Моя- ----не-искаше д--с---гр-е-с---к-а-а.
М___ с__ н_ и_____ д_ с_ и____ с к_______
М-я- с-н н- и-к-ш- д- с- и-р-е с к-к-а-а-
-----------------------------------------
Моят син не искаше да си играе с куклата. 0 M-nalo-v-e---n- -od-ln--- g--gol--2M_____ v____ n_ m________ g______ 2M-n-l- v-e-e n- m-d-l-i-e g-a-o-i 2-----------------------------------Minalo vreme na modalnite glagoli 2
Моя-а жена н- --к----да-иг-ае-с---н н- ---.
М____ ж___ н_ и_____ д_ и____ с м__ н_ ш___
М-я-а ж-н- н- и-к-ш- д- и-р-е с м-н н- ш-х-
-------------------------------------------
Моята жена не искаше да играе с мен на шах. 0 M-ya- si- ne is--she d- -i--gr-- ---ukla--.M____ s__ n_ i______ d_ s_ i____ s k_______M-y-t s-n n- i-k-s-e d- s- i-r-e s k-k-a-a--------------------------------------------Moyat sin ne iskashe da si igrae s kuklata.
Те не-и-к-х- д- ----р-бят-с-аят-.
Т_ н_ и_____ д_ р________ с______
Т- н- и-к-х- д- р-з-р-б-т с-а-т-.
---------------------------------
Те не искаха да разтребят стаята. 0 M--at--in-ne i---she d- s--ig--e-- -u---t-.M____ s__ n_ i______ d_ s_ i____ s k_______M-y-t s-n n- i-k-s-e d- s- i-r-e s k-k-a-a--------------------------------------------Moyat sin ne iskashe da si igrae s kuklata.
Той не-бив-ше д- -д--б------.
Т__ н_ б_____ д_ я__ б_______
Т-й н- б-в-ш- д- я-е б-н-о-и-
-----------------------------
Той не биваше да яде бонбони. 0 Mo-ata---en---e-is------da igr-e s -en-n---h-kh.M_____ z____ n_ i______ d_ i____ s m__ n_ s_____M-y-t- z-e-a n- i-k-s-e d- i-r-e s m-n n- s-a-h-------------------------------------------------Moyata zhena ne iskashe da igrae s men na shakh.
Т--м---х- дъ-г- да не се --иб-р--.
Т_ м_____ д____ д_ н_ с_ п________
Т- м-ж-х- д-л-о д- н- с- п-и-и-а-.
----------------------------------
Те можеха дълго да не се прибират. 0 Te ne--s-a--a--a -i l-aga-.T_ n_ i______ d_ s_ l______T- n- i-k-k-a d- s- l-a-a-.---------------------------Te ne iskakha da si lyagat.
Õppimine pole alati lihtne.
Isegi kui see on lõbus, võib see osutuda väsitavaks.
Kuid kui oleme midagi ära õppinud, oleme me õnnelikud.
Oleme enda ja oma saavutuste üle uhked.
Kahjuks võime me ka õpitut unustada.
Seda võib eriti tihti ette tulla keelte puhul.
Enamik meist õpib koolis rohkem kui üht keelt.
Need teadmised aga ununevad pärast kooliaega.
Me ei kasuta enam keelt eriti.
Me kasutame igapäeva elus valdavalt oma emakeelt.
Võõrkeeli kasutame vaid puhkusel.
Aga kui teadmisi ei korda, võivad need ununeda.
Meie aju vajab treenimist.
Võib öelda, et aju on nagu muskel.
Musklit tuleb treenida, muidu muutub ta nõrgaks.
Aga on olemas viise, kuidas unustamist vältida.
Kõige olulisem on õpitut pidevalt kasutada.
Seda aitavad teha järjepidevad harjutused.
Võite planeerida väikesed harjutused erinevateks nädalapäevaks.
Näiteks esmaspäeviti võite lugeda võõrkeelset raamatut.
Kolmapäeviti kuulake välismaist raadiokanalit.
Reedeti kirjutage päevikusse sissekanne võõrkeeles.
Sel moel harjutate vaheldumisi lugemist, kuulamist ja kirjutamist.
Nii harjutate oma oskusi mitmel erineval moel.
Antud harjutused ei pea võtma palju aega; poolest tunnist piisab.
Oluline on, et harjutaksite regulaarselt!
Uuringud näitavad, et õpitu püsib ajus aastakümneid.
Tuleb see lihtsalt sahtlipõhjast jälle välja otsida...