Kalmomi
Koyi kalmomi – Armenian

իմանալ
Երեխաները շատ հետաքրքրասեր են և արդեն շատ բան գիտեն:
imanal
Yerekhanery shat hetak’rk’raser yen yev arden shat ban giten:
sani
Yaran suna jin dadi kuma sun sani da yawa.

ամբողջական
Կարող եք լրացնել հանելուկը:
amboghjakan
Karogh yek’ lrats’nel haneluky:
kammala
Za ka iya kammala wannan hada-hada?

սուտ
Երեխաները միասին պառկած են խոտերի մեջ։
sut
Yerekhanery miasin parrkats yen khoteri mej.
kwance
Yaran sun kwance tare a cikin ciɗa.

բարձրանալ
Արշավային խումբը բարձրացավ սարը։
bardzranal
Arshavayin khumby bardzrats’av sary.
tashi
Ƙungiyar tura ta tashi zuwa dutsen.

նայիր ներքև
Ես կարող էի պատուհանից ներքև նայել ծովափին։
nayir nerk’ev
Yes karogh ei patuhanits’ nerk’ev nayel tsovap’in.
duba ƙasa
Na iya duba kasa akan jirgin ruwa daga taga.

որոնում
Ես աշնանը սունկ եմ փնտրում:
voronum
Yes ashnany sunk yem p’ntrum:
nema
Ina neman takobi a watan shawwal.

ներկ
Նա պատը սպիտակ է ներկում։
nerk
Na paty spitak e nerkum.
zane
Ya na zane bango mai fari.

հարկային
Ընկերությունները հարկվում են տարբեր ձևերով.
zbosnel
Zuygy zbosnum e aygum.
hade
Kamfanonin suna hade da hanyoyi dayawa.

քնում է
Նրանք ուզում են վերջապես մեկ գիշեր քնել:
k’num e
Nrank’ uzum yen verjapes mek gisher k’nel:
barci sosai
Suna so su yi barci sosai a dare daya kacal.

ուշադրություն դարձնել
Պետք է ուշադրություն դարձնել ճանապարհային նշաններին.
ushadrut’yun dardznel
Petk’ e ushadrut’yun dardznel chanaparhayin nshannerin.
ɗauka
Aka ɗauki hankali kan alamar hanyoyi.

սովորեցնել
Նա իր երեխային սովորեցնում է լողալ։
usumnasirut’yun
Aghjiknery sirum yen miasin sovorel.
koya
Ta koya wa dan nata iyo.
