So’zlashuv kitobi

uz savollar bering 1   »   ja 質問する 1

62 [oltmish ikki]

savollar bering 1

savollar bering 1

62 [六十二]

62 [Rokujūni]

質問する 1

shitsumon suru 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Japanese O’ynang Ko’proq
organish 学ぶ 学ぶ 学ぶ 学ぶ 学ぶ 0
s-its--on-s--- 1 s________ s___ 1 s-i-s-m-n s-r- 1 ---------------- shitsumon suru 1
Talabalar kop narsani organishadimi? 生徒は よく 勉強 します か ? 生徒は よく 勉強 します か ? 生徒は よく 勉強 します か ? 生徒は よく 勉強 します か ? 生徒は よく 勉強 します か ? 0
s-i-su-o---ur- 1 s________ s___ 1 s-i-s-m-n s-r- 1 ---------------- shitsumon suru 1
Yoq, ular ozgina organishadi. いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 0
ma--bu m_____ m-n-b- ------ manabu
sorang 質問 質問 質問 質問 質問 0
ma---u m_____ m-n-b- ------ manabu
Siz oqituvchidan tez-tez soraysizmi? 先生に よく 質問 します か ? 先生に よく 質問 します か ? 先生に よく 質問 します か ? 先生に よく 質問 します か ? 先生に よく 質問 します か ? 0
man-bu m_____ m-n-b- ------ manabu
Yoq, men undan tez-tez soramayman. いいえ 、 あまり しません 。 いいえ 、 あまり しません 。 いいえ 、 あまり しません 。 いいえ 、 あまり しません 。 いいえ 、 あまり しません 。 0
s-it- w--yo-- b-nkyō -h-ma---ka? s____ w_ y___ b_____ s______ k__ s-i-o w- y-k- b-n-y- s-i-a-u k-? -------------------------------- seito wa yoku benkyō shimasu ka?
javob bering 答え 答え 答え 答え 答え 0
s-----w---o-u b--kyō -hi-a-u k-? s____ w_ y___ b_____ s______ k__ s-i-o w- y-k- b-n-y- s-i-a-u k-? -------------------------------- seito wa yoku benkyō shimasu ka?
Iltimos javob bering. 答えなさい 。 答えなさい 。 答えなさい 。 答えなさい 。 答えなさい 。 0
se-to w- y-ku-b-n--ō-shim-su -a? s____ w_ y___ b_____ s______ k__ s-i-o w- y-k- b-n-y- s-i-a-u k-? -------------------------------- seito wa yoku benkyō shimasu ka?
Men javob beraman. 答えます 。 答えます 。 答えます 。 答えます 。 答えます 。 0
Ī-, a---i-be-kyō shimas-n. Ī__ a____ b_____ s________ Ī-, a-a-i b-n-y- s-i-a-e-. -------------------------- Īe, amari benkyō shimasen.
ish 働く 働く 働く 働く 働く 0
Ī-,---ar- b-nky- sh-m--e-. Ī__ a____ b_____ s________ Ī-, a-a-i b-n-y- s-i-a-e-. -------------------------- Īe, amari benkyō shimasen.
U hozir ishlayaptimi? 彼は 今 仕事中 です か ? 彼は 今 仕事中 です か ? 彼は 今 仕事中 です か ? 彼は 今 仕事中 です か ? 彼は 今 仕事中 です か ? 0
Ī-- ----i--e-kyō---i-a-en. Ī__ a____ b_____ s________ Ī-, a-a-i b-n-y- s-i-a-e-. -------------------------- Īe, amari benkyō shimasen.
Ha, u hozir ishlayapti. ええ 、 ちょうど 働いて います 。 ええ 、 ちょうど 働いて います 。 ええ 、 ちょうど 働いて います 。 ええ 、 ちょうど 働いて います 。 ええ 、 ちょうど 働いて います 。 0
s-i--u--n s________ s-i-s-m-n --------- shitsumon
kel 来る 来る 来る 来る 来る 0
s-itsu-on s________ s-i-s-m-n --------- shitsumon
Kel? あなたたちは 来ます か ? あなたたちは 来ます か ? あなたたちは 来ます か ? あなたたちは 来ます か ? あなたたちは 来ます か ? 0
s---s--on s________ s-i-s-m-n --------- shitsumon
Ha, biz hozir bolamiz. ええ 、 すぐ 行きます 。 ええ 、 すぐ 行きます 。 ええ 、 すぐ 行きます 。 ええ 、 すぐ 行きます 。 ええ 、 すぐ 行きます 。 0
s---e---i----u s-i--u-on shim--u--a? s_____ n_ y___ s________ s______ k__ s-n-e- n- y-k- s-i-s-m-n s-i-a-u k-? ------------------------------------ sensei ni yoku shitsumon shimasu ka?
yashash 住む 住む 住む 住む 住む 0
sen----ni-y--u-s-i-sum-- ------- k-? s_____ n_ y___ s________ s______ k__ s-n-e- n- y-k- s-i-s-m-n s-i-a-u k-? ------------------------------------ sensei ni yoku shitsumon shimasu ka?
Berlinda yashaysizmi? ベルリンに お住まい です か ? ベルリンに お住まい です か ? ベルリンに お住まい です か ? ベルリンに お住まい です か ? ベルリンに お住まい です か ? 0
s----- n- yo-- sh-tsu-on--him--u-ka? s_____ n_ y___ s________ s______ k__ s-n-e- n- y-k- s-i-s-m-n s-i-a-u k-? ------------------------------------ sensei ni yoku shitsumon shimasu ka?
Ha, men Berlinda yashayman. ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 0
Īe- ama-i-shi--s--. Ī__ a____ s________ Ī-, a-a-i s-i-a-e-. ------------------- Īe, amari shimasen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -