Vestmik

et Tunded   »   am ስሜቶች

56 [viiskümmend kuus]

Tunded

Tunded

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

simētochi

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti amhaari Mängi Rohkem
Tuju olema ፍ-ጎት--ኖር ፍ___ መ__ ፍ-ጎ- መ-ር -------- ፍላጎት መኖር 0
s---t-chi s________ s-m-t-c-i --------- simētochi
Meil on tuju. እ-------አ-ን። እ_ ፍ___ አ___ እ- ፍ-ጎ- አ-ን- ------------ እኛ ፍላጎት አለን። 0
si-ē-oc-i s________ s-m-t-c-i --------- simētochi
Meil ei ole tuju. እ--ፍላጎት የለ--። እ_ ፍ___ የ____ እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------- እኛ ፍላጎት የለንም። 0
f-lagoti --no-i f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Hirmu tundma መፍ-ት መ___ መ-ራ- ---- መፍራት 0
f-l-g-t- -eno-i f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Mul on hirm. እ--ፈር--ው። እ_ ፈ_____ እ- ፈ-ቻ-ው- --------- እኔ ፈርቻለው። 0
fi-agoti--e---i f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Ma ei tunne hirmu. እኔ አልፈራ--። እ_ አ______ እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------- እኔ አልፈራሁም። 0
iny- f-l--o-- -le--. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Aega olema ጊዜ-መ-ር ጊ_ መ__ ጊ- መ-ር ------ ጊዜ መኖር 0
i-----i-a-ot- --en-. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Tal on aega. እ- -ዜ አለ-። እ_ ጊ_ አ___ እ- ጊ- አ-ው- ---------- እሱ ጊዜ አለው። 0
inya-fil-g-ti āle--. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Tal ei ole aega. እ- ጊዜ-የለው-። እ_ ጊ_ የ____ እ- ጊ- የ-ው-። ----------- እሱ ጊዜ የለውም። 0
i--a f-la-ot----l-nimi. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Igavlema መደበር መ___ መ-በ- ---- መደበር 0
i--- fil-got- ye---im-. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Tal on igav. እ--ደብሯታ-። እ_ ደ_____ እ- ደ-ሯ-ል- --------- እሷ ደብሯታል። 0
i-ya-filag-t- ----n-mi. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Tal ei ole igav. እ- አ-ደበራትም። እ_ አ_______ እ- አ-ደ-ራ-ም- ----------- እሷ አልደበራትም። 0
m---ra-i m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Näljane olema መራብ መ__ መ-ብ --- መራብ 0
m----ati m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Kas te olete näljased? እር--ኋል? እ______ እ-ቧ-ኋ-? ------- እርቧችኋል? 0
mefir-ti m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Kas te ei ole näljased? አልተራ-ችሁ-? አ________ አ-ተ-ባ-ሁ-? --------- አልተራባችሁም? 0
i-ē-f--ichal---. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Janune olema መጠ-ት መ___ መ-ማ- ---- መጠማት 0
i-ē f---ch-lew-. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Teil on janu. እነ- -ጠምተ-ል። እ__ ተ______ እ-ሱ ተ-ም-ዋ-። ----------- እነሱ ተጠምተዋል። 0
i----e-----le--. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Teil ei ole janu. እነሱ------ም። እ__ አ______ እ-ሱ አ-ተ-ሙ-። ----------- እነሱ አልተጠሙም። 0
in-----f--a---i. i__ ā___________ i-ē ā-i-e-a-u-i- ---------------- inē āliferahumi.

Salakeeled

Keele eesmärgiks on väljendada, mida me mõtleme ja tunneme Niisiis on keele olulisimaks eesmärgiks mõistmine. Aga mõnikord inimesed ei taha olla kõigile mõistetavad. Siis leiutavad nad oma salakeele. Salakeeled on võlunud inimesi juba tuhandeid aastaid. Näiteks Julius Caesaril oli oma salajane keel. Ta saatis kodeeritud sõnumeid üle kogu oma impeeriumi. Tema vaenlased ei osanud kodeeritud uudiseid lugeda. Salakeel on kaitstud suhtlusvorm. Salakeelega saame end teistest eristada. Nii näitame, et me kuulume eksklusiivnsesse gruppi. Salakeele kasutamiseks on erinevaid põhjuseid. Armastajad saadavad ikka ja jälle kodeeritud sõnumeid. Ka teatud ametikohtadel on oma keeled. Nii on eraldi keel näiteks mustkunstnikel, varastel ja ärimeestel. Aga kõige rohkem kasutatakse salakeeli poliitilistel eesmärkidel. Salakeeli on kasutatud peaaegu igas sõjas. Sõjaväel ja luureteenistuses on oma salakeele spetsialistid. Krüptoloogia on kodeerimise teadus. Tänapäeva koodid põhinevad keerulistel matemaatilistel valemitel. Aga neid on väga raske lahti murda. Ilma kodeeritud keeleta oleks meie elu mõeldamatu. Tänapäeval kasutatakse krüpteeritud andmeid igal pool. Krediitkaardid ja kirjad - kõik töötab koodidega. Lastele on salakeeled eriti põnevad. Neile meeldib oma sõpradega salajasi sõnumeid vahetada. Salakeeled on lapse arenguks isegi kasulikud ... Nad arendavad loovust ja keeletunnetust!