि__ का_
म- क-ह- व-च-र- क-?
------------------
मी काही विचारू का?
0
Tul--ēk---ānē---ra---- -r-vās--ī p---vāna-- āh- -ā?
T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__
T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
---------------------------------------------------
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
मी काही विचारू का?
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Μπορώ να πω κάτι;
म- --ह---ोलू --?
मी का_ बो_ का_
म- क-ह- ब-ल- क-?
----------------
मी काही बोलू का?
0
P---v--a-- -ēṇē
P_________ d___
P-r-v-n-g- d-ṇ-
---------------
Paravānagī dēṇē
Μπορώ να πω κάτι;
मी काही बोलू का?
Paravānagī dēṇē
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
त्---ा---्-ानात झ-प-्-ाच- पर-ा-----ा--.
त्__ उ____ झो____ प____ ना__
त-य-ल- उ-्-ा-ा- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
---------------------------------------
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
0
P-r-----gī--ēṇē
P_________ d___
P-r-v-n-g- d-ṇ-
---------------
Paravānagī dēṇē
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
Paravānagī dēṇē
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
त---ल- ग---- झ-----ाची--रव-नगी--ा--.
त्__ गा__ झो____ प____ ना__
त-य-ल- ग-ड-त झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
------------------------------------
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
0
P--a-ā-a-ī -ēṇē
P_________ d___
P-r-v-n-g- d-ṇ-
---------------
Paravānagī dēṇē
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
Paravānagī dēṇē
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
त्-ा-ा --ल-व- स-टे--वर---प-्--ची-पर-ा--ी न-ही.
त्__ रे__ स्_____ झो____ प____ ना__
त-य-ल- र-ल-व- स-ट-श-व- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
----------------------------------------------
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
0
ā--ī--th--d--m----------ū--ak-----ā?
ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__
ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-?
------------------------------------
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Μπορούμε να καθίσουμε;
आम-ही बसू-शकत- का?
आ__ ब_ श__ का_
आ-्-ी ब-ू श-त- क-?
------------------
आम्ही बसू शकतो का?
0
ā--ī-i--------rap--a-k--- --ka-ō -ā?
ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__
ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-?
------------------------------------
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Μπορούμε να καθίσουμε;
आम्ही बसू शकतो का?
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
आ------- -ेन्यू------शक-- -ा?
आ___ मे__ मि_ श__ का_
आ-्-ा-ल- म-न-य- म-ळ- श-े- क-?
-----------------------------
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
0
ā-hī it-ē-dhu--apān--k--ū-śaka-- k-?
ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__
ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-?
------------------------------------
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
आ---ी --ग-े-व-गळ- पैसे दे----त- -ा?
आ__ वे__ वे__ पै_ दे_ श__ का_
आ-्-ी व-ग-े व-ग-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
-----------------------------------
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
0
Ith- --um----na k-raṇ---ī ---a-ā-a-ī ā-ē k-?
I___ d_________ k________ p_________ ā__ k__
I-h- d-u-r-p-n- k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
--------------------------------------------
Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?