لغت

آموزش قیدها – گجراتی

cms/adverbs-webp/10272391.webp
પહેલાથીજ
એ પહેલાથીજ ઊંઘવું લાગ્યો છે.
Pahēlāthīja
ē pahēlāthīja ūṅghavuṁ lāgyō chē.
پیش از این
او پیش از این خوابیده است.
cms/adverbs-webp/178519196.webp
સવાર
હું સવાર ટાળી ઉઠવું જોઈએ.
Savāra
huṁ savāra ṭāḷī uṭhavuṁ jō‘ī‘ē.
صبح
من باید صبح زود بیدار شوم.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
ફરી
તેમ ફરી મળ્યા.
Pharī
tēma pharī maḷyā.
دوباره
آن‌ها دوباره ملاقات کردند.
cms/adverbs-webp/140125610.webp
દરેક જગ્યા
પ્લાસ્ટિક દરેક જગ્યા છે.
Darēka jagyā
plāsṭika darēka jagyā chē.
همه‌جا
پلاستیک همه‌جا است.
cms/adverbs-webp/77731267.webp
વધુ
હું વધુ વાંચું છું.
Vadhu
huṁ vadhu vān̄cuṁ chuṁ.
زیاد
من زیاد می‌خوانم.
cms/adverbs-webp/67795890.webp
માં
તેઓ પાણીમાં કૂદી ગયા.
Māṁ
tē‘ō pāṇīmāṁ kūdī gayā.
به
آن‌ها به آب پریدند.
cms/adverbs-webp/132510111.webp
રાત્રે
ચંદ્રમા રાત્રે ચમકે છે.
Rātrē
candramā rātrē camakē chē.
شب
ماه در شب می‌تابد.
cms/adverbs-webp/167483031.webp
ઉપર
ઉપર, શ્રેષ્ઠ દૃશ્ય છે.
Upara
upara, śrēṣṭha dr̥śya chē.
بالا
بالا، منظره‌ای عالی وجود دارد.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
સમાન
આ લોકો અલગ છે, પરંતુ સમાન રીતે આશાવાદી છે!
Samāna
ā lōkō alaga chē, parantu samāna rītē āśāvādī chē!
همان
این افراد متفاوت هستند، اما با همان اندازه خوش‌بینانه‌اند!
cms/adverbs-webp/7769745.webp
ફરી
એ દરેક વાત ફરી લખે છે.
Pharī
ē darēka vāta pharī lakhē chē.
دوباره
او همه چیز را دوباره می‌نویسد.
cms/adverbs-webp/41930336.webp
અહીં
અહીં દ્વીપમાં એક ખઝાનો છે.
Ahīṁ
ahīṁ dvīpamāṁ ēka khajhānō chē.
اینجا
اینجا روی جزیره گنجی نهفته است.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
હંમેશા
અહીં હંમેશા એક તળાવ હતું.
Hammēśā
ahīṁ hammēśā ēka taḷāva hatuṁ.
همیشه
اینجا همیشه یک دریاچه بوده است.