Ne razumijem riječ.
ผ- --ด---- ไม--ข-า--ค-น-้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
gan---à-d--̀---̀-t
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
Ne razumijem riječ.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
Ne razumijem rečenicu.
ผ- ---ิฉัน--ม----าใ-ป-ะโ---ี้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
g-n-------h-̀-sa--t
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
Ne razumijem rečenicu.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
Ne razumijem značenje.
ผม - ด---น--ม่---าใจ-วา--มาย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
p-̌m-dì-ch------̂-----o-j-i-kam---́e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Ne razumijem značenje.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
učitelj
ค----ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
p-̌m-dì----̌---a-----̂---a----m---́e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
učitelj
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Razumijete li učitelja?
คุ--ข-า-จคุณค-ู-ห--ค--บ---คะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
po----ì-ch-̌--ma-i-ka---jai--a--née
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Razumijete li učitelja?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Da, razumijem ga dobro.
ค-ับ /-ค-ะ -- /--ิ--น-เข้-ใ---านดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p--m-----chǎn-ma-i-k-̂--jai--------ô--n-́e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Da, razumijem ga dobro.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
učiteljica
คุณค-ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
pǒm---̀-chǎn---̂--k-̂---ai----a--y------́e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
učiteljica
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Razumijete li učiteljicu?
คุ-เข้--จ-ุ--ร---ม ------ คะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
po----i-----̌--m-̂----̂o-ja----r----ô--n--e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Razumijete li učiteljicu?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Da, razumijem je dobro.
ค-ับ-/ ค-ะ -ม-/ ด-ฉั--------ท----ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p-̌m--i--c--̌n-m-̂i--a-o---i-kw---ma-i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Da, razumijem je dobro.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
ljudi
ผู--น
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
po-m-----c-a----â---a-o---i--wam-m--i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
ljudi
ผู้คน
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Razumijete li ljude?
คุ-เ--าใ-พวกเขา----ค-ั- / คะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
p--m-----ch-̌--mâ---a-o---i-kwa--ma-i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Razumijete li ljude?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
ไม---- / -ิฉ--ไ-่--อ-เข-า--พว--ข-ซั-เท่า--ร------ / คะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
k-on---oo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
koon-kroo
prijateljica
เ-ื่---ญิ--/--ฟน
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
koon-kroo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
prijateljica
เพื่อนหญิง / แฟน
koon-kroo
Imate li prijateljicu?
ค----แ-น--ม?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
ko----r-o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Imate li prijateljicu?
คุณมีแฟนไหม?
koon-kroo
Da, imam jednu.
ครั-----ี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
ko----â--ja--k--n--roo-m-̌i--r-́--k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Da, imam jednu.
ครับ ผมมี
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
kćerka
ล-ก-าว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
koon-k-̂----i-ko---k-o----̌--kra-p--á
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
kćerka
ลูกสาว
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Imate li kćerku?
ค--มี--กสา---่ไ--?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
k-o--k-̂o-j-i--o---------ǎi-k-a-----́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Imate li kćerku?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ne, nemam.
ไ-- -ม - --ฉัน ไม่มี--ก-าว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
kr-́p-----p----d-̀-c-ǎ---â--j-i----n--ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Ne, nemam.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee