naočale
แ-่--า
แ____
แ-่-ต-
------
แว่นตา
0
s-̀---am-sæ---n--́k--a---hen--â--k-̌--g
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
naočale
แว่นตา
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
On je zaboravio svoje naočale.
เข---ม--่นตา--ง-ขา
เ_______________
เ-า-ื-แ-่-ต-ข-ง-ข-
------------------
เขาลืมแว่นตาของเขา
0
sà--na--s-̀--------wa---he---a-o--a-wng
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
On je zaboravio svoje naočale.
เขาลืมแว่นตาของเขา
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
Ma gdje su mu naočale?
เ-า-----่-----งเข---้ท-่-หน?
เ_______________________
เ-า-อ-แ-่-ต-ข-ง-ข-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
0
wæ----ha
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
Ma gdje su mu naočale?
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
wæ̂n-dha
sat
นา-ิกา
น____
น-ฬ-ก-
------
นาฬิกา
0
w----d-a
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
Njegov sat je pokvaren.
น--ิ----------ีย
น_____________
น-ฬ-ก-ข-ง-ข-เ-ี-
----------------
นาฬิกาของเขาเสีย
0
wæ̂n---a
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
Njegov sat je pokvaren.
นาฬิกาของเขาเสีย
wæ̂n-dha
Sat visi na zidu.
นาฬ-----วน-ยู--นฝาห--ง
น_________________
น-ฬ-ก-แ-ว-อ-ู-บ-ฝ-ห-อ-
----------------------
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
0
ka----e-----̂--dha-k-̌----ka-o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Sat visi na zidu.
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
putovnica
หน------ด-น-าง
ห__________
ห-ั-ส-อ-ด-น-า-
--------------
หนังสือเดินทาง
0
k-̌o---um-w-̂----a---̌wn--kǎo
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
putovnica
หนังสือเดินทาง
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Izgubio je svoju putovnicu.
เ-า-ำหนั-สื--ดินทา-ข--เขา-าย
เ_______________________
เ-า-ำ-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-อ-เ-า-า-
----------------------------
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
0
ka-o--e-m--æ-----a-kǎwn--k--o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Izgubio je svoju putovnicu.
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Gdje je onda njegova putovnica?
แล--เ--เ---น---ือเ-ิน--งไว-ท--ไ--?
แ__________________________
แ-้-เ-า-อ-ห-ั-ส-อ-ด-น-า-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------------
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
0
k--o-ao--æ-n---a-kǎwn---a-o-w-́i-t--e--a-i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
Gdje je onda njegova putovnica?
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
oni – njihov / njihova / njihovo
พ-ก-ข- –-ขอ-พว-เขา
พ_____ – ข________
พ-ก-ข- – ข-ง-ว-เ-า
------------------
พวกเขา – ของพวกเขา
0
k--o-------n---a-kǎ--g-k-----ái-t--e-nǎi
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
oni – njihov / njihova / njihovo
พวกเขา – ของพวกเขา
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
Djeca ne mogu naći njihove roditelje.
เ--ก----พ่อแ-่----ว--ข--ม่-บ
เ__ ๆ___________________
เ-็- ๆ-า-่-แ-่-อ-พ-ก-ข-ไ-่-บ
----------------------------
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
0
k---------̂n------a-wn-------w----t------̌i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
Djeca ne mogu naći njihove roditelje.
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
Ali evo njihovi roditelji dolaze!
แ-่-ั-- -่อ--่ข--------ม-แล้ว
แ___ พ่_________________
แ-่-ั-น พ-อ-ม-ข-ง-ว-เ-า-า-ล-ว
-----------------------------
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
0
na-l-́-ga
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
Ali evo njihovi roditelji dolaze!
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
na-lí-ga
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
คุณ-–--อ---ณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
n------ga
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
คุณ – ของคุณ
na-lí-ga
Kako je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
การเ-ิน----อ-คุ------ย-า-ไร -รับ -----ค-ณม-ลเล-ร-?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ________
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
0
na---́--a
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
Kako je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
na-lí-ga
Gdje je Vaša žena, gospodine Miler?
ภรร-า--ง-ุณอ--่-ี--ห--คุ----เ---์?
ภ_______________ คุ________
ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ย-่-ี-ไ-น ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
----------------------------------
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
0
n---------k------k-̌o-s-̌a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Gdje je Vaša žena, gospodine Miler?
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
ค-ณ-–-ของ--ณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
n---i-----k-̌----k--o-s--a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
คุณ – ของคุณ
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Kako je bilo Vaše putovanje, gospođo Schmidt?
การ-ด-นท--ขอ---ณ-ป็-อ--างไร--------คะ-คุณสมิ-?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ_____
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
----------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
n--l---g----̌-----ǎo---̌a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Kako je bilo Vaše putovanje, gospođo Schmidt?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Gdje je Vaš muž, gospođo Schmidt?
ส-มีข--ค-ณอ-ู่ท--ไ-- ครั----ค- คุณ--ิธ?
ส_____________ ค__ / ค_ คุ_____
ส-ม-ข-ง-ุ-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
---------------------------------------
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
n---i--ga--w-̌---̀-y--op--a--f---h----g
n_______________________________
n---i---a-k-æ-n-a---o-o---a---a---a-w-g
---------------------------------------
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
Gdje je Vaš muž, gospođo Schmidt?
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng