Mida te tahate?
እ-ንተ--ን ት---ላ-?
እ___ ም_ ት______
እ-ን- ም- ት-ል-ላ-?
---------------
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ?
0
t’i--ī-i n-ge-i--e---e-i
t_______ n_____ m_______
t-i-’-t- n-g-r- m-f-l-g-
------------------------
t’ik’īti negeri mefelegi
Mida te tahate?
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ?
t’ik’īti negeri mefelegi
Tahate te jalgpalli mängida?
እግር -- መጫወ- -ፈ--ላ-?
እ__ ካ_ መ___ ት______
እ-ር ካ- መ-ወ- ት-ል-ላ-?
-------------------
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ?
0
t-ik’--i ne-er- m-f-le-i
t_______ n_____ m_______
t-i-’-t- n-g-r- m-f-l-g-
------------------------
t’ik’īti negeri mefelegi
Tahate te jalgpalli mängida?
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ?
t’ik’īti negeri mefelegi
Tahate te sõpru külastada?
ጓ--ችን መ--ኘ----ል---?
ጓ____ መ____ ት______
ጓ-ኞ-ን መ-ብ-ት ት-ል-ላ-?
-------------------
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ?
0
i-an-t- --ni t-fe--galac-u?
i______ m___ t_____________
i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------
inanite mini tifeligalachu?
Tahate te sõpru külastada?
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ?
inanite mini tifeligalachu?
tahtma
መፈ-ግ
መ___
መ-ለ-
----
መፈለግ
0
i-a-ite-mi---t-fe-ig--a--u?
i______ m___ t_____________
i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------
inanite mini tifeligalachu?
tahtma
መፈለግ
inanite mini tifeligalachu?
Ma ei taha hiljaks jääda.
አ-ፍዶ መምጣ- አ----- ።
አ___ መ___ አ_____ ።
አ-ፍ- መ-ጣ- አ-ፈ-ግ- ።
------------------
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ።
0
i-anit- m-n- t-fe---ala-h-?
i______ m___ t_____________
i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------
inanite mini tifeligalachu?
Ma ei taha hiljaks jääda.
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ።
inanite mini tifeligalachu?
Ma ei taha sinna minna.
እ- -ሄ- --ፈ-ግ-።
እ_ መ__ አ______
እ- መ-ድ አ-ፈ-ግ-።
--------------
እዛ መሄድ አልፈልግም።
0
i---- ---i-me-h’--e---t-fe-----a--u?
i____ k___ m_________ t_____________
i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u-
------------------------------------
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ma ei taha sinna minna.
እዛ መሄድ አልፈልግም።
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ma tahan koju minna.
ወ- ቤት-መ-- እፈል-ለው።
ወ_ ቤ_ መ__ እ______
ወ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
0
i--r---as---ec---weti tif---galac-u?
i____ k___ m_________ t_____________
i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u-
------------------------------------
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ma tahan koju minna.
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ma tahan koju jääda.
ቤት ው-ጥ-መሆ--እፈ-ጋለ-።
ቤ_ ው__ መ__ እ______
ቤ- ው-ጥ መ-ን እ-ል-ለ-።
------------------
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው።
0
ig-ri-k-s-------awe-i-t---l-gala--u?
i____ k___ m_________ t_____________
i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u-
------------------------------------
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ma tahan koju jääda.
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው።
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ma tahan üksi olla.
ብ--ን መሆ- እ-----።
ብ___ መ__ እ______
ብ-ዬ- መ-ን እ-ል-ለ-።
----------------
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው።
0
gwad--y--hi-- meg-b---e-i-ti---i--l--hu?
g____________ m__________ t_____________
g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u-
----------------------------------------
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Ma tahan üksi olla.
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው።
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Tahad sa siia jääda?
እዚ--መ---ትፈ-ጋለህ/--ለ-?
እ__ መ__ ት___________
እ-ህ መ-ን ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
--------------------
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
gwade--o-hi---m--o-i-ye-- t-f-lig-lac-u?
g____________ m__________ t_____________
g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u-
----------------------------------------
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Tahad sa siia jääda?
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Tahad sa siin süüa?
እ-ህ -ብላ--ትፈልጋ-ህ-ጊ-ለ-?
እ__ መ___ ት___________
እ-ህ መ-ላ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
---------------------
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
gw----yo--i---m----i---t- -i---ig----hu?
g____________ m__________ t_____________
g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u-
----------------------------------------
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Tahad sa siin süüa?
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Tahad sa siin magada?
እ-ህ--ተ-- --ል---/-ያለ-?
እ__ መ___ ት___________
እ-ህ መ-ኛ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
---------------------
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
m-fe---i
m_______
m-f-l-g-
--------
mefelegi
Tahad sa siin magada?
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
mefelegi
Tahate te homme ära sõita?
ነ- -ሄድ ---ጋ-?
ነ_ መ__ ይ_____
ነ- መ-ድ ይ-ል-ሉ-
-------------
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ?
0
m--e-e-i
m_______
m-f-l-g-
--------
mefelegi
Tahate te homme ära sõita?
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ?
mefelegi
Tahate te homseni jääda?
እስከ-ነ--ድ------ት ይ----?
እ__ ነ_ ድ__ መ___ ይ_____
እ-ከ ነ- ድ-ስ መ-የ- ይ-ል-ሉ-
----------------------
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ?
0
me-el-gi
m_______
m-f-l-g-
--------
mefelegi
Tahate te homseni jääda?
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ?
mefelegi
Tahate te arve alles homme maksta?
ክፍያ-ን-----መጀ--- መ--- --ል-ሉ?
ክ____ ነ_ በ_____ መ___ ይ_____
ክ-ያ-ን ነ- በ-ጀ-ር- መ-ፈ- ይ-ል-ሉ-
---------------------------
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ?
0
ār--i-- -emi---------f---gi-i-.
ā______ m________ ā__________ .
ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i .
-------------------------------
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Tahate te arve alles homme maksta?
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ?
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Tahate te diskole minna?
ዳ-- -ት --ድ ------?
ዳ__ ቤ_ መ__ ት______
ዳ-ስ ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
------------------
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
āri-i---me-i-’a-i ā-ife-ig-mi-.
ā______ m________ ā__________ .
ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i .
-------------------------------
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Tahate te diskole minna?
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Tahate te kinno?
ፊልም----መሄድ --ል-ላ-?
ፊ__ ቤ_ መ__ ት______
ፊ-ም ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
------------------
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
ār-fid- m--it’at--āl-fe----m- .
ā______ m________ ā__________ .
ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i .
-------------------------------
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Tahate te kinno?
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Tahate te kohvikusse?
ካ---ሄ- ------?
ካ_ መ__ ት______
ካ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
--------------
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
iz- mehēdi āl-fe-i-im-.
i__ m_____ ā___________
i-a m-h-d- ā-i-e-i-i-i-
-----------------------
iza mehēdi ālifeligimi.
Tahate te kohvikusse?
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ?
iza mehēdi ālifeligimi.