Bạn được phép lái xe chưa?
ای--تا---- -وټر ---لو-ا--ز-----؟
ا__ ت___ د م___ چ____ ا____ ل___
ا-ا ت-س- د م-ټ- چ-و-و ا-ا-ه ل-ئ-
--------------------------------
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟
0
د--و----ک--------ه
د ی_ څ_ ک___ ا____
د ی- څ- ک-ل- ا-ا-ه
------------------
د یو څه کولو اجازه
Bạn được phép lái xe chưa?
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟
د یو څه کولو اجازه
Bạn được phép uống rượu chưa?
ای- ت-سو-د الک-ل --لو ا--زه -ر-؟
ا__ ت___ د ا____ څ___ ا____ ل___
ا-ا ت-س- د ا-ک-ل څ-ل- ا-ا-ه ل-ئ-
--------------------------------
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟
0
د ی--څ- ک--و-ا-ازه
د ی_ څ_ ک___ ا____
د ی- څ- ک-ل- ا-ا-ه
------------------
د یو څه کولو اجازه
Bạn được phép uống rượu chưa?
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟
د یو څه کولو اجازه
Bạn được phép đi ra nước ngoài một mình chưa?
ا-ا--اس---ج--ه ل-- چې -واز--ب---یواد--ه لاړ-ئ؟
ا__ ت___ ا____ ل__ چ_ ی____ ب_ ه____ ت_ ل_____
ا-ا ت-س- ا-ا-ه ل-ئ چ- ی-ا-ې ب- ه-و-د ت- ل-ړ-ئ-
----------------------------------------------
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟
0
āy- -ās------ṯr--lolo-āj-z--lr
ā__ t___ d m___ ç____ ā____ l_
ā-ā t-s- d m-ṯ- ç-o-o ā-ā-a l-
------------------------------
āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr
Bạn được phép đi ra nước ngoài một mình chưa?
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟
āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr
Được
اج-ز- ور--ي
ا____ و____
ا-ا-ه و-ک-ي
-----------
اجازه ورکړي
0
ā----ā-o-----ṯ- ç---o ājā-a--r
ā__ t___ d m___ ç____ ā____ l_
ā-ā t-s- d m-ṯ- ç-o-o ā-ā-a l-
------------------------------
āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr
Được
اجازه ورکړي
āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr
Chúng tôi được hút thuốc lá ở đây không?
ای- م-ږ -ل---د س----څ-و-و--ج--- -ر-؟
ا__ م__ د___ د س___ څ____ ا____ ل___
ا-ا م-ږ د-ت- د س-ر- څ-و-و ا-ا-ه ل-و-
------------------------------------
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
0
āy--tā-- d--o-- çlol- ājāz- lr
ā__ t___ d m___ ç____ ā____ l_
ā-ā t-s- d m-ṯ- ç-o-o ā-ā-a l-
------------------------------
āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr
Chúng tôi được hút thuốc lá ở đây không?
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr
Hút thuốc lá ở đây được không?
ا-ا -لته-سګرټ -ښل ---ز لري؟
ا__ د___ س___ څ__ ج___ ل___
ا-ا د-ت- س-ر- څ-ل ج-ا- ل-ي-
---------------------------
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟
0
āyā -----d-ā-ko- ts-l- -j--a--r
ā__ t___ d ā____ t____ ā____ l_
ā-ā t-s- d ā-k-l t-ǩ-o ā-ā-a l-
-------------------------------
āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr
Hút thuốc lá ở đây được không?
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟
āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr
Trả tiền bằng thẻ tín dụng ở đây được không?
ا-ا--ا---د----ډ-----ر--س-ه پیسې و--و---شئ؟
ا__ ت___ د ک_____ ک___ س__ پ___ و_____ ش__
ا-ا ت-س- د ک-ی-ی- ک-ر- س-ه پ-س- و-ک-ل- ش-؟
------------------------------------------
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟
0
āyā ---o-d--lko--tsǩ---ā-āza--r
ā__ t___ d ā____ t____ ā____ l_
ā-ā t-s- d ā-k-l t-ǩ-o ā-ā-a l-
-------------------------------
āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr
Trả tiền bằng thẻ tín dụng ở đây được không?
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟
āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr
Trả tiền bằng séc được không?
ایا-د--- -ه --رې--ی-ې-ورکول- شئ؟
ا__ د چ_ ل_ ل___ پ___ و_____ ش__
ا-ا د چ- ل- ل-ر- پ-س- و-ک-ل- ش-؟
--------------------------------
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟
0
āy--tāso-d ---o- ts--o--j-za-lr
ā__ t___ d ā____ t____ ā____ l_
ā-ā t-s- d ā-k-l t-ǩ-o ā-ā-a l-
-------------------------------
āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr
Trả tiền bằng séc được không?
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟
āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr
Chỉ được trả tiền mặt thôi hả?
ایا-نغ-- -د-ئیگی-ک-----ئ؟
ا__ ن___ ا______ ک___ ش__
ا-ا ن-د- ا-ا-ی-ی ک-ل- ش-؟
-------------------------
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟
0
ā-- t--o --ā-a-----ê------ bl ay-ād-ta --ṟš
ā__ t___ ā____ l_ ç_ y____ b_ a____ t_ l___
ā-ā t-s- ā-ā-a l- ç- y-ā-ê b- a-o-d t- l-ṟ-
-------------------------------------------
āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš
Chỉ được trả tiền mặt thôi hả?
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟
āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš
Tôi bây giờ gọi điện thoại nhanh được không?
ا-ا-زه -لی-و---ولی---؟
ا__ ز_ ت_____ ک___ ش__
ا-ا ز- ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
----------------------
ایا زه تلیفون کولی شم؟
0
ā-- tā-o--j--a l- -ê-yoā-- b- ayo-d-ta -āṟš
ā__ t___ ā____ l_ ç_ y____ b_ a____ t_ l___
ā-ā t-s- ā-ā-a l- ç- y-ā-ê b- a-o-d t- l-ṟ-
-------------------------------------------
āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš
Tôi bây giờ gọi điện thoại nhanh được không?
ایا زه تلیفون کولی شم؟
āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš
Tôi bây giờ hỏi nhanh vài chuyện được không?
ی---ه پوښتن- ک-لی--م؟
ی_ څ_ پ_____ ک___ ش__
ی- څ- پ-ښ-ن- ک-ل- ش-؟
---------------------
یو څه پوښتنه کولی شم؟
0
ā-ā-tās- -jā---lr-------z- b--a-oā- ta-l-ṟš
ā__ t___ ā____ l_ ç_ y____ b_ a____ t_ l___
ā-ā t-s- ā-ā-a l- ç- y-ā-ê b- a-o-d t- l-ṟ-
-------------------------------------------
āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš
Tôi bây giờ hỏi nhanh vài chuyện được không?
یو څه پوښتنه کولی شم؟
āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš
Tôi bây giờ nói nhanh vài chuyện được không?
یو ------یم؟
ی_ څ_ و_____
ی- څ- و-ا-م-
------------
یو څه ووایم؟
0
اجازه--رک-ي
ا____ و____
ا-ا-ه و-ک-ي
-----------
اجازه ورکړي
Tôi bây giờ nói nhanh vài chuyện được không?
یو څه ووایم؟
اجازه ورکړي
Anh ấy không được phép ngủ trong công viên.
ه-ه-ت-----زه---ته-چ--پ- پ--ک-ک------و--ي.
ه__ ت_ ا____ ن___ چ_ پ_ پ___ ک_ خ__ و____
ه-ه ت- ا-ا-ه ن-ت- چ- پ- پ-ر- ک- خ-ب و-ړ-.
-----------------------------------------
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي.
0
ا-ا-- -رکړي
ا____ و____
ا-ا-ه و-ک-ي
-----------
اجازه ورکړي
Anh ấy không được phép ngủ trong công viên.
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي.
اجازه ورکړي
Anh ấy không được phép ngủ trong xe hơi.
ه-ه ---مو-ر -ې-خوب--شي-ک--ی.
ه__ پ_ م___ ک_ خ__ ن__ ک____
ه-ه پ- م-ټ- ک- خ-ب ن-ي ک-ل-.
----------------------------
هغه په موټر کې خوب نشي کولی.
0
ا-ا-ه ---ړي
ا____ و____
ا-ا-ه و-ک-ي
-----------
اجازه ورکړي
Anh ấy không được phép ngủ trong xe hơi.
هغه په موټر کې خوب نشي کولی.
اجازه ورکړي
Anh ấy không được phép ngủ trong nhà ga.
هغ-----اجازه-ن- --کو----ږ- -- --ر---س--ش---- --ب -کړ-.
ه__ ت_ ا____ ن_ و____ ک___ چ_ د ر__ س____ ک_ خ__ و____
ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و-ک-ل ک-ږ- چ- د ر-ل س-ی-ن ک- خ-ب و-ړ-.
------------------------------------------------------
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي.
0
ا-- --ږ----ه---س--- --ول- اج--ه ل-و؟
ا__ م__ د___ د س___ څ____ ا____ ل___
ا-ا م-ږ د-ت- د س-ر- څ-و-و ا-ا-ه ل-و-
------------------------------------
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
Anh ấy không được phép ngủ trong nhà ga.
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي.
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
Chúng tôi ngồi được không?
ا---موږ -ښ-نو؟
ا__ م__ ک_____
ا-ا م-ږ ک-ی-و-
--------------
ایا موږ کښینو؟
0
ای- -وږ دلته-د سګرټ څ--ل--ا---- ل-و؟
ا__ م__ د___ د س___ څ____ ا____ ل___
ا-ا م-ږ د-ت- د س-ر- څ-و-و ا-ا-ه ل-و-
------------------------------------
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
Chúng tôi ngồi được không?
ایا موږ کښینو؟
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
Chúng tôi xem thực đơn được không?
ا-ا-م-ږ -ین--لر-؟
ا__ م__ م___ ل___
ا-ا م-ږ م-ن- ل-و-
-----------------
ایا موږ مینو لرو؟
0
ا-ا --ږ -ل-ه د---رټ-----و--ج-زه -رو؟
ا__ م__ د___ د س___ څ____ ا____ ل___
ا-ا م-ږ د-ت- د س-ر- څ-و-و ا-ا-ه ل-و-
------------------------------------
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
Chúng tôi xem thực đơn được không?
ایا موږ مینو لرو؟
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
Chúng tôi trả tiền riêng được không?
ا----وږ -ه---- ---- پ-----رک-و؟
ا__ م__ پ_ ج__ ت___ پ___ و_____
ا-ا م-ږ پ- ج-ا ت-ګ- پ-س- و-ک-و-
-------------------------------
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟
0
ا-- --ته---ر- --ل جو-- لري؟
ا__ د___ س___ څ__ ج___ ل___
ا-ا د-ت- س-ر- څ-ل ج-ا- ل-ي-
---------------------------
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟
Chúng tôi trả tiền riêng được không?
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟