Parlør

da I toget   »   pt No comboio

34 [fireogtredive]

I toget

I toget

34 [trinta e quatro]

No comboio

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (PT) Afspil Yderligere
Er det toget til Berlin? É---t- o ----oi- par- Be-l--? É e___ o c______ p___ B______ É e-t- o c-m-o-o p-r- B-r-i-? ----------------------------- É este o comboio para Berlim? 0
Hvornår går toget? Q-a--o --------rt- - ---boio? Q_____ é q__ p____ o c_______ Q-a-d- é q-e p-r-e o c-m-o-o- ----------------------------- Quando é que parte o comboio? 0
Hvornår ankommer toget til Berlin? Q-an-- --que o c-m-oio-c-e-- - Be-lim? Q_____ é q__ o c______ c____ a B______ Q-a-d- é q-e o c-m-o-o c-e-a a B-r-i-? -------------------------------------- Quando é que o comboio chega a Berlim? 0
Undskyld, må jeg komme forbi? Co----c-n-a, po-so-pas---? C__ l_______ p____ p______ C-m l-c-n-a- p-s-o p-s-a-? -------------------------- Com licença, posso passar? 0
Jeg tror, det er min plads. Eu-ac----ue-es-- - --m-u-----r. E_ a___ q__ e___ é o m__ l_____ E- a-h- q-e e-t- é o m-u l-g-r- ------------------------------- Eu acho que este é o meu lugar. 0
Jeg tror, du sidder på min plads. E---c---q-e----ê-e-t- s--t-d- n--me--l-g--. E_ a___ q__ v___ e___ s______ n_ m__ l_____ E- a-h- q-e v-c- e-t- s-n-a-o n- m-u l-g-r- ------------------------------------------- Eu acho que você está sentado no meu lugar. 0
Hvor er sovevognen? O----é -ue--st- ----rruag-m---m-? O___ é q__ e___ a c______________ O-d- é q-e e-t- a c-r-u-g-m-c-m-? --------------------------------- Onde é que está a carruagem-cama? 0
Sovevognen er i den bagerste del af toget. A -a--ua-e--ca-a ------o--i-------m-o-o. A c_____________ e___ n_ f__ d_ c_______ A c-r-u-g-m-c-m- e-t- n- f-m d- c-m-o-o- ---------------------------------------- A carruagem-cama está no fim do comboio. 0
Og hvor er spisevognen? – I den forreste del. E on---------- o --g-o---sta---n-e?-–--a--r-m--ra-car-ua--m. . E o___ é q__ é o v_________________ – N_ p_______ c_________ . E o-d- é q-e é o v-g-o-r-s-a-r-n-e- – N- p-i-e-r- c-r-u-g-m- . -------------------------------------------------------------- E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. . 0
Må jeg sove nederst? Po--o --rmi---- -ai--? P____ d_____ e_ b_____ P-s-o d-r-i- e- b-i-o- ---------------------- Posso dormir em baixo? 0
Må jeg sove i midten? Po-s----rmir n- meio? P____ d_____ n_ m____ P-s-o d-r-i- n- m-i-? --------------------- Posso dormir no meio? 0
Må jeg sove øverst? Pos----o--ir-em --ma? P____ d_____ e_ c____ P-s-o d-r-i- e- c-m-? --------------------- Posso dormir em cima? 0
Hvornår er vi ved grænsen? Quan-- - -ue -he-a-o--- fron--i--? Q_____ é q__ c_______ à f_________ Q-a-d- é q-e c-e-a-o- à f-o-t-i-a- ---------------------------------- Quando é que chegamos à fronteira? 0
Hvor længe varer turen til Berlin? Q--nto -e--o-é-q-- d---r--a via-------a ---li-? Q_____ t____ é q__ d_____ a v_____ p___ B______ Q-a-t- t-m-o é q-e d-m-r- a v-a-e- p-r- B-r-i-? ----------------------------------------------- Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim? 0
Er toget forsinket? O -o--oio ---á a-r-sa--? O c______ e___ a________ O c-m-o-o e-t- a-r-s-d-? ------------------------ O comboio está atrasado? 0
Har du noget at læse i? T---algu-- ----a -a-- le-? T__ a_____ c____ p___ l___ T-m a-g-m- c-i-a p-r- l-r- -------------------------- Tem alguma coisa para ler? 0
Kan man få noget at spise og drikke her? H----u- -lg-----oisa--ara c-m---e--eb-r? H_ a___ a_____ c____ p___ c____ e b_____ H- a-u- a-g-m- c-i-a p-r- c-m-r e b-b-r- ---------------------------------------- Há aqui alguma coisa para comer e beber? 0
Vil du være så venlig at vække mig klokken 7? Pode---or-ar--e--s---ho---? P___ a_________ à_ 7 h_____ P-d- a-o-d-r-m- à- 7 h-r-s- --------------------------- Pode acordar-me às 7 horas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -