Moj se sin nije htio igrati s lutkom.
ز-ا ز----- غ---ل--ې د ګو-ۍ -ره -وبې--کړ-.
ز__ ز__ ن_ غ____ چ_ د ګ___ س__ ل___ و____
ز-ا ز-ی ن- غ-ښ-ل چ- د ګ-ل- س-ه ل-ب- و-ړ-.
-----------------------------------------
زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
0
d -o-l falon- m-zy-2
d m___ f_____ m___ 2
d m-ḏ- f-l-n- m-z- 2
--------------------
d moḏl falono māzy 2
Moj se sin nije htio igrati s lutkom.
زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
d moḏl falono māzy 2
Moja kćerka nije htjela igrati nogomet.
ز-- -و- ن-----تل چې-فو-ب-ل وکړ-.
ز__ ل__ ن_ غ____ چ_ ف_____ و____
ز-ا ل-ر ن- غ-ښ-ل چ- ف-ټ-ا- و-ړ-.
--------------------------------
زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
0
d-mo-l----o------y-2
d m___ f_____ m___ 2
d m-ḏ- f-l-n- m-z- 2
--------------------
d moḏl falono māzy 2
Moja kćerka nije htjela igrati nogomet.
زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
d moḏl falono māzy 2
Moja supruga nije htjela sa mnom igrati šah.
زما-م---- -- -وښتل--- ز-ا--ر---طر---ل--ه -ک--.
ز__ م____ ن_ غ____ چ_ ز__ س__ ش____ ل___ و____
ز-ا م-ر-ن ن- غ-ښ-ل چ- ز-ا س-ه ش-ر-ج ل-ب- و-ړ-.
----------------------------------------------
زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
0
زم- ز-- -- -و-----ې - -ولۍ سره-لو-- ----.
ز__ ز__ ن_ غ____ چ_ د ګ___ س__ ل___ و____
ز-ا ز-ی ن- غ-ښ-ل چ- د ګ-ل- س-ه ل-ب- و-ړ-.
-----------------------------------------
زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
Moja supruga nije htjela sa mnom igrati šah.
زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
Moja se djeca nisu htjela šetati.
زما-ماش---ن--ه غوښ-- -ې-د -ګ--پاره --ړ--ي.
ز__ م______ ن_ غ____ چ_ د ت_ ل____ ل__ ش__
ز-ا م-ش-م-ن ن- غ-ښ-ل چ- د ت- ل-ا-ه ل-ړ ش-.
------------------------------------------
زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
0
ز-ا-ز-ی-نه غ-ښتل چې-- ګ--ۍ---ه ل----و-ړ-.
ز__ ز__ ن_ غ____ چ_ د ګ___ س__ ل___ و____
ز-ا ز-ی ن- غ-ښ-ل چ- د ګ-ل- س-ه ل-ب- و-ړ-.
-----------------------------------------
زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
Moja se djeca nisu htjela šetati.
زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
Oni nisu htjeli pospremiti sobu.
د-ی-نه --ښتل -- ---ه --ک-----.
د__ ن_ غ____ چ_ ک___ پ___ ک___
د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ک-ټ- پ-ک- ک-ي-
------------------------------
دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
0
زم---وی--ه--وښ-- چ--د-ګ--ۍ---- ---ې-و--ي.
ز__ ز__ ن_ غ____ چ_ د ګ___ س__ ل___ و____
ز-ا ز-ی ن- غ-ښ-ل چ- د ګ-ل- س-ه ل-ب- و-ړ-.
-----------------------------------------
زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
Oni nisu htjeli pospremiti sobu.
دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
Oni nisu htjeli ići u krevet.
د----ه غو-ت- چې -ستر ت- -اړ---.
د__ ن_ غ____ چ_ ب___ ت_ ل__ ش__
د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ب-ت- ت- ل-ړ ش-.
-------------------------------
دوی نه غوښتل چې بستر ته لاړ شي.
0
زم---ور-ن- غو----چ---و-بال -ک--.
ز__ ل__ ن_ غ____ چ_ ف_____ و____
ز-ا ل-ر ن- غ-ښ-ل چ- ف-ټ-ا- و-ړ-.
--------------------------------
زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
Oni nisu htjeli ići u krevet.
دوی نه غوښتل چې بستر ته لاړ شي.
زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
Nije smio jesti sladoled.
هغ--ت- ا------- وه------س-کر-م و-و-ي.
ه__ ت_ ا____ ن_ و_ چ_ آ__ ک___ و_____
ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- آ-س ک-ی- و-و-ي-
-------------------------------------
هغه ته اجازه نه وه چې آیس کریم وخوري.
0
زم- ل-- -- غ---- چ- فو--ال و-ړي.
ز__ ل__ ن_ غ____ چ_ ف_____ و____
ز-ا ل-ر ن- غ-ښ-ل چ- ف-ټ-ا- و-ړ-.
--------------------------------
زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
Nije smio jesti sladoled.
هغه ته اجازه نه وه چې آیس کریم وخوري.
زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
Nije smio jesti čokoladu.
هغ---ه---ازه ن- وه--ې-چاک--ټ--خوري.
ه__ ت_ ا____ ن_ و_ چ_ چ_____ و_____
ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- چ-ک-ی- و-و-ي-
-----------------------------------
هغه ته اجازه نه وه چې چاکلیټ وخوري.
0
ز-ا-لو---ه -وښ-- چ--فو-ب-- و-ړي.
ز__ ل__ ن_ غ____ چ_ ف_____ و____
ز-ا ل-ر ن- غ-ښ-ل چ- ف-ټ-ا- و-ړ-.
--------------------------------
زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
Nije smio jesti čokoladu.
هغه ته اجازه نه وه چې چاکلیټ وخوري.
زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
Nije smio jesti bombone.
هغ- ت- ---زه -- -ه چ- -افی -خ-ر-.
ه__ ت_ ا____ ن_ و_ چ_ ٹ___ و_____
ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- ٹ-ف- و-و-ي-
---------------------------------
هغه ته اجازه نه وه چې ٹافی وخوري.
0
زم- -ی--- ---غو--ل ---زم--س----ط-نج لوب--وکړي.
ز__ م____ ن_ غ____ چ_ ز__ س__ ش____ ل___ و____
ز-ا م-ر-ن ن- غ-ښ-ل چ- ز-ا س-ه ش-ر-ج ل-ب- و-ړ-.
----------------------------------------------
زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
Nije smio jesti bombone.
هغه ته اجازه نه وه چې ٹافی وخوري.
زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
Smio / smjela sam nešto zaželjeti.
ز- -----شم یو څه وغ-اړ-.
ز_ ک___ ش_ ی_ څ_ و______
ز- ک-ل- ش- ی- څ- و-و-ړ-.
------------------------
زه کولی شم یو څه وغواړم.
0
زم--م-رم- ن- غ-ښ-ل چ---م- سر- ش-رن- لو-- -کړي.
ز__ م____ ن_ غ____ چ_ ز__ س__ ش____ ل___ و____
ز-ا م-ر-ن ن- غ-ښ-ل چ- ز-ا س-ه ش-ر-ج ل-ب- و-ړ-.
----------------------------------------------
زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
Smio / smjela sam nešto zaželjeti.
زه کولی شم یو څه وغواړم.
زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
Smjela sam si kupiti haljinu.
م- -ه-اج--- و-ک-- شوه--ې -پ---ان--ه--ا-ې ---ل-.
م_ ت_ ا____ و____ ش__ چ_ خ__ ځ__ ت_ ج___ و_____
م- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- خ-ل ځ-ن ت- ج-م- و-خ-م-
-----------------------------------------------
ما ته اجازه ورکړل شوه چې خپل ځان ته جامې واخلم.
0
ز-ا میرم------وښ-ل -- -----ره ---ن- لو-ه--ک--.
ز__ م____ ن_ غ____ چ_ ز__ س__ ش____ ل___ و____
ز-ا م-ر-ن ن- غ-ښ-ل چ- ز-ا س-ه ش-ر-ج ل-ب- و-ړ-.
----------------------------------------------
زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
Smjela sam si kupiti haljinu.
ما ته اجازه ورکړل شوه چې خپل ځان ته جامې واخلم.
زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
Smio / smjela sam uzeti jednu pralinu.
ما -- -ج-زه-را-ړل-ش-ه-چې---یلی----خ--.
م_ ت_ ا____ ر____ ش__ چ_ پ_____ و_____
م- ت- ا-ا-ه ر-ک-ل ش-ه چ- پ-ی-ی- و-خ-م-
--------------------------------------
ما ته اجازه راکړل شوه چې پریلین واخلم.
0
ز-ا ما--م-ن--ه-غ-ښتل چ- - -----ار- ل-ړ---.
ز__ م______ ن_ غ____ چ_ د ت_ ل____ ل__ ش__
ز-ا م-ش-م-ن ن- غ-ښ-ل چ- د ت- ل-ا-ه ل-ړ ش-.
------------------------------------------
زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
Smio / smjela sam uzeti jednu pralinu.
ما ته اجازه راکړل شوه چې پریلین واخلم.
زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
Jesi li smio / smjela pušiti u zrakoplovu?
ا-ا تاسو -ه اجا----- -ې-پ--ا-وتک---- --ر--څک-ئ؟
ا__ ت___ ت_ ا____ و_ چ_ پ_ ا_____ ک_ س___ څ____
ا-ا ت-س- ت- ا-ا-ه و- چ- پ- ا-و-ک- ک- س-ر- څ-و-؟
-----------------------------------------------
ایا تاسو ته اجازه وه چې په الوتکه کې سګرټ څکوئ؟
0
ز-ا-م---م-- -ه-غ-ښ-- چې --تګ-لپاره ----شي.
ز__ م______ ن_ غ____ چ_ د ت_ ل____ ل__ ش__
ز-ا م-ش-م-ن ن- غ-ښ-ل چ- د ت- ل-ا-ه ل-ړ ش-.
------------------------------------------
زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
Jesi li smio / smjela pušiti u zrakoplovu?
ایا تاسو ته اجازه وه چې په الوتکه کې سګرټ څکوئ؟
زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
Jesi li smio / smjela piti pivo u bolnici?
ایا تاس--ت---جا-ه-ورکړل --ې-وه-چې -ه--وغتون کې-ب-ر ---ئ؟
ا__ ت___ ت_ ا____ و____ ش__ و_ چ_ پ_ ر_____ ک_ ب__ و____
ا-ا ت-س- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ې و- چ- پ- ر-غ-و- ک- ب-ر و-ښ-؟
--------------------------------------------------------
ایا تاسو ته اجازه ورکړل شوې وه چې په روغتون کې بیر وڅښئ؟
0
زم---ا-و-ان-نه ----ل ---د--ګ -پار- لا--شي.
ز__ م______ ن_ غ____ چ_ د ت_ ل____ ل__ ش__
ز-ا م-ش-م-ن ن- غ-ښ-ل چ- د ت- ل-ا-ه ل-ړ ش-.
------------------------------------------
زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
Jesi li smio / smjela piti pivo u bolnici?
ایا تاسو ته اجازه ورکړل شوې وه چې په روغتون کې بیر وڅښئ؟
زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
Jesi li smio / smjela povesti psa u hotel?
ا-- ---- -ج-زه --ئ-چ--س-ی -وټ-----بو-ي؟
ا__ ت___ ا____ ل__ چ_ س__ ه___ ت_ ب____
ا-ا ت-س- ا-ا-ه ل-ئ چ- س-ی ه-ټ- ت- ب-ځ-؟
---------------------------------------
ایا تاسو اجازه لرئ چې سپی هوټل ته بوځي؟
0
دو- ----وښ-ل -ې کوټ- پ-که--ړي.
د__ ن_ غ____ چ_ ک___ پ___ ک___
د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ک-ټ- پ-ک- ک-ي-
------------------------------
دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
Jesi li smio / smjela povesti psa u hotel?
ایا تاسو اجازه لرئ چې سپی هوټل ته بوځي؟
دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
Djeca su za vrijeme praznika smjela dugo ostati vani.
د--خ-ت-- پ---ری-ن --- ما-وم-ن--------زه -رکړ--شوې -- -ې ن--خ-ه-ب-- پا-- --.
د ر_____ پ_ ج____ ک__ م_______ ت_ ا____ و____ ش__ و_ چ_ ن_____ ب__ پ___ ش__
د ر-ص-ی- پ- ج-ی-ن ک-، م-ش-م-ن- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ې و- چ- ن-و-ت- ب-ر پ-ت- ش-.
---------------------------------------------------------------------------
د رخصتیو په جریان کې، ماشومانو ته اجازه ورکړل شوې وه چې ناوخته بهر پاتې شي.
0
د-ی ن--غو--ل-چ---و----ا-ه -ړي.
د__ ن_ غ____ چ_ ک___ پ___ ک___
د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ک-ټ- پ-ک- ک-ي-
------------------------------
دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
Djeca su za vrijeme praznika smjela dugo ostati vani.
د رخصتیو په جریان کې، ماشومانو ته اجازه ورکړل شوې وه چې ناوخته بهر پاتې شي.
دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
Smjela su se dugo igrati u dvorištu.
دوی ت--ا-ا-ه و---- --ه چ--د او-د---و-ې---ا-ه ----ن----ې-لو---وکړ-.
د__ ت_ ا____ و____ ش__ چ_ د ا____ م___ ل____ پ_ ا___ ک_ ل___ و____
د-ی ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- د ا-ږ-ې م-د- ل-ا-ه پ- ا-ګ- ک- ل-ب- و-ړ-.
------------------------------------------------------------------
دوی ته اجازه ورکړل شوه چې د اوږدې مودې لپاره په انګړ کې لوبې وکړي.
0
د-ی-ن---و-ت- چ- کو----اک- ---.
د__ ن_ غ____ چ_ ک___ پ___ ک___
د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ک-ټ- پ-ک- ک-ي-
------------------------------
دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
Smjela su se dugo igrati u dvorištu.
دوی ته اجازه ورکړل شوه چې د اوږدې مودې لپاره په انګړ کې لوبې وکړي.
دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
Smjela su dugo ostati budna.
د-ی--ه اج-ز- و-ک-- شوه-چې-ناو--- و-ښ وي.
د__ ت_ ا____ و____ ش__ چ_ ن_____ و__ و__
د-ی ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- ن-و-ت- و-ښ و-.
----------------------------------------
دوی ته اجازه ورکړل شوه چې ناوخته ویښ وي.
0
دو--ن--غ-----چ--ب-تر-ته------ي.
د__ ن_ غ____ چ_ ب___ ت_ ل__ ش__
د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ب-ت- ت- ل-ړ ش-.
-------------------------------
دوی نه غوښتل چې بستر ته لاړ شي.
Smjela su dugo ostati budna.
دوی ته اجازه ورکړل شوه چې ناوخته ویښ وي.
دوی نه غوښتل چې بستر ته لاړ شي.