Lug’at
Fellarni organing – Pashto

پېښل
د خوبونو کې عجیب څیرونې پېښلې دي.
pizhal
da khobuno kae ajib tsironay pizhlay di.
osmoq
Qishda ular qushlar uchun qush uyini osmoqdalar.

اجازه ورکول
د زړه لېوالتیا اجازه نه ورکولای شي.
ejzeh wrkol
da zrh lewaltia ejzeh na wrkolaī she.
ruxsat bermoq
Depressiyaga ruxsat bermaslik kerak.

ورکول
موږ دې ډېر شانانې ورکړو.
wurkul
mož dë ḓër šanānë wurkrwo.
sotmoq
Biz ko‘p sovg‘a sotdik.

خبرې اولول
هغه د خپل د ګورونې سره خبرې اولي.
khabray awlol
haghay da khpal da gorono sara khabray awli.
gapirishmoq
U o‘z auditoriyasiga gapiradi.

جوړول
هغه د خپلو ټپو جوړولو ته د یوه ژوندی خواښه لري.
jwrol
haghay da khpal toop jwrolwo tuh da yaway zhonday khwaakha lari.
saralashmoq
U o‘z tembo‘lagan pullarini saralashni yaxshi ko‘radi.

برسره کول
د هېلکاپټر دوی ژوندیان برسره کوي.
brsra kul
de helikapter dwi žundiyān brsra kwi.
ko‘tarmoq
Vertolyot ikkita erkakni ko‘taradi.

لیرې کول
د ډیورۍ کښته د خاک لیرې کوي.
līṛē kol
da ḍiyūrē kaḫtah da ḫāk līṛē koy.
olib tashlamoq
Ekskavator tushumni olib tashlayapti.

جوړول
هغه د ټوکې جوړول کوي.
jawrul
haghë da ṭokë jawrul kwi.
bajarmoq
U ta‘mirlashni bajaryapti.

لویېدل
یو باید هیڅکله نااشنا غړي په ژوند کې نه لویېدلی.
luyēdl
yu bāyəd hičkəla nāashna ghṛē pə žund ke nə luyēdli.
kirishga ruxsat bermoq
Siz hech qachon begonalar kirishga ruxsat bermaslik kerak.

تصمیم اخلل
هغه د کومو کوچې د ونې له سره تصمیم نه اخلي.
taṣmīm axll
haghə da kūmū kočē da wanē lah sarə taṣmīm nə axli.
qaror qilmoq
U qaysi poyafzallarni kiyishga qaror qila olmaydi.

لغوه کول
د قرارداد لغوه شوی.
lghwë kul
da qarārdād lghwë šwī.
bekor qilmoq
Shartnomani bekor qilindi.
