Kalmomi
Koyi kalmomi – Chinese (Simplified)

回去
他不能一个人回去。
Huíqù
tā bùnéng yīgè rén huíqù.
komo
Ba zai iya komo ba da kansa.

遇见
有时他们在楼梯里相遇。
Yùjiàn
yǒushí tāmen zài lóutī lǐ xiāngyù.
haduwa
Wannan lokaci suka haduwa a cikin gado.

玩
孩子更喜欢独自玩。
Wán
hái zǐ gēng xǐhuān dúzì wán.
wasa
Yaron yana son wasa da kansa.

和好
结束你们的争斗,和好如初吧!
Hé hǎo
jiéshù nǐmen de zhēngdòu, hé hǎo rúchū ba!
hada
Kammala zaman ƙarshe ku kuma hada!

保护
头盔应该保护我们避免事故。
Bǎohù
tóukuī yīnggāi bǎohù wǒmen bìmiǎn shìgù.
kare
Helmeci zai kare ka daga hatsari.

测试
车辆正在车间测试中。
Cèshì
chēliàng zhèngzài chējiān cèshì zhōng.
gwajin
Motar ana gwajinta a gida noma.

跳跃
孩子开心地跳跃着。
Tiàoyuè
háizi kāixīn dì tiàoyuèzhuó.
tsalle
Yaron ya tsalle da farin ciki.

陪伴
我女友喜欢在购物时陪伴我。
Péibàn
wǒ nǚyǒu xǐhuān zài gòuwù shí péibàn wǒ.
tare
Budurwa ta son tare da ni lokacin sayarwa.

去除
如何去除红酒污渍?
Qùchú
rúhé qùchú hóngjiǔ wūzì?
cire
Yaya za a cire launin wainan zafi?

留开
谁把窗户留开,就邀请小偷进来!
Liú kāi
shéi bǎ chuānghù liú kāi, jiù yāoqǐng xiǎotōu jìnlái!
bar buɗe
Wanda yake barin tagogi ya kira masu satar!

驱赶
牛仔骑马驱赶牛群。
Qūgǎn
niúzǎi qímǎ qūgǎn niú qún.
jagora
Ma‘aikatan kurma sun jagoranci kewaye ta hanyar dawaki.
