Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο;
คุณไ--รับอน-ญาติใ----บร-ไ-้----หร-อ?
คุ_________________________
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ั-ร-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
0
dâi-ra-p-à--o---y--t-dâi
d____________________
d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i
---------------------------
dâi-ráp-à-nóo-yât-dâi
Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο;
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
dâi-ráp-à-nóo-yât-dâi
Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ;
คุ-ได้-ั--น-ญ-ต---้---มแอลกอ---์ไ--แล้ว-รื-?
คุ_______________________________
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ื-ม-อ-ก-ฮ-ล-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
--------------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
0
da-i--a-p--̀--óo-y-̂--dâi
d____________________
d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i
---------------------------
dâi-ráp-à-nóo-yât-dâi
Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ;
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
dâi-ráp-à-nóo-yât-dâi
Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
ค-----รั-อ--ญาต---้-ปต่า-ป-ะ---ค--ดีย-ไ-้แล--หรือ?
คุ______________________________________
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ป-่-ง-ร-เ-ศ-น-ด-ย-ไ-้-ล-ว-ร-อ-
--------------------------------------------------
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
0
koo--dâ----́p-à---́o-ya-d--̀----i----p-r--t----i-læ------u
k________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌-
------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
επιτρέπεται / μπορώ
อ--ญ-ต-/ ..--ด้
อ____ / .____
อ-ุ-า- / .-.-ด-
---------------
อนุญาต / ...ได้
0
ko---da-i-r-́---̀-n--o-y--d----h-̂---a-p------d--i-lǽo---̌u
k________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌-
------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
επιτρέπεται / μπορώ
อนุญาต / ...ได้
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
เ-า-ูบ-ุห-ี่ที-น----้-หม----บ-- ค-?
เ______________ ค__ / ค__
เ-า-ู-บ-ห-ี-ท-่-ี-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
0
k-on-d-̂---a---a--no---y----i---------̀p-r-́t-d----l-́o--e-u
k________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌-
------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
ตร----สูบ-ุ-รี่-ด้----ค----/ -ะ?
ต_____________ ค__ / ค__
ต-ง-ี-ส-บ-ุ-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
0
koon--a-i-r--------o---y-----̀----i-----m-æn-g-------dâi---́---ěu
k________________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u
-------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
จ่า-ด้ว-----เค-ด-ตไ--ไหม -รั--- ค-?
จ่__________________ ค__ / ค__
จ-า-ด-ว-บ-ต-เ-ร-ิ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
0
koon---̂i--áp-a--n-́--ya-dhì-h-̂i-d--um----ga---a---a-i-l------̌u
k________________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u
-------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
จ--ยเช---ด-ไ-ม-ค-ั--/ -ะ?
จ่__________ ค__ / ค__
จ-า-เ-็-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
0
k-------i---́--a--n----ya--hi---â----̀um------w--a----̂---ǽo---̌u
k________________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u
-------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
จ---เ-ิน--เท่-น-้น--ือ---ับ ----?
จ่_______________ ค__ / ค__
จ-า-เ-ิ-ส-เ-่-น-้-ห-ื- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
0
koo--da-i-r-----̀---́---a--------̂----ai----̀n--bh--̀-t-̂-t--o--deeo-d-̂---æ-o-re-u
k______________________________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u
-----------------------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
ขอ---โ-รศ-----ป๊ป---่-ได-ไหม -รับ-----?
ข____________________ ค__ / ค__
ข-ใ-้-ท-ศ-พ-์-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
k-on-dâi-ra-p------́o--a----̀--a-i-b----dhà-g---r----a-----o----eo-d-̂----́---e-u
k______________________________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u
-----------------------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
ข--า---ไร---ป-นึ-งไ-้-หม-ครั------?
ข___________________ ค__ / ค__
ข-ถ-ม-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
k-o--da---ráp--̀--óo-y--d--̀-h-̂-----i-d-a-ng-b---̀-t--yt--o--d----d-̂i-lǽ--rěu
k______________________________________________________________________
k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u
-----------------------------------------------------------------------------------
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
Μπορώ να πω κάτι;
ข----อะ--แป-ป-นึ--ได้ไ---ค-ับ - -ะ?
ข__________________ ค__ / ค__
ข-พ-ด-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
à-nóo--a-t-da-i
à____________
a---o-o-y-̂---a-i
-----------------
à-nóo-yât-dâi
Μπορώ να πω κάτι;
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
à-nóo-yât-dâi
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
เ-า---ใน---สา-ารณะไ-่ได้
เ_____________________
เ-า-อ-ใ-ส-น-า-า-ณ-ไ-่-ด-
------------------------
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
0
a---ó--y--t--âi
à____________
a---o-o-y-̂---a-i
-----------------
à-nóo-yât-dâi
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
à-nóo-yât-dâi
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
เ--นอนในรถ--่ได้
เ_____________
เ-า-อ-ใ-ร-ไ-่-ด-
----------------
เขานอนในรถไม่ได้
0
à---------t--âi
à____________
a---o-o-y-̂---a-i
-----------------
à-nóo-yât-dâi
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
เขานอนในรถไม่ได้
à-nóo-yât-dâi
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
เขาน-นท-่--า-------ม่--้
เ__________________
เ-า-อ-ท-่-ถ-น-ร-ไ-ไ-่-ด-
------------------------
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
0
rao-s--op-b--o--èe----e-n----da-i-m--i--r-́p-k-́
r_______________________________________
r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορούμε να καθίσουμε;
เ--ขอ-ั-ง-ด--หม ค--บ---ค-?
เ___________ ค__ / ค__
เ-า-อ-ั-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
0
ra---òo-------r-̀----̂e--ê--d-̂i--a-i-kra----á
r_______________________________________
r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορούμε να καθίσουμε;
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
เรา-อรายการอา----ด้ไ-- -ร-- - ค-?
เ____________________ ค__ / ค__
เ-า-อ-า-ก-ร-า-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
0
r---s--o----̀-----e-têe-nê--dâi-m----k---p-k-́
r_______________________________________
r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
เ-า--------ยไ-้-ห--ครั----คะ?
เ_______________ ค__ / ค__
เ-า-อ-ย-จ-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
0
d--------́e--o----bo---re---da-i-ma-i---a-p-k-́
d______________________________________
d-r-n---e-e-s-̀-p-b-̀---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká