لغت
آموزش قیدها – هندی

समान
ये लोग अलग हैं, लेकिन समान रूप से आशावादी हैं!
samaan
ye log alag hain, lekin samaan roop se aashaavaadee hain!
همان
این افراد متفاوت هستند، اما با همان اندازه خوشبینانهاند!

घर
सैनिक अपने परिवार के पास घर जाना चाहता है।
ghar
sainik apane parivaar ke paas ghar jaana chaahata hai.
خانه
سرباز میخواهد به خانه خانوادهاش برود.

आज
आज इस मेनू को रेस्तरां में उपलब्ध है।
aaj
aaj is menoo ko restaraan mein upalabdh hai.
امروز
امروز این منو در رستوران موجود است.

पहला
पहले दुल्हा-दुल्हन नाचते हैं, फिर मेहमान नाचते हैं।
pahala
pahale dulha-dulhan naachate hain, phir mehamaan naachate hain.
اول
اول عروس و داماد میرقصند، سپس مهمانها رقص میکنند.

सुबह में
मुझे सुबह में काम पर बहुत तनाव होता है।
subah mein
mujhe subah mein kaam par bahut tanaav hota hai.
صبح
من صبح در کار زیادی استرس دارم.

काफी
वह काफी पतली है।
kaaphee
vah kaaphee patalee hai.
کاملاً
او کاملاً لاغر است.

भी
कुत्ता भी मेज पर बैठ सकता है।
bhee
kutta bhee mej par baith sakata hai.
همچنین
سگ هم میتواند کنار میز بنشیند.

अधिक
बड़े बच्चे अधिक पॉकेट मनी प्राप्त करते हैं।
adhik
bade bachche adhik poket manee praapt karate hain.
بیشتر
کودکان بزرگتر پول جیب بیشتری دریافت میکنند.

नीचे
वह घाती में नीचे उड़ता है।
neeche
vah ghaatee mein neeche udata hai.
پایین
او پایین به دره پرواز میکند.

कम से कम
बालकट वाला कम से कम खर्च नहीं हुआ।
kam se kam
baalakat vaala kam se kam kharch nahin hua.
حداقل
حداقل آرایشگاه خیلی هزینه نکرد.

केवल
बेंच पर केवल एक आदमी बैठा है।
keval
bench par keval ek aadamee baitha hai.
فقط
فقط یک مرد روی نیمکت نشسته است.
