لغت
آموزش قیدها – هندی

अंदर
क्या वह अंदर जा रहा है या बाहर?
andar
kya vah andar ja raha hai ya baahar?
در
آیا او میخواهد وارد شود یا خارج شود؟

कहीं
एक खरगोश कहीं छुपा है।
kaheen
ek kharagosh kaheen chhupa hai.
جایی
خرگوش جایی پنهان شده است.

समान
ये लोग अलग हैं, लेकिन समान रूप से आशावादी हैं!
samaan
ye log alag hain, lekin samaan roop se aashaavaadee hain!
همان
این افراد متفاوت هستند، اما با همان اندازه خوشبینانهاند!

कल
कोई नहीं जानता कि कल क्या होगा।
kal
koee nahin jaanata ki kal kya hoga.
فردا
هیچکس نمیداند فردا چه خواهد شد.

अंदर
गुफा के अंदर बहुत पानी है।
andar
gupha ke andar bahut paanee hai.
درون
درون غار، آب زیادی وجود دارد.

क्यों
वह मुझे रात के खाने के लिए क्यों बुला रहा है?
kyon
vah mujhe raat ke khaane ke lie kyon bula raha hai?
چرا
چرا او من را برای شام دعوت میکند؟

अक्सर
हमें अक्सर एक दूसरे से मिलना चाहिए!
aksar
hamen aksar ek doosare se milana chaahie!
غالباً
ما باید غالباً یکدیگر را ببینیم!

कुछ
मैं कुछ रोचक देख रहा हूँ!
kuchh
main kuchh rochak dekh raha hoon!
چیزی
چیزی جالب میبینم!

रात में
चाँद रात में चमकता है।
raat mein
chaand raat mein chamakata hai.
شب
ماه در شب میتابد.

बाहर
वह जेल से बाहर जाना चाहता है।
baahar
vah jel se baahar jaana chaahata hai.
بیرون
او دوست دارد از زندان بیرون بیاید.

नीचे
वे मुझे नीचे देख रहे हैं।
neeche
ve mujhe neeche dekh rahe hain.
پایین
آنها به من پایین نگاه میکنند.
