Tôi muốn một món khai vị.
የም------ት-ማ--ሻ-እ-ልጋ-ው።
የ___ ፍ___ ማ___ እ______
የ-ግ- ፍ-ጎ- ማ-ሳ- እ-ል-ለ-።
----------------------
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
0
b---g--i---ti w-s---- 3
b_______ b___ w______ 3
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 3
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 3
Tôi muốn một món khai vị.
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 3
Tôi muốn một đĩa rau / xà lát trộn.
ሰ-- --ልጋ--።
ሰ__ እ______
ሰ-ጣ እ-ል-ለ-።
-----------
ሰላጣ እፈልጋለው።
0
bem-g-bi -ē-i-------- 3
b_______ b___ w______ 3
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 3
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 3
Tôi muốn một đĩa rau / xà lát trộn.
ሰላጣ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 3
Tôi muốn một bát xúp.
ሾርባ-እ-ልጋ-ው።
ሾ__ እ______
ሾ-ባ እ-ል-ለ-።
-----------
ሾርባ እፈልጋለው።
0
y-mi-i-i --la-ot- ma-esas-----eliga-ew-.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Tôi muốn một bát xúp.
ሾርባ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Tôi muốn một món tráng miệng.
ዋ--ም-- ተከ-ይ --ል-ለ-።
ዋ_ ም__ ተ___ እ______
ዋ- ም-ብ ተ-ታ- እ-ል-ለ-።
-------------------
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
0
ye---i---f---go---ma--s-s-a---e-iga-e-i.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Tôi muốn một món tráng miệng.
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Tôi muốn một xuất kem với kem tươi.
አይ------ከ-መ- ----ጋ- -ፈልጋለው።
አ__ ክ__ ከ___ እ__ ጋ_ እ______
አ-ስ ክ-ም ከ-መ- እ-ጎ ጋ- እ-ል-ለ-።
---------------------------
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
0
y-mi---i-fil-g--- -a------a ----iga--w-.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Tôi muốn một xuất kem với kem tươi.
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Tôi muốn hoa quả / trái cây hoặc phó mát.
ጥቂት-ፍ--ሬ -ይ- አ---እ-ልጋለ-።
ጥ__ ፍ___ ወ__ አ__ እ______
ጥ-ት ፍ-ፍ- ወ-ም አ-ብ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
0
se--t’--ife---a--wi.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Tôi muốn hoa quả / trái cây hoặc phó mát.
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
selat’a ifeligalewi.
Chúng tôi muốn ăn bữa sáng / điểm tâm.
ቁርስ መብላት-እን-ልጋለ-።
ቁ__ መ___ እ_______
ቁ-ስ መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
0
se-a-’- -fe-ig---w-.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Chúng tôi muốn ăn bữa sáng / điểm tâm.
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
selat’a ifeligalewi.
Chúng tôi muốn ăn bữa trưa.
ም- መ-ላት-------ን።
ም_ መ___ እ_______
ም- መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
0
se-at-a-i-el---le-i.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Chúng tôi muốn ăn bữa trưa.
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
selat’a ifeligalewi.
Chúng tôi muốn ăn bữa cơm chiều.
እራ--መብላት እንፈልጋለን።
እ__ መ___ እ_______
እ-ት መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
እራት መብላት እንፈልጋለን።
0
s-o--b------i-ale-i.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Chúng tôi muốn ăn bữa cơm chiều.
እራት መብላት እንፈልጋለን።
shoriba ifeligalewi.
Bạn muốn ăn gì vào bữa sáng.
ቁር- -ን-ይ-ል--?
ቁ__ ም_ ይ_____
ቁ-ስ ም- ይ-ል-ሉ-
-------------
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
0
s-orib--if-li-a-e--.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Bạn muốn ăn gì vào bữa sáng.
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
shoriba ifeligalewi.
Bánh mì tròn với mứt và mật ong à?
ዳቦ በማር--- ---በማ-?
ዳ_ በ_____ እ_ በ___
ዳ- በ-ር-ላ- እ- በ-ር-
-----------------
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
0
sh---b- --el-g-l---.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Bánh mì tròn với mứt và mật ong à?
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
shoriba ifeligalewi.
Bánh mì gối nướng với xúc xích và phó mát à?
የ-ጠ-ሰ-ዳቦ-በ-ሊማ -- አይ-?
የ____ ዳ_ በ___ እ_ አ___
የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ሊ- እ- አ-ብ-
---------------------
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
0
w-n---ig--i t-k-ta-i i---iga-e-i.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Bánh mì gối nướng với xúc xích và phó mát à?
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Một quả trứng luộc à?
የ--ቀ--እንቁላል?
የ____ እ_____
የ-ቀ-ለ እ-ቁ-ል-
------------
የተቀቀለ እንቁላል?
0
wa-- migibi t------i-i-e-ig-----.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Một quả trứng luộc à?
የተቀቀለ እንቁላል?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Một quả trứng chiên à?
ተ-በሰ-እ----?
ተ___ እ_____
ተ-በ- እ-ቁ-ል-
-----------
ተጠበሰ እንቁላል?
0
wan- m-gib- --k-tayi---e-ig-le--.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Một quả trứng chiên à?
ተጠበሰ እንቁላል?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Một quả trứng tráng à?
የ--ቁ---ቂጣ?
የ_____ ቂ__
የ-ን-ላ- ቂ-?
----------
የእንቁላል ቂጣ?
0
ā--si---r--i k-t-me-a ir-g----ri --eli-al---.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Một quả trứng tráng à?
የእንቁላል ቂጣ?
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Xin một phần sữa chua nữa ạ.
ሌላ --ጎ-እባ--/ሽ።
ሌ_ እ__ እ______
ሌ- እ-ጎ እ-ክ-/-።
--------------
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
0
ā-isi-k--ē-i----em-ta i-----gar---------lewi.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Xin một phần sữa chua nữa ạ.
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Xin muối và hạt tiêu nữa ạ.
ተጨ----ው----በ-በሬም----ህ/-።
ተ___ ጨ_ እ_ በ____ እ______
ተ-ማ- ጨ- እ- በ-በ-ም እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
0
ā-i-i---r-mi--et---ta--rig--g-r--i----gal---.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Xin muối và hạt tiêu nữa ạ.
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Xin một ly nước nữa ạ.
ተ--ሪ አን--ብር-ቆ-ው--እባክ-/-።
ተ___ አ__ ብ___ ው_ እ______
ተ-ማ- አ-ድ ብ-ጭ- ው- እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
0
t’-k’-ti-----f-r----y--- -yi-----e-ig--ew-.
t_______ f_______ w_____ ā____ i___________
t-i-’-t- f-r-f-r- w-y-m- ā-i-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
Xin một ly nước nữa ạ.
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.