መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ኪርጊስታን።

танышуу
Ал электриге таныш эмес.
tanışuu
Al elektrige tanış emes.
ምስ
ምስ ኤሌክትሪክ ትፋለጥ ኣይኮነትን።

жазуу
Суретчилер жар болгон стенага жазган.
jazuu
Suretçiler jar bolgon stenaga jazgan.
ኣብ ኩሉ ጽሓፍ
እቶም ስነጥበባውያን ኣብ ምሉእ መንደቕ ጽሒፎም ኣለዉ።

баалоо
Ал компаниянын иштөөнү баалоолот.
baaloo
Al kompaniyanın iştöönü baaloolot.
ምግምጋም
ኣፈፃፅማ እቲ ትካል ይግምግም።

чөзүү
Ол маселе чөзгөнчө аракет кылган жок.
çözüü
Ol masele çözgönçö araket kılgan jok.
ፍታሕ
ንሓደ ጸገም ንምፍታሕ ከንቱ ይጽዕር።

кир
Ал деңизге кирет.
kir
Al deŋizge kiret.
ኣቲኻ ኣቲኻ
ናብ ባሕሪ ትኣቱ።

эске албай турган
Бала анын энесинин сөзүн эске албай турган.
eske albay turgan
Bala anın enesinin sözün eske albay turgan.
ሸለል ምባል
እቲ ቆልዓ ንቃላት ኣዲኡ ሸለል ይብሎ።

жарайтуу
Бул жол велосипедчилер үчүн жарайтуу эмес.
jaraytuu
Bul jol velosipedçiler üçün jaraytuu emes.
ምቹው ክኸውን
እቲ መንገዲ ንብሽክለተኛታት ዝምችእ ኣይኮነን።

көрүү
Мен жаңы очколоромдон баарын ачык көрөм.
körüü
Men jaŋı oçkoloromdon baarın açık köröm.
ብንጹር ርአ
በቲ ሓድሽ መነጽረይ ኩሉ ብንጹር ይርእዮ ኣለኹ።

таштуу
Ынак кишини ташты.
taştuu
Inak kişini taştı.
ደርብዮ
እቲ ብዕራይ ነቲ ሰብኣይ ደርብይዎ ኣሎ።

саламдашуу
Аял саламдашат.
salamdaşuu
Ayal salamdaşat.
ሰሰናዩ በል
እታ ሰበይቲ ተፋንያ።

табуу
Мен өз жолумду таба албайм.
tabuu
Men öz jolumdu taba albaym.
መንገዲ ምምላስ ሓደ ሰብ ረኸብ
ናይ ምምላስ መንገደይ ክረክብ ኣይክእልን’የ።
