Le temps sera probablement meilleur demain.
നാ-െ ക---വ-്ഥ മെച്--്--ട്ട-ക--ാ-.
നാ_ കാ____ മെ_________
ന-ള- ക-ല-വ-്- മ-ച-ച-്-െ-്-േ-്-ാ-.
---------------------------------
നാളെ കാലാവസ്ഥ മെച്ചപ്പെട്ടേക്കാം.
0
a--i---l- -----v-zha--a-g-l-1
a________ k________________ 1
a-h-n-l-a k-e-h-a-h-k-a-g-l 1
-----------------------------
athinulla keezhvazhakkangal 1
Le temps sera probablement meilleur demain.
നാളെ കാലാവസ്ഥ മെച്ചപ്പെട്ടേക്കാം.
athinulla keezhvazhakkangal 1
D’où le savez-vous ?
നിങ---ക--റി-----?
നി_________
ന-ങ-ങ-ക-ക-ി-ാ-േ-?
-----------------
നിങ്ങൾക്കറിയാമോ?
0
at-in-l-a k-ezh-a-ha-k---a- 1
a________ k________________ 1
a-h-n-l-a k-e-h-a-h-k-a-g-l 1
-----------------------------
athinulla keezhvazhakkangal 1
D’où le savez-vous ?
നിങ്ങൾക്കറിയാമോ?
athinulla keezhvazhakkangal 1
J’espère qu’il sera meilleur.
അ-്-മെച----പ--ു--ന്ന----ൻ പ------ഷിക-ക--്-ു.
അ_ മെ________ ഞാ_ പ്_________
അ-് മ-ച-ച-്-െ-ു-െ-്-് ഞ-ൻ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------------------
അത് മെച്ചപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
n-a-e-ka--a-va---- --c--ppet--k--m.
n____ k___________ m_______________
n-a-e k-a-a-v-s-h- m-c-a-p-t-e-k-m-
-----------------------------------
naale kaalaavastha mechappettekkam.
J’espère qu’il sera meilleur.
അത് മെച്ചപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
naale kaalaavastha mechappettekkam.
Il viendra certainement.
അ-------്ച-ാ-ും -രു-.
അ__ തീ_____ വ__
അ-ൻ ത-ർ-്-യ-യ-ം വ-ു-.
---------------------
അവൻ തീർച്ചയായും വരും.
0
n--le -a-la-v---h--m---a-p---e-k-m.
n____ k___________ m_______________
n-a-e k-a-a-v-s-h- m-c-a-p-t-e-k-m-
-----------------------------------
naale kaalaavastha mechappettekkam.
Il viendra certainement.
അവൻ തീർച്ചയായും വരും.
naale kaalaavastha mechappettekkam.
Est-ce que c’est sur ?
ഇത- -ുരക-ഷ---ാണോ?
ഇ_ സു_______
ഇ-് സ-ര-്-ി-മ-ണ-?
-----------------
ഇത് സുരക്ഷിതമാണോ?
0
n--l--ka-l-av-sth--m----ppe-tekk-m.
n____ k___________ m_______________
n-a-e k-a-a-v-s-h- m-c-a-p-t-e-k-m-
-----------------------------------
naale kaalaavastha mechappettekkam.
Est-ce que c’est sur ?
ഇത് സുരക്ഷിതമാണോ?
naale kaalaavastha mechappettekkam.
Je sais qu’il viendra.
അവൻ--ര-മെ--ന് --ിക-ക--യ-ം.
അ__ വ____ എ______
അ-ൻ വ-ു-െ-്-് എ-ി-്-റ-യ-ം-
--------------------------
അവൻ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയാം.
0
ni--a----r--a----aa?
n___________________
n-n-a-k-a-i-a-m-h-a-
--------------------
ningalkkariyaamehaa?
Je sais qu’il viendra.
അവൻ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയാം.
ningalkkariyaamehaa?
Il appellera certainement.
അവ- ത--ച്---യു---ിള---കും.
അ__ തീ_____ വി____
അ-ൻ ത-ർ-്-യ-യ-ം വ-ള-ക-ക-ം-
--------------------------
അവൻ തീർച്ചയായും വിളിക്കും.
0
n-----kk-riya-me-a-?
n___________________
n-n-a-k-a-i-a-m-h-a-
--------------------
ningalkkariyaamehaa?
Il appellera certainement.
അവൻ തീർച്ചയായും വിളിക്കും.
ningalkkariyaamehaa?
Vraiment ?
യ--ർത്-മാ-ത--ാ-ി?
യ__________
യ-ാ-ത-ഥ-ാ-ത-ന-യ-?
-----------------
യഥാർത്ഥമായതിനായി?
0
ni------ari--a-----?
n___________________
n-n-a-k-a-i-a-m-h-a-
--------------------
ningalkkariyaamehaa?
Vraiment ?
യഥാർത്ഥമായതിനായി?
ningalkkariyaamehaa?
Je crois qu’il appellera.
അവ- ---ിക്ക--്നത-യി -ാൻ--ര-ത-ന-ന-.
അ__ വി_______ ഞാ_ ക_____
അ-ൻ വ-ള-ക-ക-ന-ന-ാ-ി ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
----------------------------------
അവൻ വിളിക്കുന്നതായി ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
a-h- me-happ----e-n- -j-a- p---he-k--i-kunn-.
a___ m______________ n____ p_________________
a-h- m-c-a-p-d-m-n-u n-a-n p-a-h-e-s-i-k-n-u-
---------------------------------------------
athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
Je crois qu’il appellera.
അവൻ വിളിക്കുന്നതായി ഞാൻ കരുതുന്നു.
athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
Le vin est probablement vieux.
വീ---- പഴയത-യ-രി-----.
വീ__ പ_________
വ-ഞ-ഞ- പ-യ-ാ-ി-ി-്-ണ-.
----------------------
വീഞ്ഞ് പഴയതായിരിക്കണം.
0
at-u m--h---edum-n-- --a-- -rathee-shik--nnu.
a___ m______________ n____ p_________________
a-h- m-c-a-p-d-m-n-u n-a-n p-a-h-e-s-i-k-n-u-
---------------------------------------------
athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
Le vin est probablement vieux.
വീഞ്ഞ് പഴയതായിരിക്കണം.
athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
En êtes-vous certain ?
നിങ്-ൾക--- --ത-യമ-യ- അറി----?
നി_____ കൃ____ അ____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ത-യ-ാ-ി അ-ി-ാ-ോ-
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യമായി അറിയാമോ?
0
a--u -e-hap---u---n- nj-a--pra---eksh-kk--nu.
a___ m______________ n____ p_________________
a-h- m-c-a-p-d-m-n-u n-a-n p-a-h-e-s-i-k-n-u-
---------------------------------------------
athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
En êtes-vous certain ?
നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യമായി അറിയാമോ?
athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
Je suppose qu’il est vieux.
അ--ൾക്ക്-വ-സ്---- എന-ന- --- ക--------.
അ____ വ____ എ__ ഞാ_ ക_____
അ-ാ-ക-ക- വ-സ-സ-യ- എ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
--------------------------------------
അയാൾക്ക് വയസ്സായി എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
avan-----r-hay--y---v-ru-.
a___ t_____________ v_____
a-a- t-e-r-h-y-a-u- v-r-m-
--------------------------
avan theerchayaayum varum.
Je suppose qu’il est vieux.
അയാൾക്ക് വയസ്സായി എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
avan theerchayaayum varum.
Notre chef est beau.
ഞ---ള-ടെ-മു-ലാ-- -ല്- -ാ--ച-ാണ്.
ഞ____ മു___ ന__ കാ_____
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ാ-ി ന-്- ക-ഴ-ച-ാ-്-
--------------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുതലാളി നല്ല കാഴ്ചയാണ്.
0
a--n --ee-c--y----m v-rum.
a___ t_____________ v_____
a-a- t-e-r-h-y-a-u- v-r-m-
--------------------------
avan theerchayaayum varum.
Notre chef est beau.
ഞങ്ങളുടെ മുതലാളി നല്ല കാഴ്ചയാണ്.
avan theerchayaayum varum.
Vous trouvez ?
ന-ങ-ങ--ക-ുതുന്ന---ടോ----കണ്-െത്തു-?
നി___ ക_________________
ന-ങ-ങ- ക-ു-ു-്-ു-്-ോ-.-?-ണ-ട-ത-ത-ക-
-----------------------------------
നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ...?കണ്ടെത്തുക?
0
ava--th-e--h-ya-yu- --r-m.
a___ t_____________ v_____
a-a- t-e-r-h-y-a-u- v-r-m-
--------------------------
avan theerchayaayum varum.
Vous trouvez ?
നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ...?കണ്ടെത്തുക?
avan theerchayaayum varum.
Je trouve même qu’il est très beau.
അവ- -ഥ--ത-ഥത്-ി- -ളരെ-സു--ദ-നാ--ന--്-ഞാ--കര---ന---.
അ__ യ_______ വ__ സു_______ ഞാ_ ക_____
അ-ൻ യ-ാ-ത-ഥ-്-ി- വ-ര- സ-ന-ദ-ന-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
---------------------------------------------------
അവൻ യഥാർത്ഥത്തിൽ വളരെ സുന്ദരനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
it-u-s-raks-it--ma-no?
i___ s________________
i-h- s-r-k-h-t-a-a-n-?
----------------------
ithu surakshithamaano?
Je trouve même qu’il est très beau.
അവൻ യഥാർത്ഥത്തിൽ വളരെ സുന്ദരനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
ithu surakshithamaano?
Le chef a certainement une amie.
ബ---ന് ഒര- കാമ-ക- --്ടായ-ര--്--ം.
ബോ__ ഒ_ കാ__ ഉ________
ബ-സ-ന- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ാ-ി-ി-്-ണ-.
---------------------------------
ബോസിന് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കണം.
0
ithu--u---sh--h-m---o?
i___ s________________
i-h- s-r-k-h-t-a-a-n-?
----------------------
ithu surakshithamaano?
Le chef a certainement une amie.
ബോസിന് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കണം.
ithu surakshithamaano?
Le croyez-vous vraiment ?
അവ--ശര----ു- -ി--വസ--്-ുന-നുണ---?
അ__ ശ___ വി__________
അ-ർ ശ-ി-്-ു- വ-ശ-വ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ-
---------------------------------
അവർ ശരിക്കും വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
i--u--u-a-s-itha-aa-o?
i___ s________________
i-h- s-r-k-h-t-a-a-n-?
----------------------
ithu surakshithamaano?
Le croyez-vous vraiment ?
അവർ ശരിക്കും വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ?
ithu surakshithamaano?
C’est bien possible qu’il ait une amie.
അ-ാൾക്-് -ര---ാ------ണ്ടായ-----ക-ൻ-സാധ-യത-ുണ്ട-.
അ____ ഒ_ കാ__ ഉ_______ സാ_______
അ-ാ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ാ-ി-ി-്-ാ- സ-ധ-യ-യ-ണ-ട-.
------------------------------------------------
അയാൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്.
0
avan -arume--- -ni----iyaa-.
a___ v________ e____________
a-a- v-r-m-n-u e-i-k-r-y-a-.
----------------------------
avan varumennu enikkariyaam.
C’est bien possible qu’il ait une amie.
അയാൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്.
avan varumennu enikkariyaam.