Lug’at
Zarflarni o’rganing – Belarusian

часта
Тарнада не часта бачыцца.
časta
Tarnada nie časta bačycca.
tez-tez
Tornado tez-tez ko‘rilmasligi mumkin.

дзе-то
Заёц хаваецца дзе-то.
dzie-to
Zajoc chavajecca dzie-to.
biror joyda
Qoyning biror joyda yashirgan.

занадта шмат
Работа стала занадта шмат для мяне.
zanadta šmat
Rabota stala zanadta šmat dlia mianie.
o‘ta
Ish menga o‘ta ko‘p bo‘lyapti.

паперак
Яна хоча перайсці дарогу на самакате.
papierak
Jana choča pierajsci darohu na samakatie.
boshqarib
U skuter bilan ko‘chani boshqarishni xohlaydi.

заўтра
Ніхто не ведае, што будзе заўтра.
zaŭtra
Nichto nie viedaje, što budzie zaŭtra.
ertaga
Hech kim ertaga nima bo‘lishini bilmaydi.

таксама
Сабака таксама можа сядзець за сталом.
taksama
Sabaka taksama moža siadzieć za stalom.
ham
It ham stolga o‘tirishi mumkin.

ужо
Дом ужо прададзены.
užo
Dom užo pradadzieny.
allaqachon
Uy allaqachon sotilgan.

ніколі
Нельга ніколі пакідаць.
nikoli
Nieĺha nikoli pakidać.
hech qachon
Odamlar hech qachon berib tashlashmasligi kerak.

таксама
Гэтыя людзі розныя, але таксама аптымістычныя!
taksama
Hetyja liudzi roznyja, alie taksama aptymistyčnyja!
shunday
Ushbu odamlar farq qiladi, ammo shunday umidvor!

правільна
Слова напісана не правільна.
praviĺna
Slova napisana nie praviĺna.
to‘g‘ri
So‘z to‘g‘ri yozilmagan.

прынамсі
Цесар не коштаваў многа прынамсі.
prynamsi
Ciesar nie koštavaŭ mnoha prynamsi.
kamida
Sochxona kamida juda qimmat emas edi.
