Pasikalbėjimų knygelė

lt Savaitės dienos   »   ml ആഴ്ചയിലെ ദിവസങ്ങൾ

9 [devyni]

Savaitės dienos

Savaitės dienos

9 [ഒമ്പത്]

9 [ombathu]

ആഴ്ചയിലെ ദിവസങ്ങൾ

aazchayile divasangal

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių malajalių Žaisti Daugiau
pirmadienis തിങ--ള-ഴ്ച തി_____ ത-ങ-ക-ാ-്- ---------- തിങ്കളാഴ്ച 0
th-nk-la---ha t____________ t-i-k-l-a-c-a ------------- thinkalaazcha
antradienis ചൊവ-വ---ച ചൊ____ ച-വ-വ-ഴ-ച --------- ചൊവ്വാഴ്ച 0
ch-vvaazc-a c__________ c-o-v-a-c-a ----------- chovvaazcha
trečiadienis ബു-ന-ഴ-ച ബു____ ബ-ധ-ാ-്- -------- ബുധനാഴ്ച 0
b-dh-naaz--a b___________ b-d-a-a-z-h- ------------ budhanaazcha
ketvirtadienis വ്---ാ-്ച വ്____ വ-യ-ഴ-ഴ-ച --------- വ്യാഴാഴ്ച 0
v--a------ha v___________ v-a-z-a-z-h- ------------ vyaazhaazcha
penktadienis വ---------ച വെ_____ വ-ള-ള-യ-ഴ-ച ----------- വെള്ളിയാഴ്ച 0
v-l--ya----a v___________ v-l-i-a-z-h- ------------ velliyaazcha
šeštadienis ശ--യ-ഴ്ച ശ____ ശ-ി-ാ-്- -------- ശനിയാഴ്ച 0
s-a-i-aa--ha s___________ s-a-i-a-z-h- ------------ shaniyaazcha
sekmadienis ഞായറ-ഴ-ച ഞാ____ ഞ-യ-ാ-്- -------- ഞായറാഴ്ച 0
n--ay-r-a-cha n____________ n-a-y-r-a-c-a ------------- njaayaraazcha
savaitė ആഴ-ച ആ__ ആ-്- ---- ആഴ്ച 0
aa---a a_____ a-z-h- ------ aazcha
nuo pirmadienio iki sekmadienio ത-ങ--ൾ--ു-ൽ---യർ-വ-െ തി___ മു__ ഞാ__ വ_ ത-ങ-ക- മ-ത- ഞ-യ- വ-െ -------------------- തിങ്കൾ മുതൽ ഞായർ വരെ 0
t--n-a- ----a- -j-a--r vare t______ m_____ n______ v___ t-i-k-l m-t-a- n-a-y-r v-r- --------------------------- thinkal muthal njaayar vare
Pirmoji diena yra pirmadienis. ആദ-- -ിവസ- ത-ങ-------യാണ-. ആ__ ദി__ തി________ ആ-്- ദ-വ-ം ത-ങ-ക-ാ-്-യ-ണ-. -------------------------- ആദ്യ ദിവസം തിങ്കളാഴ്ചയാണ്. 0
aad-a --va-a- th-n---a-z-h-y---u. a____ d______ t__________________ a-d-a d-v-s-m t-i-k-l-a-c-a-a-n-. --------------------------------- aadya divasam thinkalaazchayaanu.
Antroji diena yra antradienis. രണ്ട-ം ദ--സ----വ്-ാ-്-. ര__ ദി__ ചൊ_____ ര-്-ാ- ദ-വ-ം ച-വ-വ-ഴ-ച- ----------------------- രണ്ടാം ദിവസം ചൊവ്വാഴ്ച. 0
ran--- -iva-am chovvaaz--a. r_____ d______ c___________ r-n-a- d-v-s-m c-o-v-a-c-a- --------------------------- randam divasam chovvaazcha.
Trečioji diena yra trečiadienis. മ-ന---- -ി--ം---ധ-ാഴ്ച. മൂ__ ദി__ ബു_____ മ-ന-ന-ം ദ-വ-ം ബ-ധ-ാ-്-. ----------------------- മൂന്നാം ദിവസം ബുധനാഴ്ച. 0
mo---aam--iv--a--bu-h-na-zc-a. m_______ d______ b____________ m-o-n-a- d-v-s-m b-d-a-a-z-h-. ------------------------------ moonnaam divasam budhanaazcha.
Ketvirtoji diena yra ketvirtadienis. ന-ലാം-ദി-സം വ്-ാ--ഴ--. നാ_ ദി__ വ്_____ ന-ല-ം ദ-വ-ം വ-യ-ഴ-ഴ-ച- ---------------------- നാലാം ദിവസം വ്യാഴാഴ്ച. 0
naa---m div---- --a---a--c-a. n______ d______ v____________ n-a-a-m d-v-s-m v-a-z-a-z-h-. ----------------------------- naalaam divasam vyaazhaazcha.
Penktoji diena yra penktadienis. അ-്--ം -ിവസ- വെ--ളിയ-ഴ്ചയാ--. അ__ ദി__ വെ________ അ-്-ാ- ദ-വ-ം വ-ള-ള-യ-ഴ-ച-ാ-്- ----------------------------- അഞ്ചാം ദിവസം വെള്ളിയാഴ്ചയാണ്. 0
anj-m d---sam ---l----zc--y-anu. a____ d______ v_________________ a-j-m d-v-s-m v-l-i-a-z-h-y-a-u- -------------------------------- anjam divasam velliyaazchayaanu.
Šeštoji diena yra šeštadienis. ആറാ------ം ശന-യ--്--ാണ-. ആ_ ദി__ ശ_______ ആ-ാ- ദ-വ-ം ശ-ി-ാ-്-യ-ണ-. ------------------------ ആറാം ദിവസം ശനിയാഴ്ചയാണ്. 0
aa-am---v-s-- --ani-a-z-h----n-. a____ d______ s_________________ a-r-m d-v-s-m s-a-i-a-z-h-y-a-u- -------------------------------- aaram divasam shaniyaazchayaanu.
Septintoji diena yra sekmadienis. ഏ-ാം-ദിവ-ം--ായറ-ഴ----ണ്. ഏ_ ദി__ ഞാ_______ ഏ-ാ- ദ-വ-ം ഞ-യ-ാ-്-യ-ണ-. ------------------------ ഏഴാം ദിവസം ഞായറാഴ്ചയാണ്. 0
e-h-a--diva-----ja-ya---zc--yaa--. e_____ d______ n__________________ e-h-a- d-v-s-m n-a-y-r-a-c-a-a-n-. ---------------------------------- ezhaam divasam njaayaraazchayaanu.
Savaitė turi septynias dienas. ആഴ-ചയി- -ഴു --വസ-്ങളുണ-ട്. ആ____ ഏ_ ദി________ ആ-്-യ-ൽ ഏ-ു ദ-വ-ങ-ങ-ു-്-്- -------------------------- ആഴ്ചയിൽ ഏഴു ദിവസങ്ങളുണ്ട്. 0
a--c-ayi- ezh--div-sa-ga-u--u. a________ e___ d______________ a-z-h-y-l e-h- d-v-s-n-a-u-d-. ------------------------------ aazchayil ezhu divasangalundu.
Mes dirbame tik penkias dienas. ഞങ--ൾ ----- ദി-സം--ാ-്ര-- -ോല- ചെയ----്--ള-ള-. ഞ___ അ__ ദി__ മാ___ ജോ_ ചെ_______ ഞ-്-ൾ അ-്-് ദ-വ-ം മ-ത-ര-േ ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ള-ള-. ---------------------------------------------- ഞങ്ങൾ അഞ്ച് ദിവസം മാത്രമേ ജോലി ചെയ്യുന്നുള്ളൂ. 0
nja--a- --j---iv--am----thrame j------ey----u---. n______ a___ d______ m________ j___ c____________ n-a-g-l a-j- d-v-s-m m-a-h-a-e j-l- c-e-y-n-u-l-. ------------------------------------------------- njangal anju divasam maathrame joli cheyyunnullu.

Dirbtinė esperanto kalba

Anglų kalba yra pati svarbiausia universali šiandienos kalba. Visi turi mokėti susikalbėti angliškai. Tačiau ir kitos kalbos nori tapti pasaulinėmis. Pavyzdžiui, dirbtinės kalbos. Dirbtinės kalbos yra kuriamos ir vystomos labai apgalvotai. Jos yra kuriamos pagal planą. Dažniausiai jose sumaišomi skirtingų kalbų elementai. Tokiu būdu daugiau žmonių gali lengviau jas išmokti. Kiekvienos dirbtinės kalbos tikslas – tarptautinis bendravimas. Populiariausia šiandien žinoma dirbtinė kalba yra esperanto. Pirmą kartą ji buvo pristatyta 1887 m. Varšuvoje. Jos sumanytojas buvo daktaras Ludwikas L. Zamenhofas. Jis manė, kad pagrindinė neramumų (socialinių) priežastis buvo nesusipratimai bendraujant. Todėl jis nusprendė sukurti kalbą, kuri suartintų žmones. Pasitelkdami šią kalbą žmonės atsidurtų viename lygmenyje. Šis daktaras naudojo Dr. Esperanto pseudonimą, reiškiantį „viltį“. Tai rodo, kad jis išties tikėjo savo sukurta kalba. Tačiau visuotinio susikalbėjimo idėja yra daug senesnė. Per visą istoriją buvo sukurta daug skirtingų dirbtinių kalbų. Tarp pagrindinių jų sukūrimo tikslų buvo tolerancija ir žmogaus teisės. Šiandien daugiau nei 120 šalių žmonės puikiai kalba esperanto kalba. Tačiau esperanto kalba sulaukia ir kritikos. Pavyzdžiui, dėl to, kad 70% jos žodyno kilę iš romanų kalbų. Be to, ji aiškiai yra paremta indoeuropiečių kalbomis. Kalbantieji esperanto kalba susitinka įvairiose konvencijose ir klubuose. Reguliariai yra rengiami susitikimai ir paskaitos. Tad, ar esate pasiruošę pramokti šiek tiek esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!