Gdje je najbliža pošta?
Ең-ж-қы- пош-а ---д-?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
Po-t-da
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Gdje je najbliža pošta?
Ең жақын пошта қайда?
Poştada
Je li daleko do najbliže pošte?
К--е---по--аға--е--- а-ыс-па?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
Po-tada
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Je li daleko do najbliže pošte?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Poştada
Gdje je najbliži poštanski sandučić?
Ең жақын -о--а--әш--і --й--?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
E- j-q-n-p--ta q-y-a?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Gdje je najbliži poštanski sandučić?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Trebam nekoliko poštanskih marki.
М-ған ---аз -ошт--м-рк----ы к--ек.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
Eñ ---ın p--------d-?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Trebam nekoliko poštanskih marki.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Eñ jaqın poşta qayda?
Za razglednicu i pismo.
Аш-- -а----н -----атқ----на-ғ-н.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
E- ja--n-----a q-y-a?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Za razglednicu i pismo.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Eñ jaqın poşta qayda?
Kolika je poštarina za Ameriku?
Ам----а-- ---т- а-ы-- -а----тұр-д-?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
K--esi -o--a-a--e--n al-s pa?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kolika je poštarina za Ameriku?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Koliko je težak paket?
П--ет-і----лма----анда-?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
Ke-es- po-t-ğ---ey-- a--s---?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Koliko je težak paket?
Пакеттің салмағы қандай?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Mogu li ga poslati zračnom poštom?
О-- --е -о--а-ым-н жі--р-ге---ла-м-?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
K-le-i--oş--ğa dey-- alı- -a?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Mogu li ga poslati zračnom poštom?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Koliko dugo traje dok stigne?
Қ---а-у--ы-та-ж-т-д-?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
E--ja-ı--p-ş-a j-şi-- -----?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Koliko dugo traje dok stigne?
Қанша уақытта жетеді?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Gdje mogu telefonirati?
Қа---ер-ен---ңы--у------- ----ды?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Eñ-j---- po--- --şi-i-----a?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Gdje mogu telefonirati?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Gdje je najbliža telefonska govornica?
Ең жа-ы- -еле-он-----г- -а---?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
Eñ---q-n-poş-a-jä---i ----a?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Gdje je najbliža telefonska govornica?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Imate li telefonske kartice?
Сізде--е---он-кар---ы ------?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
Mağ-n-b---z-p-ş-a--a-----rı-k-rek.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Imate li telefonske kartice?
Сізде телефон картасы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Imate li telefonski imenik?
С--д--т-лефон--і--б---ар -а?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
M-ğan biraz p--t---a--al-rı-k--e-.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Imate li telefonski imenik?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Znate li pozivni broj za Austriju?
А--т-и-ның ко-ын --ле-із-б-?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
M-ğ-----r-- --şta m-rk----ı k-rek.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Znate li pozivni broj za Austriju?
Австрияның кодын білесіз бе?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Trenutak, pogledat ću.
Б-р -ек-------зір-к--ейін.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
A-ıq -a- pe---ä- xat-a-a--al---.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Trenutak, pogledat ću.
Бір секунд, қазір көрейін.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Veza je stalno zauzeta.
Ж-лі---е-----с-ем-с.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
Aşıq--at-pe- jä- x-tqa---na-ğ--.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Veza je stalno zauzeta.
Желі үнемі бос емес.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Koji ste broj birali?
Қа-д------і--і -ер---і-?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
A-ıq-x----en -äy xatq- --nalğan.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Koji ste broj birali?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Morate prvo birati nulu!
Ал---е- --лді----уің-з-----к!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
A----k-ğ- -o----a-ımı-qanş- tura--?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Morate prvo birati nulu!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?