Frazlibro

eo Sezonoj kaj vetero   »   ky Жыл мезгилдери жана аба ырайы

16 [dek ses]

Sezonoj kaj vetero

Sezonoj kaj vetero

16 [он алты]

16 [он алты]

Жыл мезгилдери жана аба ырайы

Jıl mezgilderi jana aba ırayı

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto kirgizoj Ludu Pli
Jen la sezonoj: Б-лар------ез---д--и: Б____ ж__ м__________ Б-л-р ж-л м-з-и-д-р-: --------------------- Булар жыл мезгилдери: 0
Jıl---z-il-e-i -ana a---ı-ayı J__ m_________ j___ a__ ı____ J-l m-z-i-d-r- j-n- a-a ı-a-ı ----------------------------- Jıl mezgilderi jana aba ırayı
La printempo, la somero, ж-------, ж___ ж___ ж-з- ж-й- --------- жаз, жай, 0
Jı- m-z-i---ri---n---ba ır--ı J__ m_________ j___ a__ ı____ J-l m-z-i-d-r- j-n- a-a ı-a-ı ----------------------------- Jıl mezgilderi jana aba ırayı
la aŭtuno kaj la vintro. к-з ж-на к-ш. к__ ж___ к___ к-з ж-н- к-ш- ------------- күз жана кыш. 0
Bular-j-l---zgilde-i: B____ j__ m__________ B-l-r j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Bular jıl mezgilderi:
La somero estas varmega. Жай--сык. Ж__ ы____ Ж-й ы-ы-. --------- Жай ысык. 0
B---- -ı- m-z---de-i: B____ j__ m__________ B-l-r j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Bular jıl mezgilderi:
Somere la suno brilas. Күн---й---ы---а-к--а- т---т. К__ ж_______ ж_______ т_____ К-н ж-й-ы-ы- ж-р-ы-а- т-р-т- ---------------------------- Күн жайкысын жаркырап турат. 0
B---- --- me---l--ri: B____ j__ m__________ B-l-r j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Bular jıl mezgilderi:
Somere ni ŝatas promeni. Ж-йы-да-се-илдег--д- ж--шы--ө-өбүз. Ж______ с___________ ж____ к_______ Ж-й-н-а с-й-л-е-е-д- ж-к-ы к-р-б-з- ----------------------------------- Жайында сейилдегенди жакшы көрөбүз. 0
ja---jay, j___ j___ j-z- j-y- --------- jaz, jay,
La vintro estas malvarma. Кыш-с---. К__ с____ К-ш с-у-. --------- Кыш суук. 0
j--,--a-, j___ j___ j-z- j-y- --------- jaz, jay,
Vintre neĝas aŭ pluvas. К-ш-----к-р ж----мг-р--аа--. К______ к__ ж_ ж_____ ж_____ К-ш-н-а к-р ж- ж-м-ы- ж-а-т- ---------------------------- Кышында кар же жамгыр жаайт. 0
jaz--j--, j___ j___ j-z- j-y- --------- jaz, jay,
Vintre ni ŝatas resti hejme. Кы-ын---б-з-үй-ө---у-ган---ж-к-- ---өбү-. К______ б__ ү___ о________ ж____ к_______ К-ш-н-а б-з ү-д- о-у-г-н-ы ж-к-ы к-р-б-з- ----------------------------------------- Кышында биз үйдө отурганды жакшы көрөбүз. 0
k-z--a-- k-ş. k__ j___ k___ k-z j-n- k-ş- ------------- küz jana kış.
Malvarmas. С-ук. С____ С-у-. ----- Суук. 0
k-z -an- kış. k__ j___ k___ k-z j-n- k-ş- ------------- küz jana kış.
Pluvas. Жа------а---ж-та-. Ж_____ ж___ ж_____ Ж-м-ы- ж-а- ж-т-т- ------------------ Жамгыр жаап жатат. 0
k-- jan----ş. k__ j___ k___ k-z j-n- k-ş- ------------- küz jana kış.
Ventas. Шамалдуу. Ш________ Ш-м-л-у-. --------- Шамалдуу. 0
J-- ---k. J__ ı____ J-y ı-ı-. --------- Jay ısık.
Varmas. Жылуу. Ж_____ Ж-л-у- ------ Жылуу. 0
Jay ı-ık. J__ ı____ J-y ı-ı-. --------- Jay ısık.
Sunas. Кү----ык. К__ а____ К-н а-ы-. --------- Күн ачык. 0
J---ısı-. J__ ı____ J-y ı-ı-. --------- Jay ısık.
Gajas. Жа---. Ж_____ Ж-р-к- ------ Жарык. 0
K-----y--s-n-----ıra- ---a-. K__ j_______ j_______ t_____ K-n j-y-ı-ı- j-r-ı-a- t-r-t- ---------------------------- Kün jaykısın jarkırap turat.
Kia estas la vetero hodiaŭ? Бү-үн-----ы--й- ---да-? Б____ а__ ы____ к______ Б-г-н а-а ы-а-ы к-н-а-? ----------------------- Бүгүн аба ырайы кандай? 0
Kün --ykısı----rkıra---ur-t. K__ j_______ j_______ t_____ K-n j-y-ı-ı- j-r-ı-a- t-r-t- ---------------------------- Kün jaykısın jarkırap turat.
Hodiaŭ malvarmas. Бү--н---н---у-. Б____ к__ с____ Б-г-н к-н с-у-. --------------- Бүгүн күн суук. 0
Kün j-ykı--n j--k-r-- tu-at. K__ j_______ j_______ t_____ K-n j-y-ı-ı- j-r-ı-a- t-r-t- ---------------------------- Kün jaykısın jarkırap turat.
Hodiaŭ varmas. Бү----күн ж-луу. Б____ к__ ж_____ Б-г-н к-н ж-л-у- ---------------- Бүгүн күн жылуу. 0
Ja---d--s-yi-dege--- ja----kö-ö-üz. J______ s___________ j____ k_______ J-y-n-a s-y-l-e-e-d- j-k-ı k-r-b-z- ----------------------------------- Jayında seyildegendi jakşı köröbüz.

Lerno kaj emocioj

Ni ĝojas kiam ni povas konversacii en fremda lingvo. Ni fieras pri ni mem kaj niaj lernaj progresoj. Kiam ni male malsukcesas, ni koleriĝas aŭ seniluziiĝas. Malsamaj emocioj do ligiĝas kun la lerno. Sed novaj esploroj atingis pliajn interesajn rezultojn. Ili montras ke la emocioj ludas rolon ekde la lerno. Ĉar niaj emocioj influas nian lernan sukceson. Por nia cerbo la lerno ĉiam estas tasko. Kaj tiun taskon ĝi volas plenumi. Ĉu ĝi sukcesas aŭ ne, dependas de niaj emocioj. Se ni kredas ke ni povas solvi la problemon, ni estas memfidaj. Tiu emocia stabileco helpas nin kiam ni lernas. Pozitive pensi sekve stimulas niajn intelektajn kapablojn. Substrese lerni male funkcias konsiderinde pli malbone. La duboj aŭ la zorgoj malhelpas bonajn atingojn. Ni aparte malbone lernas kiam ni timas. Tiukaze nia cerbo ne bone povas konservi novajn enhavojn. Tial gravas ke ni lernante ĉiam estu motivitaj. La emocioj do influas la lernon. Sed la lerno ankaŭ influas niajn emociojn! La cerbaj strukturoj kiuj traktas la faktojn ankaŭ traktas la emociojn. Lerni do povas feliĉigi, kaj kiu feliĉas, tiu pli bone lernas. Kompreneble lerni ne ĉiam estas amuze, ankaŭ povas esti penige. Ni do ĉiam starigu malgrandajn celojn. Ni tiel ne tro superŝarĝas nian cerbon. Kaj ni garantias ke ni povas plenumi niajn atendojn. Nia sukceso estas tiam rekompenco kiu motivas nin denove. Do lernu kaj ridetu tiuokaze!