Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο;
С------------л----ү--і-уг- бола --?
С____ е___ к____ ж________ б___ м__
С-ғ-н е-д- к-л-к ж-р-і-у-е б-л- м-?
-----------------------------------
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
0
b-rnä------t---- bo-ad--/---qsat
b_______ i______ b_____ / r_____
b-r-ä-s- i-t-w-e b-l-d- / r-q-a-
--------------------------------
birnärse istewge boladı / ruqsat
Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο;
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
birnärse istewge boladı / ruqsat
Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ;
Са-ан--н-- ---о-оль -шу-е-бо---м-?
С____ е___ а_______ і____ б___ м__
С-ғ-н е-д- а-к-г-л- і-у-е б-л- м-?
----------------------------------
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
0
b--n-rs--i-t--ge-b---dı---ruq-at
b_______ i______ b_____ / r_____
b-r-ä-s- i-t-w-e b-l-d- / r-q-a-
--------------------------------
birnärse istewge boladı / ruqsat
Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ;
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
birnärse istewge boladı / ruqsat
Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
С--а----д- -ет-л-е---------ы-уға-б-ла --?
С____ е___ ш______ ж_____ ш_____ б___ м__
С-ғ-н е-д- ш-т-л-е ж-л-ы- ш-ғ-ғ- б-л- м-?
-----------------------------------------
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
0
Sa-an end--köl-- -ürgi-wge -o-- --?
S____ e___ k____ j________ b___ m__
S-ğ-n e-d- k-l-k j-r-i-w-e b-l- m-?
-----------------------------------
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
επιτρέπεται / μπορώ
і-т-уг- ---а-ы /--ұ--ат
і______ б_____ / р_____
і-т-у-е б-л-д- / р-қ-а-
-----------------------
істеуге болады / рұқсат
0
Sa----end--k--i--jü-gi-----bol----?
S____ e___ k____ j________ b___ m__
S-ğ-n e-d- k-l-k j-r-i-w-e b-l- m-?
-----------------------------------
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
επιτρέπεται / μπορώ
істеуге болады / рұқсат
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
Б--ге-мұнд- т-ме-і -ег--е-б--а -а?
Б____ м____ т_____ ш_____ б___ м__
Б-з-е м-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------------
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
0
S-ğa------ kö--k j-rg--w----o-- -a?
S____ e___ k____ j________ b___ m__
S-ğ-n e-d- k-l-k j-r-i-w-e b-l- m-?
-----------------------------------
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
М-----те-е-і ш---г--б--- ма?
М____ т_____ ш_____ б___ м__
М-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------
Мұнда темекі шегуге бола ма?
0
S-ğ---en-i al-o------w-e ---a-m-?
S____ e___ a______ i____ b___ m__
S-ğ-n e-d- a-k-g-l i-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
Мұнда темекі шегуге бола ма?
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
Неси----р--с--е- төл-у-е-бол--ма?
Н____ к_________ т______ б___ м__
Н-с-е к-р-а-ы-е- т-л-у-е б-л- м-?
---------------------------------
Несие картасымен төлеуге бола ма?
0
S--a- end---l---ol--şw-- b-l--ma?
S____ e___ a______ i____ b___ m__
S-ğ-n e-d- a-k-g-l i-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
Несие картасымен төлеуге бола ма?
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
Ч-к--- ---е-ге----- --?
Ч_____ т______ б___ м__
Ч-к-е- т-л-у-е б-л- м-?
-----------------------
Чекпен төлеуге бола ма?
0
Sağa- e-d- -l---ol--şwg--bo-- --?
S____ e___ a______ i____ b___ m__
S-ğ-n e-d- a-k-g-l i-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
Чекпен төлеуге бола ма?
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
Т-к -о-м--қо--ақ-ам-- --л-у-е-бо-а м-?
Т__ қ________ а______ т______ б___ м__
Т-к қ-л-а-қ-л а-ш-м-н т-л-у-е б-л- м-?
--------------------------------------
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
0
S-ğa- -n-i--ete-ge ja-ğız şığ-ğ- ---- ma?
S____ e___ ş______ j_____ ş_____ b___ m__
S-ğ-n e-d- ş-t-l-e j-l-ı- ş-ğ-ğ- b-l- m-?
-----------------------------------------
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Қоңы-ау ш--у-а-бол---а?
Қ______ ш_____ б___ м__
Қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л- м-?
-----------------------
Қоңырау шалуға бола ма?
0
S---- e--i şe----e---lğı--şı---a ---a -a?
S____ e___ ş______ j_____ ş_____ b___ m__
S-ğ-n e-d- ş-t-l-e j-l-ı- ş-ğ-ğ- b-l- m-?
-----------------------------------------
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Қоңырау шалуға бола ма?
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
Бі--н-р-е сұ--- ----м--ола м-?
Б__ н____ с____ а____ б___ м__
Б-р н-р-е с-р-п а-с-м б-л- м-?
------------------------------
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
0
S-ğ----n-- ---e-----al--- ---wğa bo-----?
S____ e___ ş______ j_____ ş_____ b___ m__
S-ğ-n e-d- ş-t-l-e j-l-ı- ş-ğ-ğ- b-l- m-?
-----------------------------------------
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
Μπορώ να πω κάτι;
Бір-нә-с- ай-с-м -о-а--а?
Б__ н____ а_____ б___ м__
Б-р н-р-е а-т-а- б-л- м-?
-------------------------
Бір нәрсе айтсам бола ма?
0
iste-ge-bo-adı-/ ----at
i______ b_____ / r_____
i-t-w-e b-l-d- / r-q-a-
-----------------------
istewge boladı / ruqsat
Μπορώ να πω κάτι;
Бір нәрсе айтсам бола ма?
istewge boladı / ruqsat
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
Оғ-- --яба-т--ұйық--уға бо-май--.
О___ с_______ ұ________ б________
О-а- с-я-а-т- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
0
ist---- bola-------qsat
i______ b_____ / r_____
i-t-w-e b-l-d- / r-q-a-
-----------------------
istewge boladı / ruqsat
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
istewge boladı / ruqsat
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
Оғ-н -ө-і-те -й-----ғ- --лмай--.
О___ к______ ұ________ б________
О-а- к-л-к-е ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
--------------------------------
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
0
i--ewge bolad- /-r-q--t
i______ b_____ / r_____
i-t-w-e b-l-d- / r-q-a-
-----------------------
istewge boladı / ruqsat
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
istewge boladı / ruqsat
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
Оған ---за-д- ұ-ық--у-а -олма---.
О___ в_______ ұ________ б________
О-а- в-к-а-д- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
0
B---e-mu-da --m-k-------e--ol--ma?
B____ m____ t_____ ş_____ b___ m__
B-z-e m-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------------
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Μπορούμε να καθίσουμε;
Бі----о--руғ- -ол- --?
Б____ о______ б___ м__
Б-з-е о-ы-у-а б-л- м-?
----------------------
Бізге отыруға бола ма?
0
Bi--e m-nda--em-ki ş--w-e-b-l- -a?
B____ m____ t_____ ş_____ b___ m__
B-z-e m-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------------
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Μπορούμε να καθίσουμε;
Бізге отыруға бола ма?
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
М-зі--- көр-ге б-л- ма?
М______ к_____ б___ м__
М-з-р-і к-р-г- б-л- м-?
-----------------------
Мәзірді көруге бола ма?
0
B--ge--un-a-te--ki ş-gwg--b-la---?
B____ m____ t_____ ş_____ b___ m__
B-z-e m-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------------
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
Мәзірді көруге бола ма?
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
Б--г--б-лі---ө-е-г---ола-м-?
Б____ б____ т______ б___ м__
Б-з-е б-л-п т-л-у-е б-л- м-?
----------------------------
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
0
M-n---te---i---g-g- bol- m-?
M____ t_____ ş_____ b___ m__
M-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------
Munda temeki şegwge bola ma?
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
Munda temeki şegwge bola ma?