Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?
С--а э------а-- ай-ага--- у---сат--?
С___ э__ у_____ а________ у_________
С-г- э-и у-а-н- а-д-г-н-а у-у-с-т-ы-
------------------------------------
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
0
B-- nerse kı-uu-a u-u-s-tı-bar b-l-u
B__ n____ k______ u_______ b__ b____
B-r n-r-e k-l-u-a u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------------------------
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
Est-ce que tu peux déjà boire de l’alcool ?
Саг- эми---и-т---им---т--и- и-үүг--ур--сат --р--?
С___ э__ с____ и___________ и_____ у______ б_____
С-г- э-и с-и-т и-и-д-к-е-и- и-ү-г- у-у-с-т б-р-ы-
-------------------------------------------------
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
0
B-----r-e k-luu-a---u--atı-ba---o-uu
B__ n____ k______ u_______ b__ b____
B-r n-r-e k-l-u-a u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------------------------
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
Est-ce que tu peux déjà boire de l’alcool ?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
Est-ce que tu peux déjà aller seul à l’étranger ?
Са-а---и --т ө---г- жал--з ч--к--г--у---с--п-?
С___ э__ ч__ ө_____ ж_____ ч_______ у_________
С-г- э-и ч-т ө-к-г- ж-л-ы- ч-к-а-г- у-у-с-т-ы-
----------------------------------------------
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
0
Sag- --i-u-aan- ay---a--- -r-k--t--?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
Est-ce que tu peux déjà aller seul à l’étranger ?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
avoir le droit / pouvoir
урук--ты--ар --л-у
у_______ б__ б____
у-у-с-т- б-р б-л-у
------------------
уруксаты бар болуу
0
S-g----i----a-- ------nga u--ks-t-ı?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
avoir le droit / pouvoir
уруксаты бар болуу
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
Est-ce que nous pouvons fumer ici ?
Б-----рде -амеки---рту-г---р-кса- б--б-?
Б__ ж____ т_____ т_______ у______ б_____
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- у-у-с-т б-р-ы-
----------------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
0
S-g- e-i----a-ı-a--aga-g---ru--at-ı?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
Est-ce que nous pouvons fumer ici ?
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
A-t-on le droit de fumer ici ?
Б-- жер-е т-меки та-------бол--у?
Б__ ж____ т_____ т_______ б______
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- б-л-б-?
---------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
0
S------- -p--t--çi------r-n---ü-g- uruksa---a-b-?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
A-t-on le droit de fumer ici ?
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
Est-ce qu’on peut payer avec une carte de crédit ?
Кр--итти--кар---ме--н -өл-өгө-б----у?
К________ к____ м____ т______ б______
К-е-и-т-к к-р-а м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------------------
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
0
S-g--em- s-ir--i-i---k--r-n-----g- ----sa--ba-b-?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
Est-ce qu’on peut payer avec une carte de crédit ?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
Est-ce qu’on peut payer par chèque ?
Ч-к ---е- -өлөөгө -о--бу?
Ч__ м____ т______ б______
Ч-к м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------
Чек менен төлөөгө болобу?
0
Saga-emi spirt--ç---i-t-ri---çü--ö--r---at-b-r--?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
Est-ce qu’on peut payer par chèque ?
Чек менен төлөөгө болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
Peut-on payer seulement comptant ?
Би---ан---а-т--а- а-ч- мене--тө--ө-ө--ол-б-?
Б__ г___ н_______ а___ м____ т______ б______
Б-р г-н- н-к-а-а- а-ч- м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
--------------------------------------------
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
0
Sa-a em---e---l---ö --l--z -ı-k---- -ru-s--pı?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
Peut-on payer seulement comptant ?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
Est-ce que je peux téléphoner ?
Тез--е--телеф-н---лып а-с-м-бол---?
Т______ т______ ч____ а____ б______
Т-з-н-н т-л-ф-н ч-л-п а-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
0
Saga--mi--e- ---ö-ö-j-l-ız-------g----uk--t--?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
Est-ce que je peux téléphoner ?
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
Би--н-рсе--у-а-а--------?
Б__ н____ с______ б______
Б-р н-р-е с-р-с-м б-л-б-?
-------------------------
Бир нерсе сурасам болобу?
0
Sa-a-emi ----ö-kög--j--gız ç-k--nga-u-uks--pı?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
Бир нерсе сурасам болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
Бир-не----а----м --ло--?
Б__ н____ а_____ б______
Б-р н-р-е а-т-а- б-л-б-?
------------------------
Бир нерсе айтсам болобу?
0
ur-ksa-ı b-- -o-uu
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
Бир нерсе айтсам болобу?
uruksatı bar boluu
Il ne peut pas dormir dans le parc.
Аг---ар--а --т--го---л-ой-.
А__ п_____ у______ б_______
А-а п-р-т- у-т-о-о б-л-о-т-
---------------------------
Ага паркта уктоого болбойт.
0
u----a-ı bar bo-uu
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
Il ne peut pas dormir dans le parc.
Ага паркта уктоого болбойт.
uruksatı bar boluu
Il ne peut pas dormir dans la voiture.
Аг--------аад- -к-оо-о бол---т.
А__ а_________ у______ б_______
А-а а-т-у-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-------------------------------
Ага автоунаада уктоого болбойт.
0
uru-sa-ı--------uu
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
Il ne peut pas dormir dans la voiture.
Ага автоунаада уктоого болбойт.
uruksatı bar boluu
Il ne peut pas dormir dans la gare.
А-а в-к---д--укто-го --лбо-т.
А__ в_______ у______ б_______
А-а в-к-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-----------------------------
Ага вокзалда уктоого болбойт.
0
B-----rde t---ki -ar---g--uruks-t --rbı?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
Il ne peut pas dormir dans la gare.
Ага вокзалда уктоого болбойт.
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
Pouvons-nous prendre place ?
Биз-о--н-ук-а-д-н---у--а-са---олоб-?
Б__ о____________ о___ а____ б______
Б-з о-у-д-к-а-д-н о-у- а-с-к б-л-б-?
------------------------------------
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
0
Bu--j--d- -ame-i t----uga-uru--a--b---ı?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
Pouvons-nous prendre place ?
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
Pouvons-nous avoir la carte ?
М-ню -лс-к-бол-бу?
М___ а____ б______
М-н- а-с-к б-л-б-?
------------------
Меню алсак болобу?
0
Bu--------t--eki ---t-ug- ----sat -----?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
Pouvons-nous avoir la carte ?
Меню алсак болобу?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
Pouvons-nous payer séparément ?
Би-----ө--нчө-т---- -л-б-з-ы?
Б__ ө________ т____ а________
Б-з ө---з-н-ө т-л-й а-а-ы-б-?
-----------------------------
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
0
Bu----rd--ta--k--ta--uuga --l---?
B__ j____ t_____ t_______ b______
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- b-l-b-?
---------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
Pouvons-nous payer séparément ?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?