Kalmomi
Koyi kalmomi – Kannada

ಪ್ರಾರ್ಥಿಸು
ಅವನು ಶಾಂತವಾಗಿ ಪ್ರಾರ್ಥಿಸುತ್ತಾನೆ.
Prārthisu
avanu śāntavāgi prārthisuttāne.
addu‘a
Yana addu‘a cikin ƙarƙashi.

ಸ್ಥಾಪಿಸಲು
ನನ್ನ ಮಗಳು ತನ್ನ ಅಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತಾಳೆ.
Sthāpisalu
nanna magaḷu tanna apārṭmeṇṭ annu sthāpisalu bayasuttāḷe.
ƙara
Diyyata ta ke so ta ƙara gidanta.

ವಿವರಿಸು
ಅಜ್ಜ ತನ್ನ ಮೊಮ್ಮಗನಿಗೆ ಜಗತ್ತನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತಾನೆ.
Vivarisu
ajja tanna mom‘maganige jagattannu vivarisuttāne.
bayan
Ƙawo yana bayanin duniya ga ɗan‘uwansa.

ಹಿಟ್
ಅವಳು ನಿವ್ವಳ ಮೇಲೆ ಚೆಂಡನ್ನು ಹೊಡೆಯುತ್ತಾಳೆ.
Hiṭ
avaḷu nivvaḷa mēle ceṇḍannu hoḍeyuttāḷe.
buga
Tana buga kwalballen a kan net.

ತಳ್ಳು
ನರ್ಸ್ ರೋಗಿಯನ್ನು ಗಾಲಿಕುರ್ಚಿಯಲ್ಲಿ ತಳ್ಳುತ್ತಾರೆ.
Taḷḷu
nars rōgiyannu gālikurciyalli taḷḷuttāre.
tura
Kowaccen yarinya ta tura mai ranar cikin kujerar dakin aiki.

ಮುನ್ನಡೆ
ಅವರು ತಂಡವನ್ನು ಮುನ್ನಡೆಸುವುದನ್ನು ಆನಂದಿಸುತ್ತಾರೆ.
Munnaḍe
avaru taṇḍavannu munnaḍesuvudannu ānandisuttāre.
jagoranci
Ya na jin dadi a jagorantar ƙungiya.

ಡಯಲ್
ಫೋನ್ ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಂಡು ನಂಬರ್ ಡಯಲ್ ಮಾಡಿದಳು.
Ḍayal
phōn kaigettikoṇḍu nambar ḍayal māḍidaḷu.
kira
Ta dauko wayar ta kira lamba.

ತೂಗುಹಾಕು
ಆರಾಮವು ಚಾವಣಿಯ ಕೆಳಗೆ ತೂಗುಹಾಕುತ್ತದೆ.
Tūguhāku
ārāmavu cāvaṇiya keḷage tūguhākuttade.
rataya
Kanƙanin yana rataya daga soton gini.

ಪುನರಾವರ್ತನೆ
ದಯವಿಟ್ಟು ಅದನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸಬಹುದೇ?
Punarāvartane
dayaviṭṭu adannu punarāvartisabahudē?
sake fada
Za ka iya sake fadan abu daya?

ಬೆಂಬಲ
ನಾವು ನಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಸೃಜನಶೀಲತೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತೇವೆ.
Bembala
nāvu nam‘ma maguvina sr̥janaśīlateyannu bembalisuttēve.
goyi bayan
Mu ke goyi bayan ƙwarewar jikin jaririnmu.

ಓಡು
ಕ್ರೀಡಾಪಟು ಓಡುತ್ತಾನೆ.
Ōḍu
krīḍāpaṭu ōḍuttāne.
gudu
Mai ta‘aziya yana gudu.
