Я --- -а-п--ём к --ачу.
Я и__ н_ п____ к в_____
Я и-у н- п-и-м к в-а-у-
-----------------------
Я иду на приём к врачу. 0 U vrac-aU v_____U v-a-h---------U vracha
У ---я -аз-а--н --иём на--е-я-ь-ч---в.
У м___ н_______ п____ н_ д_____ ч_____
У м-н- н-з-а-е- п-и-м н- д-с-т- ч-с-в-
--------------------------------------
У меня назначен приём на десять часов. 0 U v----aU v_____U v-a-h---------U vracha
П-ж----с-а, -од--д----- ----мной.
П__________ п________ в п________
П-ж-л-й-т-, п-д-ж-и-е в п-и-м-о-.
---------------------------------
Пожалуйста, подождите в приёмной. 0 Ya --- ---p---ëm k v--chu.Y_ i__ n_ p_____ k v______Y- i-u n- p-i-ë- k v-a-h-.--------------------------Ya idu na priyëm k vrachu.
У -ен- п-с--янн-- -о-и в с--н-.
У м___ п_________ б___ в с_____
У м-н- п-с-о-н-ы- б-л- в с-и-е-
-------------------------------
У меня постоянные боли в спине. 0 K---V-s-- ---i----?K__ V____ f________K-k V-s-a f-m-l-y-?-------------------Kak Vasha familiya?
У---н----о-д--б-лит--и---.
У м___ и_____ б____ ж_____
У м-н- и-о-д- б-л-т ж-в-т-
--------------------------
У меня иногда болит живот. 0 P-z-alu---a- p-----dit- - --iyëm-oy.P___________ p_________ v p_________P-z-a-u-s-a- p-d-z-d-t- v p-i-ë-n-y-------------------------------------Pozhaluysta, podozhdite v priyëmnoy.
Bir kelimenin uzunluğu bilgi içeriğine bağlıdır.
Bunu bir Amerikan bilimsel çalışma göstermiştir.
Araştırmacılar bilgisayar aracılığı ile
on tane Avrupa dilini araştırdılar.
Bilgisayar burada bir program ile değişik kelimeleri analiz etti.
Ve belirli bir formül ile bilgi içeriğini hesapladı.
Sonuç çok açık ve netti.
Bir kelime ne kadar kısa ise, o kadar az bilgi aktarmaktadır.
İlginç olanı ise, kısa kelimeleri uzun kelimelerden daha sık kullanmaktayız.
Bunun sebebi dilin verimliliğinde yatıyor olabilir.
Konuşurken en önemli şeylere odaklanırız.
Çok içeriği olmayan kelimeler bu durumda uzun olmamalılar.
Bu da önemsiz olan içerikler için fazla vakit harcamadığımıza teminattır.
Uzunluk ve içerik arasındaki bağlantının bir başka artısı daha bulunmaktadır.
Bu bağlantı bilgi içeriğinin hep sabit kalmasını sağlar,
ve belirli bir zaman diliminde eşit çoklukta konuştuğumuzu gösterir.
Örneğin az uzun kelimeler kullanabiliyoruz,
ya da çok fazla kısa kelimeler söylüyoruz.
Neye karar verirsek verelim, bilgi içeriği aynı kalmaktadır.
Bundan dolayı konuşmamızın eşit bir ritmi vardır.
Bu da dinleyicilerimizin konuştuklarımızı takip etmelerini kolaylaştırmaktadır.
Bilgi miktarının hep değişim göstermesi iyi olmazdı.
Bu durumda dinleyicilerimiz dilimize yoğunlaştırılmış olamazlar.
Ve bundan dolayı anlamak zorlaşır.
İyi anlaşılmak isteyen biri mutlaka kısa kelimeler seçmelidir.
Çünkü kısa kelimeler uzun kelimelerden daha anlaşılır oluyorlar.
O yüzden kuralımız:
Keep It Short and Simple!
Kısacası: KISS!