Моят син не искаше да си играе с куклата.
Ի--տղ-ն-չէ------ւմ---կ-ի-ի ----խ-ղ-լ:
Ի_ տ___ չ__ ո_____ տ______ հ__ խ_____
Ի- տ-ա- չ-ր ո-զ-ւ- տ-կ-ի-ի հ-տ խ-ղ-լ-
-------------------------------------
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ:
0
a-t-’--ly----er-v 2
a________ b______ 2
a-t-’-a-y b-y-r-v 2
-------------------
ants’yaly bayerov 2
Моят син не искаше да си играе с куклата.
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ:
ants’yaly bayerov 2
Моята дъщеря не искаше да играе футбол.
Իմ ---------ր ----ւմ--ու---լ---ղ--:
Ի_ ա_____ չ__ ո_____ ֆ______ խ_____
Ի- ա-ջ-կ- չ-ր ո-զ-ւ- ֆ-ւ-բ-լ խ-ղ-լ-
-----------------------------------
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ:
0
a---’ya----a--r-v-2
a________ b______ 2
a-t-’-a-y b-y-r-v 2
-------------------
ants’yaly bayerov 2
Моята дъщеря не искаше да играе футбол.
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ:
ants’yaly bayerov 2
Моята жена не искаше да играе с мен на шах.
Իմ----- --- --զո-- ի- -ետ-----ա- -ա-ա-:
Ի_ կ___ չ__ ո_____ ի_ հ__ շ_____ խ_____
Ի- կ-ն- չ-ր ո-զ-ւ- ի- հ-տ շ-խ-ա- խ-ղ-լ-
---------------------------------------
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ:
0
Im tgha--ch-er-uz-m-tik--k---et kh--h-l
I_ t____ c____ u___ t______ h__ k______
I- t-h-n c-’-r u-u- t-k-i-i h-t k-a-h-l
---------------------------------------
Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
Моята жена не искаше да играе с мен на шах.
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ:
Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
Моите деца не искаха да се разхождат.
Ի---ր-խ--ե-ը----ն --զ-ւ--զբ---ն----ն--:
Ի_ ե________ չ___ ո_____ զ_______ գ____
Ի- ե-ե-ա-ե-ը չ-ի- ո-զ-ւ- զ-ո-ա-ք- գ-ա-:
---------------------------------------
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ:
0
I- -gh-- ch--- -zum --k-iki-he--k--g-al
I_ t____ c____ u___ t______ h__ k______
I- t-h-n c-’-r u-u- t-k-i-i h-t k-a-h-l
---------------------------------------
Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
Моите деца не искаха да се разхождат.
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ:
Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
Те не искаха да разтребят стаята.
Ն---ք----ն----ում-սենյակ----վ-քել:
Ն____ չ___ ո_____ ս______ հ_______
Ն-ա-ք չ-ի- ո-զ-ւ- ս-ն-ա-ը հ-վ-ք-լ-
----------------------------------
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել:
0
I- --h-- --’-r u--- t-kn-k- -et -h----l
I_ t____ c____ u___ t______ h__ k______
I- t-h-n c-’-r u-u- t-k-i-i h-t k-a-h-l
---------------------------------------
Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
Те не искаха да разтребят стаята.
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել:
Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
Те не искаха да си лягат.
Նրան---է---ո-զո-մ---կո-ի---ն--:
Ն____ չ___ ո_____ ա______ գ____
Ն-ա-ք չ-ի- ո-զ-ւ- ա-կ-ղ-ն գ-ա-:
-------------------------------
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ:
0
I- aghjik--c---- uz----u--o- khag-al
I_ a______ c____ u___ f_____ k______
I- a-h-i-y c-’-r u-u- f-t-o- k-a-h-l
------------------------------------
Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
Те не искаха да си лягат.
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ:
Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
Той не биваше да яде сладолед.
Նրան--էր թո-յ-ատր---մ --ղ--ղա---ւտ--:
Ն___ չ__ թ___________ պ_______ ո_____
Ն-ա- չ-ր թ-ւ-լ-տ-վ-ւ- պ-ղ-ա-ա- ո-տ-լ-
-------------------------------------
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել:
0
I----h--ky-c--er---um -ut----k-agh-l
I_ a______ c____ u___ f_____ k______
I- a-h-i-y c-’-r u-u- f-t-o- k-a-h-l
------------------------------------
Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
Той не биваше да яде сладолед.
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել:
Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
Той не биваше да яде шоколад.
Ն-ա----ր----յ-ա-ր-ում-շ-կ-լ-դ ու-ե-:
Ն___ չ__ թ___________ շ______ ո_____
Ն-ա- չ-ր թ-ւ-լ-տ-վ-ւ- շ-կ-լ-դ ո-տ-լ-
------------------------------------
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել:
0
Im-a-h-i-y-c--er---u- ----o- k-a---l
I_ a______ c____ u___ f_____ k______
I- a-h-i-y c-’-r u-u- f-t-o- k-a-h-l
------------------------------------
Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
Той не биваше да яде шоколад.
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել:
Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
Той не биваше да яде бонбони.
Ն----չէ--թույ-ատրվ--մ-կո-------տել:
Ն___ չ__ թ___________ կ_____ ո_____
Ն-ա- չ-ր թ-ւ-լ-տ-վ-ւ- կ-ն-ե- ո-տ-լ-
-----------------------------------
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել:
0
Im-k--- ----r u--m im---t-sh--hmat---a-hal
I_ k___ c____ u___ i_ h__ s_______ k______
I- k-n- c-’-r u-u- i- h-t s-a-h-a- k-a-h-l
------------------------------------------
Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
Той не биваше да яде бонбони.
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել:
Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
Можех да си пожелая нещо.
Ե---ար-ղ է--ինչ--ր --ն-ցա----ալ:
Ե_ կ____ է_ ի__ ո_ բ__ ց________
Ե- կ-ր-ղ է- ի-չ ո- բ-ն ց-ն-ա-ա-:
--------------------------------
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ:
0
I--kin- -h-e--uz-m i- --t--------- --agh-l
I_ k___ c____ u___ i_ h__ s_______ k______
I- k-n- c-’-r u-u- i- h-t s-a-h-a- k-a-h-l
------------------------------------------
Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
Можех да си пожелая нещо.
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ:
Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
Можех да си купя рокля.
Ես -արո- է- --չ որ-զգես- գն-լ:
Ե_ կ____ է_ ի__ ո_ զ____ գ____
Ե- կ-ր-ղ է- ի-չ ո- զ-ե-տ գ-ե-:
------------------------------
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել:
0
I------ c-’e- uzu- i--h-t--h--hm-t --a--al
I_ k___ c____ u___ i_ h__ s_______ k______
I- k-n- c-’-r u-u- i- h-t s-a-h-a- k-a-h-l
------------------------------------------
Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
Можех да си купя рокля.
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել:
Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
Можех да си взема бонбон.
Ի-ձ թ------ր տ-վել -ո--լ-դ-վեր-ն--:
Ի__ թ____ է_ տ____ շ______ վ_______
Ի-ձ թ-ւ-լ է- տ-վ-լ շ-կ-լ-դ վ-ր-ն-լ-
-----------------------------------
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել:
0
Im-y--ek-a--ry--h’--n-uz-m--b-san-’- g--l
I_ y__________ c_____ u___ z________ g___
I- y-r-k-a-e-y c-’-i- u-u- z-o-a-k-i g-a-
-----------------------------------------
Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
Можех да си взема бонбон.
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել:
Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
Можеше ли да пушиш в самолета?
Թ-ւ-լ-տ-վ-ւ՞--է--ինքնաթիռ-ւմ ծխե-:
Թ____________ է_ ի__________ ծ____
Թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է- ի-ք-ա-ի-ո-մ ծ-ե-:
----------------------------------
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել:
0
I---e-ek----r- -h-ei---zum -b---nk’i g--l
I_ y__________ c_____ u___ z________ g___
I- y-r-k-a-e-y c-’-i- u-u- z-o-a-k-i g-a-
-----------------------------------------
Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
Можеше ли да пушиш в самолета?
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել:
Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
Можеше ли да пиеш бира в болницата?
Թ-ւ-լ-տ--------- ----ն-անոց--մ-խմ-լ:
Թ____________ է_ հ____________ խ____
Թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է- հ-վ-ն-ա-ո-ո-մ խ-ե-:
------------------------------------
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել:
0
I- ye-e-ha--ry-c-’e---u--- zbos--k’--gn-l
I_ y__________ c_____ u___ z________ g___
I- y-r-k-a-e-y c-’-i- u-u- z-o-a-k-i g-a-
-----------------------------------------
Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
Можеше ли да пиеш бира в болницата?
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել:
Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
Можеше ли да вземеш кучето в хотела?
Թո-յ--տրվու-մ--- շա---հյ-ւ--ն-ց --ն--:
Թ____________ է_ շ___ հ________ տ_____
Թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է- շ-ն- հ-ո-ր-ն-ց տ-ն-լ-
--------------------------------------
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել:
0
N-a--’---’ein-uz-m se-yaky-h--ak-y-l
N_____ c_____ u___ s______ h________
N-a-k- c-’-i- u-u- s-n-a-y h-v-k-y-l
------------------------------------
Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
Можеше ли да вземеш кучето в хотела?
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել:
Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
През ваканцията децата можеха да остават дълго навън.
Ա------ր---րին -ր-խա----ն-կա--լի-է- ե-կար---սո---մ-ա-:
Ա_____________ ե_________ կ_____ է_ ե____ դ_____ մ____
Ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի- ե-ե-ա-ե-ի- կ-ր-լ- է- ե-կ-ր դ-ս-ւ- մ-ա-:
------------------------------------------------------
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ:
0
N----- -h-ein-u----seny--- h-v-k’yel
N_____ c_____ u___ s______ h________
N-a-k- c-’-i- u-u- s-n-a-y h-v-k-y-l
------------------------------------
Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
През ваканцията децата можеха да остават дълго навън.
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ:
Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
Те можеха дълго да играят на двора.
Ն-ա-ց կ--ել- է----կար --կո-մ ---ա-:
Ն____ կ_____ է_ ե____ բ_____ խ_____
Ն-ա-ց կ-ր-լ- է- ե-կ-ր բ-կ-ւ- խ-ղ-լ-
-----------------------------------
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ:
0
Nr-nk’ -h’ei--u--m se--a-y--a--k’yel
N_____ c_____ u___ s______ h________
N-a-k- c-’-i- u-u- s-n-a-y h-v-k-y-l
------------------------------------
Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
Те можеха дълго да играят на двора.
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ:
Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
Те можеха дълго да не се прибират.
Նրանց կարելի-է--ե-կա- -րթո-------:
Ն____ կ_____ է_ ե____ ա_____ մ____
Ն-ա-ց կ-ր-լ- է- ե-կ-ր ա-թ-ւ- մ-ա-:
----------------------------------
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ:
0
Nr--k’ ch-e-n-uzu- a-k-gh-n ---l
N_____ c_____ u___ a_______ g___
N-a-k- c-’-i- u-u- a-k-g-i- g-a-
--------------------------------
Nrank’ ch’ein uzum ankoghin gnal
Те можеха дълго да не се прибират.
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ:
Nrank’ ch’ein uzum ankoghin gnal