Ĉu la bazaro dimanĉe malfermitas?
Ба-ар-ж--ш--б--к--д-р- иш-ей-и?
Б____ ж_______ к______ и_______
Б-з-р ж-к-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
-------------------------------
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
0
Şaar-ı -ı--r-u
Ş_____ k______
Ş-a-d- k-d-r-u
--------------
Şaardı kıdıruu
Ĉu la bazaro dimanĉe malfermitas?
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
Şaardı kıdıruu
Ĉu la foiro lunde malfermitas?
Жар--н-е --йш-мбү-к--дө-ү а-ыкпы?
Ж_______ д_______ к______ а______
Ж-р-а-к- д-й-ө-б- к-н-ө-ү а-ы-п-?
---------------------------------
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
0
Ş-ar----ıdıruu
Ş_____ k______
Ş-a-d- k-d-r-u
--------------
Şaardı kıdıruu
Ĉu la foiro lunde malfermitas?
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
Şaardı kıdıruu
Ĉu la ekspozicio marde malfermitas?
К-рг-----ше----б----ндө-- --ыл---?
К_______ ш_______ к______ а_______
К-р-ө-м- ш-й-е-б- к-н-ө-ү а-ы-а-ы-
----------------------------------
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
0
B-z-r j-kş---- k---örü---tey--?
B____ j_______ k______ i_______
B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Ĉu la ekspozicio marde malfermitas?
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Ĉu la bestarejo merkrede malfermitas?
З-о--рк--------и---н--рү -ш--йб-?
З______ ш_______ к______ и_______
З-о-а-к ш-р-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
---------------------------------
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
0
Baza- ---ş--b--k----r- i-te-b-?
B____ j_______ k______ i_______
B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Ĉu la bestarejo merkrede malfermitas?
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Ĉu la muzeo ĵaŭde malfermitas?
Му-----е-ше--и-кү-д--ү-и-----и?
М____ б_______ к______ и_______
М-з-й б-й-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
-------------------------------
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
0
Baza----k--m-i k---örü ---e-b-?
B____ j_______ k______ i_______
B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Ĉu la muzeo ĵaŭde malfermitas?
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Ĉu la galerio vendrede malfermitas?
Га-ерея-жум--кү--өрү ---кпы?
Г______ ж___ к______ а______
Г-л-р-я ж-м- к-н-ө-ү а-ы-п-?
----------------------------
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
0
J---anke d-yşömbü-k--dö-- ----pı?
J_______ d_______ k______ a______
J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-?
---------------------------------
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Ĉu la galerio vendrede malfermitas?
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Ĉu oni rajtas foti?
С--ө-к- --ртуу-а б--о-у?
С______ т_______ б______
С-р-т-ө т-р-у-г- б-л-б-?
------------------------
Сүрөткө тартууга болобу?
0
J-r-a-ke d---öm-ü---n---ü ---k-ı?
J_______ d_______ k______ a______
J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-?
---------------------------------
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Ĉu oni rajtas foti?
Сүрөткө тартууга болобу?
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Ĉu oni devas pagi por eniri?
Кир---акы--н т-лө--к---кпи?
К____ а_____ т____ к_______
К-р-ү а-ы-ы- т-л-ө к-р-к-и-
---------------------------
Кирүү акысын төлөө керекпи?
0
Ja---n---dü-ş---ü --nd-r--a-ıkp-?
J_______ d_______ k______ a______
J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-?
---------------------------------
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Ĉu oni devas pagi por eniri?
Кирүү акысын төлөө керекпи?
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Kiom kostas la eniro?
К---- ка--а -ур--?
К____ к____ т_____
К-р-ү к-н-а т-р-т-
------------------
Кирүү канча турат?
0
K--g--m---e--e--i ----ör--a-ı--bı?
K_______ ş_______ k______ a_______
K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı-
----------------------------------
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Kiom kostas la eniro?
Кирүү канча турат?
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Ĉu estas rabato por grupoj?
То--------- -р-а-д-т---ба-б-?
Т_____ ү___ а_________ б_____
Т-п-о- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы-
-----------------------------
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
0
K--g-zm--ş-yş--b- künd--ü-a--l-bı?
K_______ ş_______ k______ a_______
K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı-
----------------------------------
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Ĉu estas rabato por grupoj?
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Ĉu estas rabato por infanoj?
Жаш б--д-рга-а-зандат---бар--?
Ж__ б_______ а_________ б_____
Ж-ш б-л-а-г- а-з-н-а-у- б-р-ы-
------------------------------
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
0
Kö--ö--ö -eyşemb----n--rü-açı-a-ı?
K_______ ş_______ k______ a_______
K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı-
----------------------------------
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Ĉu estas rabato por infanoj?
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Ĉu estas rabato por studentoj?
С-у-ен---р-үчү-----а--атуу -арб-?
С_________ ү___ а_________ б_____
С-у-е-т-е- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы-
---------------------------------
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
0
Z-op--k-şarşemb- ---d--ü---tey-i?
Z______ ş_______ k______ i_______
Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
---------------------------------
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Ĉu estas rabato por studentoj?
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Kia konstruaĵo estas tio?
Б-л -анда---м-рат?
Б__ к_____ и______
Б-л к-н-а- и-а-а-?
------------------
Бул кандай имарат?
0
Zoopa-- şa--em---kü-d--ü iş-eyb-?
Z______ ş_______ k______ i_______
Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
---------------------------------
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Kia konstruaĵo estas tio?
Бул кандай имарат?
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Kiomjara estas la konstruaĵo?
Им--ат---н-- жашта?
И_____ к____ ж_____
И-а-а- к-н-а ж-ш-а-
-------------------
Имарат канча жашта?
0
Z----r---ar-em-- k--d--- i------?
Z______ ş_______ k______ i_______
Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
---------------------------------
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Kiomjara estas la konstruaĵo?
Имарат канча жашта?
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Kiu konstruis la konstruaĵon?
И---а-т---------га-?
И_______ к__ к______
И-а-а-т- к-м к-р-а-?
--------------------
Имаратты ким курган?
0
Mu-ey --y---b- --ndör- --t-y-i?
M____ b_______ k______ i_______
M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Kiu konstruis la konstruaĵon?
Имаратты ким курган?
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Mi interesiĝas pri arĥitekturo.
М-н-ар-итек-у-а-а-----га-.
М__ а____________ к_______
М-н а-х-т-к-у-а-а к-з-г-м-
--------------------------
Мен архитектурага кызыгам.
0
Mu--y --y-e----------ü-i----b-?
M____ b_______ k______ i_______
M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Mi interesiĝas pri arĥitekturo.
Мен архитектурага кызыгам.
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Mi interesiĝas pri arto.
М-н и--ус-т-о---к--ы--м.
М__ и__________ к_______
М-н и-к-с-т-о-о к-з-г-м-
------------------------
Мен искусствого кызыгам.
0
M-z-y--e---m-- -ü---rü-i--e-bi?
M____ b_______ k______ i_______
M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Mi interesiĝas pri arto.
Мен искусствого кызыгам.
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Mi interesiĝas pri pentrarto.
М-н-с--ө---------- -ы-----.
М__ с____ т_______ к_______
М-н с-р-т т-р-у-г- к-з-г-м-
---------------------------
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
0
G---rey- -um- kü-d--ü-a---pı?
G_______ j___ k______ a______
G-l-r-y- j-m- k-n-ö-ü a-ı-p-?
-----------------------------
Galereya juma kündörü açıkpı?
Mi interesiĝas pri pentrarto.
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
Galereya juma kündörü açıkpı?