pidama
መ-- --ም--ደ-- ያለበት
መ__ ወ__ መ___ ያ___
መ-ን ወ-ም መ-ረ- ያ-በ-
-----------------
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
0
yehon- n-g--- -emesir-t- -ā-----a-i)
y_____ n_____ l_________ (__________
y-h-n- n-g-r- l-m-s-r-t- (-s-g-d-j-)
------------------------------------
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
pidama
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
Ma pean kirja ära saatma.
ፖስታ-----ክ አለብ-።
ፖ____ መ__ አ____
ፖ-ታ-ን መ-ክ አ-ብ-።
---------------
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
0
y-h-ne -----i ----s-ra-i (ā-i-ed-j-)
y_____ n_____ l_________ (__________
y-h-n- n-g-r- l-m-s-r-t- (-s-g-d-j-)
------------------------------------
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
Ma pean kirja ära saatma.
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
yehone negeri lemesirati (āsigedaji)
Ma pean hotellile maksma.
ሆቴ- -ክፈል--ለብ-።
ሆ__ መ___ አ____
ሆ-ል መ-ፈ- አ-ብ-።
--------------
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
0
me-----we---i-me-e--g--y-l-b--i
m_____ w_____ m_______ y_______
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
Ma pean hotellile maksma.
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
mehoni weyimi mederegi yalebeti
Sa pead varakult tõusma.
በ-ዋት መ-ሳት --ብህ-ሽ።
በ___ መ___ አ______
በ-ዋ- መ-ሳ- አ-ብ-/-።
-----------------
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
0
meho-i-w---------e---i-ya---e-i
m_____ w_____ m_______ y_______
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
Sa pead varakult tõusma.
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
mehoni weyimi mederegi yalebeti
Sa pead palju töötama.
ብ- መ------ብህ--።
ብ_ መ___ አ______
ብ- መ-ራ- አ-ብ-/-።
---------------
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
0
meh-n--weyimi m---reg---al-be-i
m_____ w_____ m_______ y_______
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
Sa pead palju töötama.
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
mehoni weyimi mederegi yalebeti
Sa pead täpne olema.
በሰኣቱ-መገ---አለ-ህ/-።
በ___ መ___ አ______
በ-ኣ- መ-ኘ- አ-ብ-/-።
-----------------
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
0
po-it-w--i me---i-ā----ny-.
p_________ m_____ ā________
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
Sa pead täpne olema.
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
positawini melaki ālebinyi.
Ta peab tankima.
እ- ነ-ጅ መ--- አ-በ-።
እ_ ነ__ መ___ አ____
እ- ነ-ጅ መ-ላ- አ-በ-።
-----------------
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
0
p--i----ni m---ki---eb-ny-.
p_________ m_____ ā________
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
Ta peab tankima.
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
positawini melaki ālebinyi.
Ta peab autot parandama.
እ- ---ው- መ-----ለበት።
እ_ መ____ መ___ አ____
እ- መ-ና-ን መ-ገ- አ-በ-።
-------------------
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
0
pos-ta-ini me-aki-ā----nyi.
p_________ m_____ ā________
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
Ta peab autot parandama.
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
positawini melaki ālebinyi.
Ta peab autot pesema.
እ- -ኪናው--ማ-ብ---በት።
እ_ መ____ ማ__ አ____
እ- መ-ና-ን ማ-ብ አ-በ-።
------------------
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
0
h-------e--f--- ā-eb-n-i.
h_____ m_______ ā________
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
Ta peab autot pesema.
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
hotēli mekifeli ālebinyi.
Ta peab sisseoste tegema.
እ----ያ መገ--ት---ባት።
እ_ ገ__ መ____ አ____
እ- ገ-ያ መ-ብ-ት አ-ባ-።
------------------
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
0
ho--li mekif--- āleb----.
h_____ m_______ ā________
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
Ta peab sisseoste tegema.
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
hotēli mekifeli ālebinyi.
Ta peab korterit puhastama.
እሷ መኖሪያ-ን-ማፅዳ--አለ--።
እ_ መ_____ ማ___ አ____
እ- መ-ሪ-ው- ማ-ዳ- አ-ባ-።
--------------------
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
0
ho--l--me-i--l---l---nyi.
h_____ m_______ ā________
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
Ta peab korterit puhastama.
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
hotēli mekifeli ālebinyi.
Ta peab pesu ära pesema.
እሷ ልብ-ቹ- ማጠብ--ለባት።
እ_ ል____ ማ__ አ____
እ- ል-ሶ-ን ማ-ብ አ-ባ-።
------------------
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
0
bet’e------e-e-at---lebi-i----.
b________ m_______ ā___________
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Ta peab pesu ära pesema.
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Me peame kohe kooli minema.
እኛ-ወ- ---ርት -ት--ድ-ው -ሄድ አለብ-።
እ_ ወ_ ት____ ቤ_ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ት-ህ-ት ቤ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------------
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
0
b----w--- -en-s-ti āl--i--/-hi.
b________ m_______ ā___________
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Me peame kohe kooli minema.
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Me peame kohe tööle minema.
እኛ ወ- ስራ--ድያው--ሄ- -ለብን።
እ_ ወ_ ስ_ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ስ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
0
b---e-a-- -ene---i--l--i--/s--.
b________ m_______ ā___________
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Me peame kohe tööle minema.
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Me peame kohe arsti juurde minema.
እኛ----ዶክ-- ወድ-ው-መ----ለ--።
እ_ ወ_ ዶ___ ወ___ መ__ አ____
እ- ወ- ዶ-ተ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-------------------------
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
0
b------sirat- --e--hi----.
b___ m_______ ā___________
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
Me peame kohe arsti juurde minema.
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
bizu mesirati ālebihi/shi.
Te peate bussi ootama.
እናንተ አው-ቢስ-መ--- -ለ--ሁ።
እ___ አ____ መ___ አ_____
እ-ን- አ-ቶ-ስ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
----------------------
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
0
b--- ----ra-- ---bi-i--hi.
b___ m_______ ā___________
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
Te peate bussi ootama.
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
bizu mesirati ālebihi/shi.
Te peate rongi ootama.
እ--ተ -----ጠ-ቅ---ባ-ሁ።
እ___ ባ__ መ___ አ_____
እ-ን- ባ-ር መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
0
bizu -es----i --eb-hi-s-i.
b___ m_______ ā___________
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
Te peate rongi ootama.
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
bizu mesirati ālebihi/shi.
Te peate taksot ootama.
እ-ን--ታክሲ መጠበ- አለ-ች-።
እ___ ታ__ መ___ አ_____
እ-ን- ታ-ሲ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
0
b---’-tu m-g-n-eti----bihi/-hi.
b_______ m________ ā___________
b-s-’-t- m-g-n-e-i ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
Te peate taksot ootama.
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.