Lug’at
Fellarni organing – Pashto

د بهر نیول غواړل
د ورځۍ یې د بهر نیول غواړي.
da bahr nīwal ghwaṛal
da wrzay yay da bahr nīwal ghwaṛay.
tashqariga chiqmoqchi bo‘lmoq
Bola tashqariga chiqmoqchi.

لېږل
دا شرکت د اشیا په انټرنیټ کې ولېږي.
lēzhl
da shrkat da ashyā pa internet kē walezhrī.
yubormoq
Ushbu kompaniya dunyo bo‘ylab mahsulotlarni yuboradi.

معاوضه کول
هغه په تمغه سره معاوضه شو.
ma‘awza kawal
hagha pe tamgha sara ma‘awza shu.
mukofotlamoq
U medal bilan mukofotlandi.

اخلل
هغه دریا زیات دوا اخلي.
akhllal
haghə darya zyāt dwa akhli.
olish
U ko‘p dori olishi kerak.

ساتل
د غرونو په شاخ کې ساتي.
satl
da ḱruno pa shakh ki sati.
turmoq
Tog‘chi chog‘ uchun turibdi.

لويدل
مور خپل ماشوم لويدلی.
lwaydal
mōr khpal māshūm lwaydalee.
ko‘tarmoq
Ona bola ko‘taradi.

حق لرل
پوځو په پنژې د یوې ژبنې حق لري.
ḥaq liral
poẓo pa panzay da yuwa ẓabay ḥaq liri.
yetarli bo‘lmoq
Men uchun tushki ovqat uchun salat yetarli.

خندول
موږ سره یو ډالۍ خندوو.
khəndəl
mož sərə yu ḍālə khənduu.
bilmoq
Bolalar juda qiziqqan va allaqachon ko‘p narsalarni bilishadi.

راغلل
په تعطیلتو کې ډیر خلک په کمپر وین راغيدلی دي.
raḡll
pa ta῾tilto ke, ḓayr xalk pa kampr win raḡidlī di.
kelmoq
Ko‘p odamlar dam olish mashinasida ta‘tilga keladi.

زېږل
هغه تر ټولو ژر زېږېدلې دی.
zeerhl
hagha tar tolo zhr zeerhedla dee.
tug‘ilmoq
U tez orada tug‘iladi.

ښایستل
زه په خپل پاسپورټ کې یو ویزه ښایی ستونزم.
xhayastal
zah pah khpal passport kay yow veeza xhayee stoonzam.
ko‘rsatmoq
Mening pasportimda vizani ko‘rsata olishim mumkin.
