Pagaidi, kamēr pārstās lietus.
ಮ-ೆ --ಲ್--ವ---ಗೆ ಕಾಯಿ.
ಮ_ ನಿ______ ಕಾ__
ಮ-ೆ ನ-ಲ-ಲ-ವ-ರ-ಗ- ಕ-ಯ-.
----------------------
ಮಳೆ ನಿಲ್ಲುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿ.
0
s-mb--dhā---ya--ḷ- -.
s_________________ 1_
s-m-a-d-ā-y-y-g-ḷ- 1-
---------------------
sambandhāvyayagaḷu 1.
Pagaidi, kamēr pārstās lietus.
ಮಳೆ ನಿಲ್ಲುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿ.
sambandhāvyayagaḷu 1.
Pagaidi, kamēr es pabeigšu.
ನಾನು-ತಯ------ವ--------ಿ.
ನಾ_ ತ_______ ಕಾ__
ನ-ನ- ತ-ಾ-ಾ-ು-ವ-ೆ-ೆ ಕ-ಯ-.
------------------------
ನಾನು ತಯಾರಾಗುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿ.
0
s-mband-āvy-yaga-u -.
s_________________ 1_
s-m-a-d-ā-y-y-g-ḷ- 1-
---------------------
sambandhāvyayagaḷu 1.
Pagaidi, kamēr es pabeigšu.
ನಾನು ತಯಾರಾಗುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿ.
sambandhāvyayagaḷu 1.
Pagaidi, kamēr viņš atnāks atpakaļ.
ಅ--ು --ಂ-ಿರುಗಿ---ು-ವರ-ಗ- -ಾಯ-.
ಅ__ ಹಿಂ___ ಬ_____ ಕಾ__
ಅ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಿ ಬ-ು-ವ-ೆ-ೆ ಕ-ಯ-.
------------------------------
ಅವನು ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿ.
0
Ma-e-nillu-------e -āyi.
M___ n____________ k____
M-ḷ- n-l-u-a-a-e-e k-y-.
------------------------
Maḷe nilluvavarege kāyi.
Pagaidi, kamēr viņš atnāks atpakaļ.
ಅವನು ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುವವರೆಗೆ ಕಾಯಿ.
Maḷe nilluvavarege kāyi.
Es gaidu, kamēr mani mati būs sausi.
ನನ-ನ---ದ-- -ಣಗುವ-ರ-ಗ- -ಾಯು---ೇನ-.
ನ__ ಕೂ__ ಒ______ ಕಾ_____
ನ-್- ಕ-ದ-ು ಒ-ಗ-ವ-ರ-ಗ- ಕ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------
ನನ್ನ ಕೂದಲು ಒಣಗುವವರೆಗೆ ಕಾಯುತ್ತೇನೆ.
0
Maḷ--n----va--re-e--āyi.
M___ n____________ k____
M-ḷ- n-l-u-a-a-e-e k-y-.
------------------------
Maḷe nilluvavarege kāyi.
Es gaidu, kamēr mani mati būs sausi.
ನನ್ನ ಕೂದಲು ಒಣಗುವವರೆಗೆ ಕಾಯುತ್ತೇನೆ.
Maḷe nilluvavarege kāyi.
Es gaidu, kamēr beigsies filma.
ಚ-ತ-ರ--ುಗಿ-ುವವ-ೆಗ- -ಾಯುತ್ತ-ನ-.
ಚಿ__ ಮು______ ಕಾ_____
ಚ-ತ-ರ ಮ-ಗ-ಯ-ವ-ರ-ಗ- ಕ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------
ಚಿತ್ರ ಮುಗಿಯುವವರೆಗೆ ಕಾಯುತ್ತೇನೆ.
0
Maḷe-ni-lu-av-reg--kāy-.
M___ n____________ k____
M-ḷ- n-l-u-a-a-e-e k-y-.
------------------------
Maḷe nilluvavarege kāyi.
Es gaidu, kamēr beigsies filma.
ಚಿತ್ರ ಮುಗಿಯುವವರೆಗೆ ಕಾಯುತ್ತೇನೆ.
Maḷe nilluvavarege kāyi.
Es gaidu, kamēr luksoforā būs zaļā gaisma.
ನ-------ಾಫಿ-- --ಟ- ---ರು--ಗ-ವ-------ಯು-್-ೇನ-.
ನಾ_ ಟ್___ ಲೈ_ ಹ__ ಆ__ ತ__ ಕಾ_____
ನ-ನ- ಟ-ರ-ಫ-ಕ- ಲ-ಟ- ಹ-ಿ-ು ಆ-ು- ತ-ಕ ಕ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------------------
ನಾನು ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಲೈಟ್ ಹಸಿರು ಆಗುವ ತನಕ ಕಾಯುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-u --yā---uv---r--- -āy-.
N___ t_______________ k____
N-n- t-y-r-g-v-v-r-g- k-y-.
---------------------------
Nānu tayārāguvavarege kāyi.
Es gaidu, kamēr luksoforā būs zaļā gaisma.
ನಾನು ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಲೈಟ್ ಹಸಿರು ಆಗುವ ತನಕ ಕಾಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu tayārāguvavarege kāyi.
Kad tu dosies atvaļinājumā?
ನ-ನು ಯ-ವಾ- ರ-ೆ-ಲ್ಲಿ-ಹ--ುತ-ತ-ಯ?
ನೀ_ ಯಾ__ ರ____ ಹೋ_____
ನ-ನ- ಯ-ವ-ಗ ರ-ೆ-ಲ-ಲ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------------
ನೀನು ಯಾವಾಗ ರಜೆಯಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತೀಯ?
0
N--- tayārā-u-a------ -ā-i.
N___ t_______________ k____
N-n- t-y-r-g-v-v-r-g- k-y-.
---------------------------
Nānu tayārāguvavarege kāyi.
Kad tu dosies atvaļinājumā?
ನೀನು ಯಾವಾಗ ರಜೆಯಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತೀಯ?
Nānu tayārāguvavarege kāyi.
Vēl pirms vasaras brīvdienām?
ಬೇ-ಿ-ೆ--ಜ-ಗ- -ು-ಚೆಯ- --ಗು-----?
ಬೇ__ ರ___ ಮುಂ__ ಹೋ_____
ಬ-ಸ-ಗ- ರ-ೆ-ಳ ಮ-ಂ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ಯ-
-------------------------------
ಬೇಸಿಗೆ ರಜೆಗಳ ಮುಂಚೆಯೆ ಹೋಗುತ್ತೀಯ?
0
Nā---ta-ār-g-v-va-eg- k---.
N___ t_______________ k____
N-n- t-y-r-g-v-v-r-g- k-y-.
---------------------------
Nānu tayārāguvavarege kāyi.
Vēl pirms vasaras brīvdienām?
ಬೇಸಿಗೆ ರಜೆಗಳ ಮುಂಚೆಯೆ ಹೋಗುತ್ತೀಯ?
Nānu tayārāguvavarege kāyi.
Jā, pirms vēl sākas vasaras brīvdienas.
ಹೌ----ಬ--ಿ-ೆ---- ಪ್--ರ---ಅಗ---ದ------ುಂ-ೆ---ಗ--್ತ-ನ-.
ಹೌ__ ಬೇ__ ರ_ ಪ್___ ಅ_____ ಮುಂ_ ಹೋ_____
ಹ-ದ-, ಬ-ಸ-ಗ- ರ-ೆ ಪ-ರ-ರ-ಭ ಅ-ು-ು-ಕ-ಕ- ಮ-ಂ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------------------------------
ಹೌದು, ಬೇಸಿಗೆ ರಜೆ ಪ್ರಾರಂಭ ಅಗುವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಚೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
Ava---h--ti-ugi-b-r--av--eg------.
A____ h________ b___________ k____
A-a-u h-n-i-u-i b-r-v-v-r-g- k-y-.
----------------------------------
Avanu hintirugi baruvavarege kāyi.
Jā, pirms vēl sākas vasaras brīvdienas.
ಹೌದು, ಬೇಸಿಗೆ ರಜೆ ಪ್ರಾರಂಭ ಅಗುವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಚೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Avanu hintirugi baruvavarege kāyi.
Salabo jumtu, pirms sākas ziema!
ಚ-ಿ-----್-ಾ-----ಗು---ಕ--- -ುಂ-ೆ ---ಣ------ ದು-ಸ್-ಿ -ಾಡು.
ಚ___ ಪ್___ ಅ_____ ಮುಂ_ ಛಾ_____ ದು___ ಮಾ__
ಚ-ಿ-ಾ- ಪ-ರ-ರ-ಭ ಅ-ು-ು-ಕ-ಕ- ಮ-ಂ-ೆ ಛ-ವ-ಿ-ನ-ನ- ದ-ರ-್-ಿ ಮ-ಡ-.
--------------------------------------------------------
ಚಳಿಗಾಲ ಪ್ರಾರಂಭ ಅಗುವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಚೆ ಛಾವಣಿಯನ್ನು ದುರಸ್ತಿ ಮಾಡು.
0
A-an- -----r--i -aruv---r----kāyi.
A____ h________ b___________ k____
A-a-u h-n-i-u-i b-r-v-v-r-g- k-y-.
----------------------------------
Avanu hintirugi baruvavarege kāyi.
Salabo jumtu, pirms sākas ziema!
ಚಳಿಗಾಲ ಪ್ರಾರಂಭ ಅಗುವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಚೆ ಛಾವಣಿಯನ್ನು ದುರಸ್ತಿ ಮಾಡು.
Avanu hintirugi baruvavarege kāyi.
Nomazgā rokas, pirms tu sēdies pie galda!
ಊ--್ಕ- -ು--ತುಕ-----ವ-ಮು-ಚ---ೈ-ಳ-್ನ- ತೊಳೆ--ಕೊ.
ಊ___ ಕು______ ಮುಂ_ ಕೈ____ ತೊ____
ಊ-ಕ-ಕ- ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-ವ ಮ-ಂ-ೆ ಕ-ಗ-ನ-ನ- ತ-ಳ-ದ-ಕ-.
---------------------------------------------
ಊಟಕ್ಕೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳುವ ಮುಂಚೆ ಕೈಗಳನ್ನು ತೊಳೆದುಕೊ.
0
Ava-- -in-i-u-- bar-vav---g--k-yi.
A____ h________ b___________ k____
A-a-u h-n-i-u-i b-r-v-v-r-g- k-y-.
----------------------------------
Avanu hintirugi baruvavarege kāyi.
Nomazgā rokas, pirms tu sēdies pie galda!
ಊಟಕ್ಕೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳುವ ಮುಂಚೆ ಕೈಗಳನ್ನು ತೊಳೆದುಕೊ.
Avanu hintirugi baruvavarege kāyi.
Aizver logu, pirms tu ej ārā!
ಹೊರಗ- ---ು--ಮ-ಂಚ--ಕ-ಟ-ಿಗ--್-ು------ು.
ಹೊ__ ಹೋ__ ಮುಂ_ ಕಿ______ ಮು___
ಹ-ರ-ೆ ಹ-ಗ-ವ ಮ-ಂ-ೆ ಕ-ಟ-ಿ-ಳ-್-ು ಮ-ಚ-ಚ-.
-------------------------------------
ಹೊರಗೆ ಹೋಗುವ ಮುಂಚೆ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚು.
0
Na----k-d--u-o----vavar--e ----t-ēn-.
N____ k_____ o____________ k_________
N-n-a k-d-l- o-a-u-a-a-e-e k-y-t-ē-e-
-------------------------------------
Nanna kūdalu oṇaguvavarege kāyuttēne.
Aizver logu, pirms tu ej ārā!
ಹೊರಗೆ ಹೋಗುವ ಮುಂಚೆ ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚು.
Nanna kūdalu oṇaguvavarege kāyuttēne.
Kad tu nāc mājās?
ಮ-ೆಗೆ -ಾವಾ--ಹಿ-ದ--ುಗ--್-ೀ-?
ಮ__ ಯಾ__ ಹಿಂ_______
ಮ-ೆ-ೆ ಯ-ವ-ಗ ಹ-ಂ-ಿ-ು-ು-್-ೀ-?
---------------------------
ಮನೆಗೆ ಯಾವಾಗ ಹಿಂದಿರುಗುತ್ತೀಯ?
0
Na--a------- --a-u--va-e---kāy-t--ne.
N____ k_____ o____________ k_________
N-n-a k-d-l- o-a-u-a-a-e-e k-y-t-ē-e-
-------------------------------------
Nanna kūdalu oṇaguvavarege kāyuttēne.
Kad tu nāc mājās?
ಮನೆಗೆ ಯಾವಾಗ ಹಿಂದಿರುಗುತ್ತೀಯ?
Nanna kūdalu oṇaguvavarege kāyuttēne.
Pēc nodarbībām?
ಪ-ಠಗಳ-ನ-ತರ--?
ಪಾ___ ನಂ____
ಪ-ಠ-ಳ ನ-ತ-ವ-?
-------------
ಪಾಠಗಳ ನಂತರವೇ?
0
N-n-a kū---u -ṇ-gu--v--e-e---y--tē-e.
N____ k_____ o____________ k_________
N-n-a k-d-l- o-a-u-a-a-e-e k-y-t-ē-e-
-------------------------------------
Nanna kūdalu oṇaguvavarege kāyuttēne.
Pēc nodarbībām?
ಪಾಠಗಳ ನಂತರವೇ?
Nanna kūdalu oṇaguvavarege kāyuttēne.
Jā, kad beidzas nodarbības.
ಹ--ು- --ಠಗಳ- ಮ-ಗ-ದ-ನಂ-ರ.
ಹೌ__ ಪಾ___ ಮು__ ನಂ___
ಹ-ದ-, ಪ-ಠ-ಳ- ಮ-ಗ-ದ ನ-ತ-.
------------------------
ಹೌದು, ಪಾಠಗಳು ಮುಗಿದ ನಂತರ.
0
Ci-r----gi-u-avar--e---yu--ē--.
C____ m_____________ k_________
C-t-a m-g-y-v-v-r-g- k-y-t-ē-e-
-------------------------------
Citra mugiyuvavarege kāyuttēne.
Jā, kad beidzas nodarbības.
ಹೌದು, ಪಾಠಗಳು ಮುಗಿದ ನಂತರ.
Citra mugiyuvavarege kāyuttēne.
Pēc nelaimes gadījuma viņš vairs nevarēja strādāt.
ಅವನಿ-- --ಘ-ತ--- --ತರ --ನ-ಗೆ--ೆ----ಾ-ಲು-ಆಗ-ಿಲ್ಲ.
ಅ___ ಅ___ ಆ_ ನಂ__ ಅ___ ಕೆ__ ಮಾ__ ಆ_____
ಅ-ನ-ಗ- ಅ-ಘ-ತ ಆ- ನ-ತ- ಅ-ನ-ಗ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ು ಆ-ಲ-ಲ-ಲ-
-----------------------------------------------
ಅವನಿಗೆ ಅಪಘಾತ ಆದ ನಂತರ ಅವನಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
0
C-tra mugiy-v-v---g--kā--t-ē--.
C____ m_____________ k_________
C-t-a m-g-y-v-v-r-g- k-y-t-ē-e-
-------------------------------
Citra mugiyuvavarege kāyuttēne.
Pēc nelaimes gadījuma viņš vairs nevarēja strādāt.
ಅವನಿಗೆ ಅಪಘಾತ ಆದ ನಂತರ ಅವನಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
Citra mugiyuvavarege kāyuttēne.
Pēc tam, kad viņš zaudēja darbu, viņš devās uz Ameriku.
ಅ-- ಕ--- ಹ-ದ--ೇ-----ನ--ಅಮೇ--ಕ--ೆ ಹೋ-.
ಅ__ ಕೆ__ ಹೋ_ ಮೇ_ ಅ__ ಅ____ ಹೋ__
ಅ-ನ ಕ-ಲ- ಹ-ದ ಮ-ಲ- ಅ-ನ- ಅ-ೇ-ಿ-ಾ-ೆ ಹ-ದ-
-------------------------------------
ಅವನ ಕೆಲಸ ಹೋದ ಮೇಲೆ ಅವನು ಅಮೇರಿಕಾಗೆ ಹೋದ.
0
Cit-- m-gi--v---r--- -ā--t----.
C____ m_____________ k_________
C-t-a m-g-y-v-v-r-g- k-y-t-ē-e-
-------------------------------
Citra mugiyuvavarege kāyuttēne.
Pēc tam, kad viņš zaudēja darbu, viņš devās uz Ameriku.
ಅವನ ಕೆಲಸ ಹೋದ ಮೇಲೆ ಅವನು ಅಮೇರಿಕಾಗೆ ಹೋದ.
Citra mugiyuvavarege kāyuttēne.
Pēc tam, kad viņš bija devies uz Ameriku, viņš kļuva bagāts.
ಅಮೇ---ಾಗ----ದ-ನ--- ---- -ಣ---ನಾ-.
ಅ____ ಹೋ_ ನಂ__ ಅ__ ಹ______
ಅ-ೇ-ಿ-ಾ-ೆ ಹ-ದ ನ-ತ- ಅ-ನ- ಹ-ವ-ತ-ಾ-.
---------------------------------
ಅಮೇರಿಕಾಗೆ ಹೋದ ನಂತರ ಅವನು ಹಣವಂತನಾದ.
0
N-----r--h-k l-i--hasi-u āgu-- -a-a-- --------e.
N___ ṭ______ l___ h_____ ā____ t_____ k_________
N-n- ṭ-ā-h-k l-i- h-s-r- ā-u-a t-n-k- k-y-t-ē-e-
------------------------------------------------
Nānu ṭrāphik laiṭ hasiru āguva tanaka kāyuttēne.
Pēc tam, kad viņš bija devies uz Ameriku, viņš kļuva bagāts.
ಅಮೇರಿಕಾಗೆ ಹೋದ ನಂತರ ಅವನು ಹಣವಂತನಾದ.
Nānu ṭrāphik laiṭ hasiru āguva tanaka kāyuttēne.