Imam plavu haljinu na sebi.
ดิฉ-น---ช--สี--า
ดิ__________
ด-ฉ-น-ว-ช-ด-ี-้-
----------------
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า
0
ka---o---ná-sa-p
k______________
k-m-k-o---a---a-p
-----------------
kam-koon-ná-sàp
Imam plavu haljinu na sebi.
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า
kam-koon-ná-sàp
Imam crvenu haljinu na sebi.
ด--ั--วมช--สีแ-ง
ดิ___________
ด-ฉ-น-ว-ช-ด-ี-ด-
----------------
ดิฉันสวมชุดสีแดง
0
k-m-koon--a--s-̀p
k______________
k-m-k-o---a---a-p
-----------------
kam-koon-ná-sàp
Imam crvenu haljinu na sebi.
ดิฉันสวมชุดสีแดง
kam-koon-ná-sàp
Imam zelenu haljinu na sebi.
ดิ----ว-ชุดสี-ขี-ว
ดิ____________
ด-ฉ-น-ว-ช-ด-ี-ข-ย-
------------------
ดิฉันสวมชุดสีเขียว
0
dì-c------u--m-chó------e--á
d________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-f-́
-------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-fá
Imam zelenu haljinu na sebi.
ดิฉันสวมชุดสีเขียว
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-fá
Kupujem crnu torbu.
ผ--/ ดิฉั--ซื--ก-ะเป--ถื-สีดำ
ผ_ / ดิ__ ซื้___________
ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-ก-ะ-ป-า-ื-ส-ด-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ
0
dì-ch--n-su-a--c--́ot--e-----́
d________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-f-́
-------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-fá
Kupujem crnu torbu.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-fá
Kupujem smeđu torbu.
ผม-----ฉ-น ซื้อ---เป๋า-ือสี---ต-ล
ผ_ / ดิ__ ซื้______________
ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-ก-ะ-ป-า-ื-ส-น-ำ-า-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล
0
di---h-̌n-sǔ----ho---------f-́
d________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-f-́
-------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-fá
Kupujem smeđu torbu.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-fá
Kupujem bijelu torbu.
ผ- -----ัน---้-ก-ะ-ป๋าถ-อ--ขาว
ผ_ / ดิ__ ซื้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-ก-ะ-ป-า-ื-ส-ข-ว
------------------------------
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว
0
d-̀--hǎ--su-a--ch---t-s-̌---æng
d__________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-d-n-
--------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-dæng
Kupujem bijelu torbu.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-dæng
Trebam nov auto.
ผ--/--ิ--น -้องก-รร---นใ-ม่
ผ_ / ดิ__ ต้____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ถ-ั-ใ-ม-
---------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่
0
di----a-n----a---ho-o-------d--g
d__________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-d-n-
--------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-dæng
Trebam nov auto.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-dæng
Trebam brz auto.
ผ- / -ิ-ัน ต้อ----ร-ค----ร-วส-ง
ผ_ / ดิ__ ต้________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ถ-ว-ม-ร-ว-ู-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง
0
d---ch-----u----c---ot----e-d-ng
d__________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-d-n-
--------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-dæng
Trebam brz auto.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-dæng
Trebam udoban auto.
ผ--- -ิฉ-น-ต้--ก--รถท-่นั่----ย
ผ_ / ดิ__ ต้______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ถ-ี-น-่-ส-า-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย
0
dì--hǎn-sǔa--c---ot-se---kěeo
d__________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-k-̌-o
---------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-kěeo
Trebam udoban auto.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-kěeo
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
ผ---ญ--ชร--าศ-ยอย-่-----น
ผู้________________
ผ-้-ญ-ง-ร-อ-ศ-ย-ย-่-ั-น-น
-------------------------
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน
0
d-----ǎ---u--m-ch---t-s--e-k-̌-o
d__________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-k-̌-o
---------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-kěeo
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-kěeo
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
ผู--ญิ--้วนอา-----ู--ั้นบน
ผู้________________
ผ-้-ญ-ง-้-น-า-ั-อ-ู-ช-้-บ-
--------------------------
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน
0
d-̀-c---n-su-a--chóot--e---k-̌-o
d__________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-k-̌-o
---------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-kěeo
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-kěeo
Tamo dolje stanuje jedna znatiželjna žena.
ผ--ห--งอ-ากรู---า-เห--อ-ศ---ยู่ช---ล่าง
ผู้__________________________
ผ-้-ญ-ง-ย-ก-ู-อ-า-เ-็-อ-ศ-ย-ย-่-ั-น-่-ง
---------------------------------------
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง
0
p-̌m-d-̀--------éu-g----bha---tě---e-----m
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-dam
Tamo dolje stanuje jedna znatiželjna žena.
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-dam
Naši gosti su bili dragi ljudi.
แ---อ-เ-า--็-ก---อง
แ________________
แ-ก-อ-เ-า-ป-น-ั-เ-ง
-------------------
แขกของเราเป็นกันเอง
0
pǒ--d-̀--ha----e-u--r----h-̌--t-----ě---am
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-dam
Naši gosti su bili dragi ljudi.
แขกของเราเป็นกันเอง
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-dam
Naši gosti su bili pristojni ljudi.
แ--ของ---เ---ค--ุ--พ
แ_________________
แ-ก-อ-เ-า-ป-น-น-ุ-า-
--------------------
แขกของเราเป็นคนสุภาพ
0
pǒ------------s-́u-g-a----a-o---̌---ěe---m
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-dam
Naši gosti su bili pristojni ljudi.
แขกของเราเป็นคนสุภาพ
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-dam
Naši gosti su bili zanimljivi ljudi.
แขกขอ-เ-า-----น---สน-จ
แ___________________
แ-ก-อ-เ-า-ป-น-น-่-ส-ใ-
----------------------
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ
0
p-̌m-dì--hǎ---éu-g----bh-̌--t-̌---ěe-n----dhan
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-m-d-a-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan
Naši gosti su bili zanimljivi ljudi.
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan
Imam dragu djecu.
ผ------ฉัน มี-ู-ท---่---ก
ผ_ / ดิ__ มี_______
ผ- / ด-ฉ-น ม-ล-ก-ี-น-า-ั-
-------------------------
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก
0
po-m---̀-c---n-s-------̀--h--o-t--u----e------dh-n
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-m-d-a-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan
Imam dragu djecu.
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan
Ali susjedi imaju bezobraznu djecu.
แ--เ-ื่-น---นม-ล-กซน
แ_____________
แ-่-พ-่-น-้-น-ี-ู-ซ-
--------------------
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน
0
po---d-̀--h-----é--gr------̌o--e----e---n-----han
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-m-d-a-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan
Ali susjedi imaju bezobraznu djecu.
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan
Jesu li Vaša djeca dobra?
ลูก--ข-ง--ณ-ป็-----ดี--ม--รั--/-คะ?
ลู_ ๆ_______________ ค__ / ค__
ล-ก ๆ-อ-ค-ณ-ป-น-ด-ก-ี-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ?
0
po--------ha---s-́u---à-------t-̌---e---kǎo
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-o
---------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-kǎo
Jesu li Vaša djeca dobra?
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-kǎo