Lug’at

Zarflarni o’rganing – German

cms/adverbs-webp/40230258.webp
zu viel
Er hat immer zu viel gearbeitet.
juda
U hamma vaqti juda ishladi.
cms/adverbs-webp/38720387.webp
hinab
Sie springt hinab ins Wasser.
pastga
U suvga pastga sakradi.
cms/adverbs-webp/22328185.webp
bisschen
Ich will ein bisschen mehr.
bir oz
Men yana bir oz istayman.
cms/adverbs-webp/66918252.webp
zumindest
Der Friseur hat zumindest nicht viel gekostet.
kamida
Sochxona kamida juda qimmat emas edi.
cms/adverbs-webp/7659833.webp
gratis
Sonnenenergie ist gratis.
bepul
Quyosh energiyasi bepuldir.
cms/adverbs-webp/96549817.webp
fort
Er trägt die Beute fort.
chetga
U o‘lta olib chetga boradi.
cms/adverbs-webp/142768107.webp
niemals
Man darf niemals aufgeben.
hech qachon
Odamlar hech qachon berib tashlashmasligi kerak.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
ganztags
Die Mutter muss ganztags arbeiten.
kun bo‘yi
Ona kun bo‘yi ishlash kerak.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
heim
Der Soldat möchte heim zu seiner Familie.
uyga
Askar oilasiga uyga borishni istaydi.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
mehr
Große Kinder bekommen mehr Taschengeld.
ko‘proq
Katta bolalar ko‘proq oylik muddatiga oladilar.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
warum
Kinder wollen wissen, warum alles so ist, wie es ist.
nima uchun
Bolalar barcha narsalar nima uchun shunday ekanligini bilishni xohlaydilar.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
morgen
Niemand weiß, was morgen sein wird.
ertaga
Hech kim ertaga nima bo‘lishini bilmaydi.