Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – пуштуча

بې خبرې کول
د معجبه په لهم کې بې خبرې کړی.
bē khbrē kəl
da mojabə pə ləm ke bē khbrē kṛē.
сөзсүз калдыруу
Сюрприз аны сөзсүз калдырат.

خپله ژباړه اغوستل
هغه غواړي چې د خپلې ملګرۍ سره خپله ژباړه اغوستلی.
khpal zhbaarha aghustl
haghay ghwaari chay da khplay malygray sara khpal zhbaarha aghustlay.
сөз
Ал анын достуна сөздөгөн иштеген.

د خوږویدل
دوی نویې کارمند سره د خوږويږي.
da khwzhuaydal
dwi nway karmund sara da khwzhooyzi.
болуу
Туура көрөлүү заттар арналганда болот.

پېښل
د خوبونو کې عجیب څیرونې پېښلې دي.
pizhal
da khobuno kae ajib tsironay pizhlay di.
асыгуу
Кышта алар куш учун куян асыгат.

استعمالول
دا آله ډوله لګښت په اړه کومه څه زه استعمالوم.
iste‘mālol
da ālha ẍol lagaḥt pa ara koma ća zah iste‘mālom.
тамак ичүү
Бул кургак биз тамак ичкендигимизди өлчөйт.

اوسیدل
د کمپنۍ غواړي ډېر زيات کارمندان اوسی.
awsīdal
da kampany ghwaṛee ẓēra zyat kārmendān awsēe.
ишке алуу
Компания көп адамдарды ишке алгысы келет.

انتظارول
موږ تر یوه میاشتۍ له لارې انتظار کول باید.
intizārwol
mūž tara yawa mīaṣhtay la laray intizār kowal bayad.
күтүү
Бизге айга чейин көндөй күтүү керек.

جوړول
هغوي یو ډیر یارې جوړ کړي.
jawṛūl
haghway yaw ḍēr yāray jawṛ kra.
салыштыр
Алар бирге көп нерсе салыштырды.

شریک کول
موږ ته غواړو چې خپله توکه شریک کړو.
shareek kool
mozh tah ghwaaraw chay khpalah tokah shareek kroo.
бөлүшүү
Биз байлыгымызды бөлүшүүгө үйрөнүш керек.

وګوځل
د ګوټۍ برخه د افغان کريکټ یوازیانو ته وګوځوي.
wagozhel
da goṭwē burkha da Afghan cricket yawazyanū tēh wagozhwoy.
жеткируү
Ал пицзаларды үйлөргө жеткирет.

یې بېرته ګڼل
د ګروپ یې بېرته ګڼي.
ye bertha gnal
da group ye bertha gni.
четкө чыгар
Топтун четкө чыгарды.
