Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
अ---ी -हाग-आहे-का?
अं__ म__ आ_ का_
अ-ग-ी म-ा- आ-े क-?
------------------
अंगठी महाग आहे का?
0
nakā--t--ka -ā-y--2
n__________ v____ 2
n-k-r-t-a-a v-k-a 2
-------------------
nakārātmaka vākya 2
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
अंगठी महाग आहे का?
nakārātmaka vākya 2
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
नाह-, --ची--ि--त --्त--ंभ- युर---हे.
ना__ ति_ किं__ फ__ शं__ यु_ आ__
न-ह-, त-च- क-ं-त फ-्- श-भ- य-र- आ-े-
------------------------------------
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
0
n-k---t---- vā----2
n__________ v____ 2
n-k-r-t-a-a v-k-a 2
-------------------
nakārātmaka vākya 2
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
nakārātmaka vākya 2
Όμως έχω μόνο πενήντα.
पण --झ्याज----क्त प-्-----हेत.
प_ मा_____ फ__ प___ आ___
प- म-झ-य-ज-ळ फ-्- प-्-ा- आ-े-.
------------------------------
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
0
aṅ--------hāga--hē -ā?
a______ m_____ ā__ k__
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Όμως έχω μόνο πενήντα.
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
त-झे -ाम ----ले --?
तु_ का_ आ___ का_
त-झ- क-म आ-ो-ल- क-?
-------------------
तुझे काम आटोपले का?
0
aṅ-aṭh- m--ā------ -ā?
a______ m_____ ā__ k__
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
तुझे काम आटोपले का?
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Όχι ακόμα.
न-ही- --ून-----.
ना__ अ__ ना__
न-ह-, अ-ू- न-ह-.
----------------
नाही, अजून नाही.
0
aṅg---ī ---ā-- ā-ē kā?
a______ m_____ ā__ k__
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Όχι ακόμα.
नाही, अजून नाही.
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
म-झ- का--आ-- आटोपतच आल- --े.
मा_ का_ आ_ आ____ आ_ आ__
म-झ- क-म आ-ा आ-ो-त- आ-े आ-े-
----------------------------
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
0
N--ī- -icī -i---t--ph-k----am----a--ur- -hē.
N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
त-ल--आणखी--ूप प----े-क-?
तु_ आ__ सू_ पा__ का_
त-ल- आ-ख- स-प प-ह-ज- क-?
------------------------
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
0
Nāh-- --c---i-m-----ha-ta śa-bh--a--ur---h-.
N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
न--ी- -ला -णखी --ो.
ना__ म_ आ__ न__
न-ह-, म-ा आ-ख- न-ो-
-------------------
नाही, मला आणखी नको.
0
N--ī--ticī-k-mmata p-------a----ra---r-----.
N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
नाही, मला आणखी नको.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Αλλά ένα παγωτό.
प--ए-------रीम-म-त्- जरूर-घ-ईन.
प_ ए_ आ_____ मा__ ज__ घे___
प- ए- आ-स-्-ी- म-त-र ज-ू- घ-ई-.
-------------------------------
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
0
P-ṇ----j--ājav--a--hakta p-nn--a--h---.
P___ m___________ p_____ p______ ā_____
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Αλλά ένα παγωτό.
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Μένεις καιρό εδώ;
त--इथे --- व--ष- -ा-ि-ा /-र-हिल- आह-- का?
तू इ_ खू_ व__ रा__ / रा__ आ__ का_
त- इ-े ख-प व-्-े र-ह-ल- / र-ह-ल- आ-े- क-?
-----------------------------------------
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
0
P-ṇ- m-j-y-----ḷa-phak-- p----s- --ē-a.
P___ m___________ p_____ p______ ā_____
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Μένεις καιρό εδώ;
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Όχι, μόνο έναν μήνα.
न-ही- -क----ेल्य- -- -हि-्य-प--ून.
ना__ फ__ गे__ ए_ म_______
न-ह-, फ-्- ग-ल-य- ए- म-ि-्-ा-ा-ू-.
----------------------------------
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
0
P--- -ā--y-ja-aḷ--ph-kta -ann-sa ā----.
P___ m___________ p_____ p______ ā_____
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Όχι, μόνο έναν μήνα.
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
प---ी--ध-च ख-प-लो----- --ख------ओ-खत-.
प_ मी आ__ खू_ लो__ ओ____ / ओ____
प- म- आ-ी- ख-प ल-क-ं-ा ओ-ख-ो- / ओ-ख-े-
--------------------------------------
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
0
T-jh- -āma --ō--lē k-?
T____ k___ ā______ k__
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Πας αύριο σπίτι;
त--उ-------ी-जा-ा--आहेस-का?
तू उ__ घ_ जा__ आ__ का_
त- उ-्-ा घ-ी ज-ण-र आ-े- क-?
---------------------------
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
0
T--hē k--a ā-----ē-k-?
T____ k___ ā______ k__
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Πας αύριο σπίτι;
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Όχι, το σαββατοκύριακο.
ना-ी- ---त -ठ-ड्या-्-ा शेवटी.
ना__ फ__ आ______ शे___
न-ह-, फ-्- आ-व-्-ा-्-ा श-व-ी-
-----------------------------
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
0
Tu--- k--a -ṭō-alē kā?
T____ k___ ā______ k__
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Όχι, το σαββατοκύριακο.
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
प- म- रविवा-- --त -ेणा--आ--.
प_ मी र___ प__ ये__ आ__
प- म- र-ि-ा-ी प-त य-ण-र आ-े-
----------------------------
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
0
N--ī--a-ūna--āh-.
N____ a____ n____
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
Nāhī, ajūna nāhī.
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
त-झी-म---ी सज--ा- -ह--क-?
तु_ मु__ स___ आ_ का_
त-झ- म-ल-ी स-्-ा- आ-े क-?
-------------------------
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
0
Nā-ī---jū-a -āhī.
N____ a____ n____
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
Nāhī, ajūna nāhī.
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
न---- ती-फ-्त -तर- -------ी --े.
ना__ ती फ__ स__ व___ आ__
न-ह-, त- फ-्- स-र- व-्-ा-च- आ-े-
--------------------------------
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
0
Nāh-----ū-a---h-.
N____ a____ n____
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
Nāhī, ajūna nāhī.
Αλλά έχει ήδη φίλο.
प--तिला एक-----र---े.
प_ ति_ ए_ मि__ आ__
प- त-ल- ए- म-त-र आ-े-
---------------------
पण तिला एक मित्र आहे.
0
M-j-ē----a-ā-ā-ā---a-a----l- --ē.
M____ k___ ā__ ā________ ā__ ā___
M-j-ē k-m- ā-ā ā-ō-a-a-a ā-ē ā-ē-
---------------------------------
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
Αλλά έχει ήδη φίλο.
पण तिला एक मित्र आहे.
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.