Tôi có hẹn với bác sĩ.
የዶክተ- ቀጠ--አለ-።
የ____ ቀ__ አ___
የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ-
--------------
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
0
h--i---a
h_______
h-k-m-n-
--------
hikimina
Tôi có hẹn với bác sĩ.
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
hikimina
Tôi có hẹn lúc mười giờ.
በአ---ሰ----ጠሮ --ኝ።
በ___ ሰ__ ቀ__ አ___
በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ-
-----------------
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
0
h-k--i-a
h_______
h-k-m-n-
--------
hikimina
Tôi có hẹn lúc mười giờ.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
hikimina
Bạn tên gì?
የአ--- ስ- ማ- ነ-?
የ____ ስ_ ማ_ ነ__
የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-?
---------------
የአባትዎ ስም ማን ነው?
0
y---kite-----et’e-- --en--.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Bạn tên gì?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Mời bạn ngồi trong phòng đợi.
እ-ክ- በማ-ፊያ ክ-- ውስ----መ-።
እ___ በ____ ክ__ ው__ ይ____
እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-።
------------------------
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
0
y-dok-te-i-k’--’ero--lenyi.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Mời bạn ngồi trong phòng đợi.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Bác sĩ đến ngay lập tức.
ዶ-ተ- አሁ- ይ---።
ዶ___ አ__ ይ____
ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-።
--------------
ዶክተር አሁን ይመጣል።
0
ye-ok-t-----’---e-o--le---.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Bác sĩ đến ngay lập tức.
ዶክተር አሁን ይመጣል።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Bạn có bảo hiểm ở đâu?
በ-ት-- ----ዋ--- ሰ--ድር-ት ው-- ነ--የታቀ--?
በ____ የ__ ዋ___ ሰ_ ድ___ ው__ ነ_ የ_____
በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት-
------------------------------------
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
0
be-ā-i-- ---a-- k--t---o--le-yi.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Bạn có bảo hiểm ở đâu?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Tôi có thể giúp gì cho bạn?
ምን-ላ--ግልዎ እች-ለው?
ም_ ላ_____ እ_____
ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው-
----------------
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
0
be-ā--r- --‘--i-k------o --en--.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Tôi có thể giúp gì cho bạn?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Bạn có đau không?
ህመ- --ዎት?
ህ__ አ____
ህ-ም አ-ዎ-?
---------
ህመም አለዎት?
0
be-āsiri s---ti k’e--e----len-i.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Bạn có đau không?
ህመም አለዎት?
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Chỗ nào đau?
የ---- -- የ--ሞት?
የ_ ጋ_ ነ_ የ_____
የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት-
---------------
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
0
y--ā-ati---s--i m-ni --w-?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Chỗ nào đau?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
ye’ābatiwo simi mani newi?
Tôi lúc nào cũng bị đau lưng.
ሁልጊ- --ባ-ን ያመኛል
ሁ___ ጀ____ ያ___
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ-
---------------
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
0
y-’-b--i-- -i-----n--n--i?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Tôi lúc nào cũng bị đau lưng.
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
ye’ābatiwo simi mani newi?
Tôi thường xuyên bị nhức đầu.
በአብዛኛ--እ------ኛ-።
በ_____ እ___ ያ____
በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-።
-----------------
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
0
y--ā----wo--i-i ---i-n---?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Tôi thường xuyên bị nhức đầu.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
ye’ābatiwo simi mani newi?
Tôi đôi khi bị đau bụng.
አንድ -ን-----ሆ-ን ይቆ--ኛ-።
አ__ አ__ ጊ_ ሆ__ ይ______
አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-።
----------------------
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
0
ib--iw---em-r--ī----i-----w-s-t-i-y-k-em--’u.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Tôi đôi khi bị đau bụng.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Bạn hãy cởi áo ra!
ከወገ----ይ-ያውልቁ።
ከ___ በ__ ያ____
ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-።
--------------
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
0
iba-iwo-be-ar-f--- k-f-l- wi--t-i-y-k-em--’u.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Bạn hãy cởi áo ra!
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Bạn hãy nằm lên giường!
በመመ--ሪ-ው --ጴዛ----ይ-ኙ።
በ_______ ጠ___ ላ_ ይ___
በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ-
---------------------
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
0
ibaki-- b--a--f------f-li-w-s-t-i---k’e--t-u.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Bạn hãy nằm lên giường!
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Huyết áp bình thường.
የ-ም --ትዎ ------።
የ__ ግ___ ደ__ ነ__
የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-።
----------------
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
0
dok-ter- -huni -i-et’-l-.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Huyết áp bình thường.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Tôi tiêm cho bạn một mũi.
መ-- እወ--ታ-ው።
መ__ እ_______
መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው-
------------
መርፌ እወጋዎታለው።
0
dok----i--h--i-yime-’a--.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Tôi tiêm cho bạn một mũi.
መርፌ እወጋዎታለው።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Tôi cho bạn thuốc viên.
ኪ-- እ--ዎታ--።
ኪ__ እ_______
ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው-
------------
ኪኒን እሰጥዎታለው።
0
dok----i ā-u---yime-’al-.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Tôi cho bạn thuốc viên.
ኪኒን እሰጥዎታለው።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Tôi viết đơn thuốc cho bạn mua ở hiệu / quầy thuốc.
የ--ሃ-ት -ዘዣ ወረቀት-እ-ጥዎታ-ው።
የ_____ ማ__ ወ___ እ_______
የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው-
------------------------
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
0
b---t-n--wi-y-t’--- -a-it--- s-ch-- diri-i-i---si-’i-newi y--a-’--u--?
b__________ y______ w_______ s_____ d_______ w______ n___ y___________
b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i-
----------------------------------------------------------------------
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Tôi viết đơn thuốc cho bạn mua ở hiệu / quầy thuốc.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?