Ne razumijem riječ.
ผ--/ ด-ฉั--ไม-เข--ใจคำ--้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
ga----a----i----̀-t
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
Ne razumijem riječ.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
Ne razumijem rečenicu.
ผ- ---ิ--น ไม่เข---จ-ร--ย-นี้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
gan--hà-dh---s-̀yt
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
Ne razumijem rečenicu.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
Ne razumijem značenje.
ผ- / ด--ั---ม--ข้-ใ----ม-มาย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
po---d-̀-c-ǎ---a----a----ai-k---n--e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Ne razumijem značenje.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
učitelj
ค-ณ--ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
po-m--i---h--n-m-̂i-k-̂--j----am----e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
učitelj
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Razumijete li učitelja?
ค-ณเ-้าใจ-ุณ--ูไห- ครั- /-ค-?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
p----di--c-ǎn--a-i-------ai-k-m-n--e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Razumijete li učitelja?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Da, razumijem ga dobro.
ครับ-- -่ะ -ม - ---ั- -ข-า-จท-าน-ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p--m-----c-a-n-m-̂---a-o-ja-----à--o----ée
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Da, razumijem ga dobro.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
učiteljica
คุ-ครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
pǒm--i--c-ǎ--m----k-̂o-j-----ra--yô----́e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
učiteljica
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Razumijete li učiteljicu?
คุ--ข-าใจ-ุณค-ูไหม--ร-- - -ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
po----i---ha-n-m--i--a----a--bh--̀-y-̂----́e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Razumijete li učiteljicu?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Da, razumijem je dobro.
คร---/---- -ม ----ฉัน เข-า-จ-่-น-ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p-̌--di--c-a---mâ--k--o-jai-kwa---ǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Da, razumijem je dobro.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
ljudi
ผ-้คน
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
pǒ----̀----̌--ma-i-------a--k-am-m-̌i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
ljudi
ผู้คน
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Razumijete li ljude?
คุ-----ใจพว-เ-า-หม------- ค-?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
p--m---̀---a-n---̂i-k--o--ai-kw----ǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Razumijete li ljude?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
ไ-่ -ม ---ิ--นไ---่อย-ข้า-จพ-ก-ขาซัก--่--ห-- -รั- / คะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
koon-k--o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
koon-kroo
prijateljica
เ--่อน-ญ---/--ฟน
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
ko---k--o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
prijateljica
เพื่อนหญิง / แฟน
koon-kroo
Imate li prijateljicu?
ค-----ฟ-ไ--?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
k--n--roo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Imate li prijateljicu?
คุณมีแฟนไหม?
koon-kroo
Da, imam jednu.
ค-ับ-ผ-มี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
koon--âo-------on-k--o--a-----áp--á
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Da, imam jednu.
ครับ ผมมี
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
kćerka
ล---าว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
ko----â--j-i-k----k-oo---̌---r-́p--á
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
kćerka
ลูกสาว
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Imate li kćerku?
คุ-ม-ล---า-ใช่ไ--?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
ko-n--âo--a--koon----o---̌i---a---k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Imate li kćerku?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ne, nemam.
ไม---ม-/ ดิฉั- ไ--ม---กส-ว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
kr--p-kâ--ǒm--i--------ka-o---i---̂n---e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Ne, nemam.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee