Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
Т- -и-т---------р-елив - -е -ъ-и -ол-ов- м--з-л--!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
P--el-t-l-o-n-kl----i--1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Povelitelno naklonenie 1
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
Ти с-иш ----ол-ов- къ-но – не спи-до-т--ко-- к----!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
P----ite--- n--l-n--ie-1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Povelitelno naklonenie 1
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
Т- и-в-ш--олков- к--н- –-н- ид--- т--ко-а -ъ---!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
T---i -o----a m-----iv-–--- bydi---l-ov- -y--eliv!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
Т---е-см----тол-о---с-лно - н---е-с-е------о-- --л--!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
Ti -- tolk--- -y--eliv---n- b--- to--ova--y-z---v!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
Т--го-ор------к-ва т-хо-–-не--овор---олк-ва-ти-о!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
T- -i--o-k-va -yrze-i--– ----y-i---l-o-a-m-r-el-v!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
Т---и---тв--д- мн--о-– не---- т--к-в---н-г-!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
Ti--p----d- ---ko-a--ysno - ne--pi -- --l-ov---y--o!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
Ти -ушиш-твъ-д---но-о – -е---ш- т--кова-м-о-о!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
Ti--p-sh--- -o----a -y-no – ----pi -o--olkova---sno!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
Т--рабо-иш ---к-в- --о-о – -- -а-о-- -о-к-ва---о--!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
T- sp-s- ----olko-- -y-n--–-n--spi--- tol-o-a-ky--o!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
Ти--ара- ---ко----ърз--– не к-р-----лк--а -ъ--о!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
T- i--a-- tol---a k-----–----id--- tolk-v-----n-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Σηκωθείτε κύριε Müller!
Ст-не--,--о-п-д-н-М-лер!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
Ti-idv-sh-t-l-o-a-ky----– n--i---y----ko-a k---o!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Σηκωθείτε κύριε Müller!
Станете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Καθίστε κύριε Müller!
Се-не--, го--о--н М-л--!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
Ti i--a---t-lk-------n- –-n--idv---t--ko-a--ysno!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Καθίστε κύριε Müller!
Седнете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
О-т-н-т-----м--то-о с-- госп-д-н-М---р!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
Ti -e--me--- -----v- sil-o –-n--se-smey---lkova-s-l-o!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Έχετε υπομονή!
Им---е --р-е---!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
T---e-sme--- -ol---- s-ln-----e--e s-ey -o---v- --ln-!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Έχετε υπομονή!
Имайте търпение!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Πάρτε τον χρόνο σας!
Н------а--е!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
Ti -- s-e-----o--o-- -i-n- –-ne s--sm-y --lk-va -i-no!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Πάρτε τον χρόνο σας!
Не бързайте!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Περιμένετε μία στιγμή!
Поча--й-е-ед----омент!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
T--g---r----t---ov--t-kho --n- g-v-ri-t--kova--ik-o!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Περιμένετε μία στιγμή!
Почакайте един момент!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Προσέχετε!
Бъ-е---вн-ма-е-н-!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
T---ovo--s- t-l------i--o --n- go-ori -ol-o-- -i--o!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Προσέχετε!
Бъдете внимателни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Να είστε στην ώρα σας!
Б---т--т----!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
T--g-v----h-t-lk-v---i--o-- ne-g-------olkova tikho!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Να είστε στην ώρα σας!
Бъдете точни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Μην είστε κουτός!
Н- -ъ--те---упа--!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
Ti-p--sh tvyrd--mnogo-– ne -i- to-k-va ---go!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Μην είστε κουτός!
Не бъдете глупави!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!