Mida te tahate?
እናን--ም--ትፈልጋ-ቹ?
እ___ ም_ ት______
እ-ን- ም- ት-ል-ላ-?
---------------
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ?
0
t’-k’īti---g-r- me----gi
t_______ n_____ m_______
t-i-’-t- n-g-r- m-f-l-g-
------------------------
t’ik’īti negeri mefelegi
Mida te tahate?
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ?
t’ik’īti negeri mefelegi
Tahate te jalgpalli mängida?
እግ- -- መጫ-ት ትፈ-ጋላ-?
እ__ ካ_ መ___ ት______
እ-ር ካ- መ-ወ- ት-ል-ላ-?
-------------------
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ?
0
t’--’-ti-n-g--- --f-l--i
t_______ n_____ m_______
t-i-’-t- n-g-r- m-f-l-g-
------------------------
t’ik’īti negeri mefelegi
Tahate te jalgpalli mängida?
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ?
t’ik’īti negeri mefelegi
Tahate te sõpru külastada?
ጓ---ን--ጎ-ኘት ት-ልጋ--?
ጓ____ መ____ ት______
ጓ-ኞ-ን መ-ብ-ት ት-ል-ላ-?
-------------------
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ?
0
in-n-t---ini -i---i--la---?
i______ m___ t_____________
i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------
inanite mini tifeligalachu?
Tahate te sõpru külastada?
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ?
inanite mini tifeligalachu?
tahtma
መ-ለግ
መ___
መ-ለ-
----
መፈለግ
0
ina-ite----i tife-i--lac--?
i______ m___ t_____________
i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------
inanite mini tifeligalachu?
tahtma
መፈለግ
inanite mini tifeligalachu?
Ma ei taha hiljaks jääda.
አርፍዶ መም-- አልፈል-ም-።
አ___ መ___ አ_____ ።
አ-ፍ- መ-ጣ- አ-ፈ-ግ- ።
------------------
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ።
0
in---t---ini ti-el----a-hu?
i______ m___ t_____________
i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------
inanite mini tifeligalachu?
Ma ei taha hiljaks jääda.
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ።
inanite mini tifeligalachu?
Ma ei taha sinna minna.
እዛ-መሄ- አ--ል--።
እ_ መ__ አ______
እ- መ-ድ አ-ፈ-ግ-።
--------------
እዛ መሄድ አልፈልግም።
0
ig-r- k--i me--’aw-t- t-fe-i----ch-?
i____ k___ m_________ t_____________
i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u-
------------------------------------
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ma ei taha sinna minna.
እዛ መሄድ አልፈልግም።
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ma tahan koju minna.
ወደ ቤ-------ፈ-ጋለ-።
ወ_ ቤ_ መ__ እ______
ወ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
0
igi-- k-si-----’aw--- t--el----a---?
i____ k___ m_________ t_____________
i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u-
------------------------------------
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ma tahan koju minna.
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ma tahan koju jääda.
ቤ- ውስጥ-መ----ፈልጋ-ው።
ቤ_ ው__ መ__ እ______
ቤ- ው-ጥ መ-ን እ-ል-ለ-።
------------------
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው።
0
ig-r- --si -ec--awe-i-t-f-l-g-lachu?
i____ k___ m_________ t_____________
i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u-
------------------------------------
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ma tahan koju jääda.
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው።
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
Ma tahan üksi olla.
ብ--ን -ሆ--እፈ-ጋለው።
ብ___ መ__ እ______
ብ-ዬ- መ-ን እ-ል-ለ-።
----------------
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው።
0
gwa-eny---i-- -e-obi---ti-t---li--lach-?
g____________ m__________ t_____________
g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u-
----------------------------------------
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Ma tahan üksi olla.
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው።
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Tahad sa siia jääda?
እ-- --ን--ፈ-----ጊያ-ሽ?
እ__ መ__ ት___________
እ-ህ መ-ን ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
--------------------
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
gw---nyoc--ni m----inyet- ------g-l--hu?
g____________ m__________ t_____________
g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u-
----------------------------------------
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Tahad sa siia jääda?
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Tahad sa siin süüa?
እዚህ መ-ላት ት-ልጋለህ/--ለሽ?
እ__ መ___ ት___________
እ-ህ መ-ላ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
---------------------
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
g--den-o-h--i--e-ob-ny--i -i--l-g--ach-?
g____________ m__________ t_____________
g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u-
----------------------------------------
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Tahad sa siin süüa?
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
Tahad sa siin magada?
እዚህ----ት---ል----ጊያ-ሽ?
እ__ መ___ ት___________
እ-ህ መ-ኛ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
---------------------
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
mefe--gi
m_______
m-f-l-g-
--------
mefelegi
Tahad sa siin magada?
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
mefelegi
Tahate te homme ära sõita?
ነ- መ---ይ-ል--?
ነ_ መ__ ይ_____
ነ- መ-ድ ይ-ል-ሉ-
-------------
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ?
0
me---egi
m_______
m-f-l-g-
--------
mefelegi
Tahate te homme ära sõita?
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ?
mefelegi
Tahate te homseni jääda?
እስከ--ገ -ረ- -ቆየት--ፈ-ጋ-?
እ__ ነ_ ድ__ መ___ ይ_____
እ-ከ ነ- ድ-ስ መ-የ- ይ-ል-ሉ-
----------------------
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ?
0
mef-l--i
m_______
m-f-l-g-
--------
mefelegi
Tahate te homseni jääda?
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ?
mefelegi
Tahate te arve alles homme maksta?
ክ-ያ-ን--ገ-በመ--------ል ይፈልጋሉ?
ክ____ ነ_ በ_____ መ___ ይ_____
ክ-ያ-ን ነ- በ-ጀ-ር- መ-ፈ- ይ-ል-ሉ-
---------------------------
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ?
0
ār-fi-o m-m-t-a-i--l---l-g--i .
ā______ m________ ā__________ .
ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i .
-------------------------------
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Tahate te arve alles homme maksta?
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ?
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Tahate te diskole minna?
ዳን---ት-መሄ---ፈል--ቹ?
ዳ__ ቤ_ መ__ ት______
ዳ-ስ ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
------------------
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
ār----- -e-i---ti--l---li--m- .
ā______ m________ ā__________ .
ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i .
-------------------------------
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Tahate te diskole minna?
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Tahate te kinno?
ፊ-ም------ድ -ፈልጋላ-?
ፊ__ ቤ_ መ__ ት______
ፊ-ም ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
------------------
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
ā-ifi-o-m-m-t’at--āl-fel-g-mi .
ā______ m________ ā__________ .
ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i .
-------------------------------
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Tahate te kinno?
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
ārifido memit’ati ālifeligimi .
Tahate te kohvikusse?
ካ- መሄድ-ትፈ-ጋላቹ?
ካ_ መ__ ት______
ካ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
--------------
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
iza-mehēd--āl--e--g-m-.
i__ m_____ ā___________
i-a m-h-d- ā-i-e-i-i-i-
-----------------------
iza mehēdi ālifeligimi.
Tahate te kohvikusse?
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ?
iza mehēdi ālifeligimi.