So’zlashuv kitobi

uz savollar bering 1   »   ta கேள்வி கேட்பது 1

62 [oltmish ikki]

savollar bering 1

savollar bering 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

62 [Aṟupattu iraṇṭu]

கேள்வி கேட்பது 1

kēḷvi kēṭpatu 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Tamil O’ynang Ko’proq
organish க--ப-ு க___ க-்-த- ------ கற்பது 0
k-ḷ-- kēṭp--u 1 k____ k______ 1 k-ḷ-i k-ṭ-a-u 1 --------------- kēḷvi kēṭpatu 1
Talabalar kop narsani organishadimi? ம--வ--க-்-ந--ை- கற-----ற-ர-க--? மா_____ நி__ க________ ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-? ------------------------------- மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? 0
k---i k-ṭpat- 1 k____ k______ 1 k-ḷ-i k-ṭ-a-u 1 --------------- kēḷvi kēṭpatu 1
Yoq, ular ozgina organishadi. இ----. -ொஞ------ன- -ற-கி--ர--ள். இ___ கொ_____ க_______ இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-. -------------------------------- இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். 0
k---a-u k______ k-ṟ-a-u ------- kaṟpatu
sorang கே--பது கே___ க-ட-ப-ு ------- கேட்பது 0
kaṟp--u k______ k-ṟ-a-u ------- kaṟpatu
Siz oqituvchidan tez-tez soraysizmi? ஆ-ி--ய----ீங்க-- அட-க்--ி கே-்--க-- கே---த--்ட-? ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______ ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா- ------------------------------------------------ ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? 0
k-ṟ--tu k______ k-ṟ-a-u ------- kaṟpatu
Yoq, men undan tez-tez soramayman. இல்லை-ந----அ-----டிக--ட----ள--ி--்-கேட்பதி-்--. இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______ இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை- ----------------------------------------------- இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. 0
māṇav---a- ni----a kaṟ-i-ṟ----ḷ-? m_________ n______ k_____________ m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā- --------------------------------- māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
javob bering பத--் --ல-வ-ு ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
mā-a--r-aḷ-n-ṟa-ya -a--iṉṟā-k-ḷ-? m_________ n______ k_____________ m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā- --------------------------------- māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Iltimos javob bering. த--ு-செ--த--ப--ல- சொ--ல-ும-. த__ செ__ ப__ சொ_____ த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்- ---------------------------- தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். 0
māṇ-v-rk-ḷ niṟa-ya--a--iṉ-ārka--? m_________ n______ k_____________ m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā- --------------------------------- māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Men javob beraman. நான------- ---க-கிறேன-. நா_ ப__ அ______ ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் பதில் அளிக்கிறேன். 0
I-lai- K--ca-t-ṉ --ṟk-----a-. I_____ K________ k___________ I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ- ----------------------------- Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
ish வே-ை -ெ---து வே_ செ___ வ-ல- ச-ய-வ-ு ------------ வேலை செய்வது 0
I-lai.-K------ā------iṟār-aḷ. I_____ K________ k___________ I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ- ----------------------------- Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
U hozir ishlayaptimi? அவன- ---ப----ு வ----ச-ய-த---ொ---ிர-க----ானா? அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________ அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-? -------------------------------------------- அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? 0
I-l----Koñca---ṉ -aṟ-i---k--. I_____ K________ k___________ I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ- ----------------------------- Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
Ha, u hozir ishlayapti. ஆ-்,அவ-்-இ-்ப------வே-ை ச-ய--ு -ொ-்டி---்கி-ா-். ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________ ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ------------------------------------------------ ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். 0
Kē--atu K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
kel வ--வ-ு வ___ வ-ு-த- ------ வருவது 0
Kēṭpatu K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
Kel? ந-ங்கள--வர-க-ற-ர-கள-? நீ___ வ_______ ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-? --------------------- நீங்கள் வருகிறீர்களா? 0
Kēṭpa-u K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
Ha, biz hozir bolamiz. ஆ--,--ங்--்-சீக்-ி--- -ர----ோ--. ஆ______ சீ____ வ_____ ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்- -------------------------------- ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். 0
ācir---r-i -ī--a---ṭ-kk-ṭi -ēḷv-k-ḷ---ṭpat-ṇ-ā? ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________ ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-? ----------------------------------------------- āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
yashash வச-ப-பது வ____ வ-ி-்-த- -------- வசிப்பது 0
ā--r---r---n--k-- aṭi---ṭ--k-----aḷ--ēṭp---ṇṭā? ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________ ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-? ----------------------------------------------- āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Berlinda yashaysizmi? நீ---ள- ப-ர----ில் --ி-்--ற-ர்களா? நீ___ பெ____ வ________ ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-? ---------------------------------- நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? 0
āc-----r-i-nī---ḷ a-----ṭi-k-----a- -ēṭ---u--ā? ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________ ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-? ----------------------------------------------- āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Ha, men Berlinda yashayman. ஆம்,-ா----ெ-்ல-ன-ல்---ி-்க--ே-். ஆ____ பெ____ வ______ ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்- -------------------------------- ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். 0
Il-a-,-ā- av--ai a--kka---kē--ikaḷ kē--at-l-ai. I________ a_____ a_______ k_______ k___________ I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i- ----------------------------------------------- Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -