Sarunvārdnīca

lv Ģimene   »   kn ಕುಟುಂಬ ಸದಸ್ಯರು

2 [divi]

Ģimene

Ģimene

೨ [ಎರಡು]

2 [eraḍu]

ಕುಟುಂಬ ಸದಸ್ಯರು

kuṭumba sadasyaru

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu kannada Spēlēt Vairāk
vectēvs ತ-ತ ತಾ_ ತ-ತ --- ತಾತ 0
k--um-a s---s---u k______ s________ k-ṭ-m-a s-d-s-a-u ----------------- kuṭumba sadasyaru
vecmāmiņa ಅಜ--ಿ ಅ__ ಅ-್-ಿ ----- ಅಜ್ಜಿ 0
k--u--- sadasy--u k______ s________ k-ṭ-m-a s-d-s-a-u ----------------- kuṭumba sadasyaru
viņš un viņa ಅ-ನ----್-ು -ವಳು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
tā-a t___ t-t- ---- tāta
tēvs ತಂ-ೆ ತಂ_ ತ-ದ- ---- ತಂದೆ 0
tāta t___ t-t- ---- tāta
māte ತ--ಿ ತಾ_ ತ-ಯ- ---- ತಾಯಿ 0
tā-a t___ t-t- ---- tāta
viņš un viņa ಅವನು ಮತ-ತ-----ು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
a--i a___ a-j- ---- ajji
dēls -ಗ ಮ_ ಮ- -- ಮಗ 0
a--i a___ a-j- ---- ajji
meita ಮಗ-ು ಮ__ ಮ-ಳ- ---- ಮಗಳು 0
a-ji a___ a-j- ---- ajji
viņš un viņa ಅ-ನ- ಮ-್-- ಅವಳು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
av--u--a----av--u a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
brālis ಸ-ೋದರ ಸ___ ಸ-ೋ-ರ ----- ಸಹೋದರ 0
a--n--m--t- a-a-u a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
māsa ಸ-ೋದರಿ ಸ___ ಸ-ೋ-ರ- ------ ಸಹೋದರಿ 0
av-n---a-----va-u a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
viņš un viņa ಅ-ನು--ತ್-ು ಅವ-ು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
t-nde t____ t-n-e ----- tande
tēvocis ಚ-ಕ---್- --ೊಡ-ಡಪ-ಪ ಚಿ____ /_____ ಚ-ಕ-ಕ-್- /-ೊ-್-ಪ-ಪ ------------------ ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ /ದೊಡ್ಡಪ್ಪ 0
t-nde t____ t-n-e ----- tande
tante ಚಿ-್--್----ೊ--ದಮ-ಮ ಚಿ____ /_____ ಚ-ಕ-ಕ-್- /-ೊ-್-ಮ-ಮ ------------------ ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ /ದೊಡ್ದಮ್ಮ 0
t--de t____ t-n-e ----- tande
viņš un viņa ಅವ----ತ----ಅ--ು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
tā-i t___ t-y- ---- tāyi
Mēs esam ģimene. ನ--- --ದೇ ---ಾರ--ರು. ನಾ_ ಒಂ_ ಸಂ______ ನ-ವ- ಒ-ದ- ಸ-ಸ-ರ-ವ-ು- -------------------- ನಾವು ಒಂದೇ ಸಂಸಾರದವರು. 0
t-yi t___ t-y- ---- tāyi
Ģimene nav maza. ಈ--ಂಸಾ- ಚಿಕ-ಕ-ಲ್ಲ. ಈ ಸಂ__ ಚಿ______ ಈ ಸ-ಸ-ರ ಚ-ಕ-ಕ-ಲ-ಲ- ------------------ ಈ ಸಂಸಾರ ಚಿಕ್ಕದಲ್ಲ. 0
tāyi t___ t-y- ---- tāyi
Ģimene ir liela. ಈ-----ಂಬ--ೊಡ್---. ಈ ಕು__ ದೊ____ ಈ ಕ-ಟ-ಂ- ದ-ಡ-ಡ-ು- ----------------- ಈ ಕುಟುಂಬ ದೊಡ್ಡದು. 0
a--n- --t-u-a---u a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu

Vai mēs visi runājam āfrikāniski?

Ne visi no mums ir bijuši Āfrikā. Tomēr iespējams, ka katra valoda tur jau ir bijusi! Vairāki zinātnieki tā vismaz uzskata. Pēc viņu domām, visu valodu izcelsme atrodama Āfrikā. No turienes tās izplatījās pa visu pasauli. Kopumā pastāv vairāk kā 6000 valodu. Un visticamāk tām esot kopīgas saknes Āfrikā. Pētnieki ir salīdzinājuši dažādu valodu fonēmas. Fonēmas ir skaņas, ko izmanto, lai veidotu vārdus. Ja tiek mainīta fonēma, visa vārda nozīme arī izmainas. To var ilustrēt izmantojot piemēru no angļu valodas. Angļu valodā dip un tip nozīmē divas dažādas lietas. Tātad, angļu valodā /d/ un /t/ ir divas dažādas fonēmas. Visiespaidīgākā fonētiskā dažādība sastopama āfrikāņu valodās. Jo tālāk no Āfrikas, jo dramatiskāk šī daudzveidība samazinās. Un tieši šeit pētnieki redz pierādījumu savai teorijai. Iedzīvotājiem izvēršoties, tie paliek arvien vienveidīgāki. To tālākajās robežās samazinās ģenētiskā daudzveidība. Tas ir tādēļ, ka samzinās arī ‘klejotāju’ skaits. Jo mazāk gēnu migrē, jo vienlīdzīgāki iedzīvotāji paliek. Ispējamās gēnu kombinācijas arī samazinās. Rezultātā migrējošie iedzīvotāji kļūst aizvien līdzīgāki viens otram. Zinātnieki to dēvē par dibinātāja efektu. Cilvēkiem aizejot no Āfrikas, tie sev paņēma līdzi valodas. Bet daži klejotāji atveda nedaudz fonēmas. Tā atsevišķas valodas palika arvien vienlīdzīgākas. Tas, ka Homo sapiens ir cēlies no Āfrikas, šķiet pierādīts. Mēs gaidām, lai redzētu, ka tā ir arī taisnība par valodu izcelsmi…