لغت

یادگیری افعال – گجراتی

cms/verbs-webp/104825562.webp
સેટ
તમારે ઘડિયાળ સેટ કરવી પડશે.
Sēṭa
tamārē ghaḍiyāḷa sēṭa karavī paḍaśē.
تنظیم کردن
شما باید ساعت را تنظیم کنید.
cms/verbs-webp/118759500.webp
લણણી
અમે ઘણી બધી વાઇન લણણી કરી.
Laṇaṇī
amē ghaṇī badhī vā‘ina laṇaṇī karī.
برداشت کردن
ما مقدار زیادی میوه مرکبات برداشت کردیم.
cms/verbs-webp/93393807.webp
થાય
સપનામાં વિચિત્ર વસ્તુઓ થાય છે.
Thāya
sapanāmāṁ vicitra vastu‘ō thāya chē.
اتفاق افتادن
در خواب چیزهای عجیبی اتفاق می‌افتد.
cms/verbs-webp/102114991.webp
કાપો
હેરસ્ટાઈલિસ્ટ તેના વાળ કાપે છે.
Kāpō
hērasṭā‘īlisṭa tēnā vāḷa kāpē chē.
بریدن
موسس موهای او را می‌برد.
cms/verbs-webp/112290815.webp
ઉકેલો
તે કોઈ સમસ્યાને ઉકેલવા માટે નિરર્થક પ્રયાસ કરે છે.
Ukēlō
tē kō‘ī samasyānē ukēlavā māṭē nirarthaka prayāsa karē chē.
حل کردن
او بی‌فایده سعی می‌کند مشکل را حل کند.
cms/verbs-webp/98977786.webp
નામ
તમે કેટલા દેશોના નામ આપી શકો છો?
Nāma
tamē kēṭalā dēśōnā nāma āpī śakō chō?
نام بردن
چند کشور می‌توانی نام ببری؟
cms/verbs-webp/121102980.webp
સાથે સવારી
શું હું તમારી સાથે સવારી કરી શકું?
Sāthē savārī
śuṁ huṁ tamārī sāthē savārī karī śakuṁ?
همراه سوار شدن
آیا می‌توانم با شما همراه سوار شوم؟
cms/verbs-webp/120200094.webp
મિશ્રણ
તમે શાકભાજી સાથે હેલ્ધી સલાડ મિક્સ કરી શકો છો.
Miśraṇa
tamē śākabhājī sāthē hēldhī salāḍa miksa karī śakō chō.
مخلوط کردن
تو می‌توانی یک سالاد سالم با سبزیجات مخلوط کنی.
cms/verbs-webp/128782889.webp
આશ્ચર્યચકિત થવું
જ્યારે તેણીને સમાચાર મળ્યા ત્યારે તે આશ્ચર્યચકિત થઈ ગયો.
Āścaryacakita thavuṁ
jyārē tēṇīnē samācāra maḷyā tyārē tē āścaryacakita tha‘ī gayō.
شگفت‌زده شدن
وقتی خبر را دریافت کرد شگفت‌زده شد.
cms/verbs-webp/113885861.webp
ચેપ લાગવો
તેણીને વાયરસનો ચેપ લાગ્યો હતો.
Cēpa lāgavō
tēṇīnē vāyarasanō cēpa lāgyō hatō.
عفونت زدن
او به یک ویروس عفونت زده شد.
cms/verbs-webp/60395424.webp
આસપાસ કૂદકો
બાળક ખુશીથી આસપાસ કૂદી રહ્યું છે.
Āsapāsa kūdakō
bāḷaka khuśīthī āsapāsa kūdī rahyuṁ chē.
پریدن
کودک با شادی دارد می‌پرد.
cms/verbs-webp/108118259.webp
ભૂલી જાઓ
તે હવે તેનું નામ ભૂલી ગઈ છે.
Bhūlī jā‘ō
tē havē tēnuṁ nāma bhūlī ga‘ī chē.
فراموش کردن
او حالا نام او را فراموش کرده است.