Kalmomi
Koyi kalmomi – Pashto

تولید کول
کله شی چې یو سړی د روبوټونو سره ورته تولید کړی، نرخ واړه شي.
toleed kool
kalah shee che yowah sray da robotonow sarah wrta toleed kree, narakh waara shi.
haɗa
Zai iya haɗa da kyau da robot.

ورکتل
زه تاسو ته ډېر ورکم!
wurkṭal
zah tāsu tah ḍer wurkam!
manta
Zan manta da kai sosai!

صاف لیدل
زه د خپلو نوي عینکونو له لارے هر شی صاف لار شم.
sāf lēdal
zah da khpalō naway aīnkūnaw laḍ laray har shī sāf lar shum.
gani
Ina ganin komai kyau ta hanyar madogarata ta sabo.

بیرته راولل
دا آله عیبی دی؛ د خرڅولوځاڼه باید دا بیرته راولي.
bērta rāwlal
da ālə āibī dī; da khrṣoloẓāṇa bayd da bērta rāwli.
komawa
Kayan aiki bai yi ba, masaukin sayar da ya kamata ya komo shi.

ډیریدل
دا ډیریدلی دی، تاسې مزمنی!
ḍayrīdal
da ḍayrīdali di, tāsa mazmanī!
kore
Akan kore matasa da yawa a wannan kamfani.

ظاهریدل
یوه لویه ماهی ناڅاپه په اوبو کې ظاهریدل شوه.
zahiridl
yewh loya mahi naṣape pa aubo ke zahiridl shwa.
bayyana
Kifi mai girma ya bayyana cikin ruwa ga gaɓa.

اشاره کول
معلم د تخطۍ ته اوسيده مثال ته اشاره کوي.
ashārah kūl
moallim da txatī tah awsīdah mithāl tah ashārah kūy.
nuna
Malamin ya nuna alamar a gabatar da shi a gabansa.

ښاغلی اوسول
ښاغلی اوسه!
ṣaḡalī ausol
ṣaḡalī ausa!
shiga
Ku shiga!

وروځول
مور د خپل ماشوم وروځي.
wrozhol
mor da khpal mashum wrozhi.
bi
Uwa ta bi ɗanta.

خبري کول
دا به لري خبري وکړي؛ هغه یو ډېر یوازي دی.
khbri kawal
da ba lari khbri wkṛī; haghə yow ḍēr yawāzi dī.
magana
Wani ya kamata ya magana da shi; ya kasance tare da damuwa.

کېږل
يو سایکليست د موټر له لارې کېږل شو.
kezhl
yo sayklist da motor la lare ki kezhl shu.
kashe
Wani yanmaicin ya kashe da mota.
