መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ኪርጊስታን።

табуу
Мен лабиринтта жакшы таба алам.
tabuu
Men labirintta jakşı taba alam.
መንገዲ ሓደ ረኸብ
ኣብ ላቢሪን መንገደይ ጽቡቕ ጌረ ክረኽቦ እኽእል እየ።

бояй
Ал колдору бояды.
boyay
Al koldoru boyadı.
ቀለም
ኣእዳዋ ቀቢኣ ኣላ።

керек
Мага суу керек, жаным жамды!
kerek
Maga suu kerek, janım jamdı!
የድሊ
ጽምኢ’ዩ፡ ማይ የድልየኒ’ዩ!

жатуу
Ал армандасына жатканды.
jatuu
Al armandasına jatkandı.
ተዓጽዩ ምዃን
ኣብ ገመድ ተሸኺሉ።

окуу
Менин университетимде көп аялдар окушат.
okuu
Menin universitetimde köp ayaldar okuşat.
መጽናዕቲ
ኣብ ዩኒቨርሲተይ ብዙሓት ደቂ ኣንስትዮ እየን ዝመሃራ።

кепилдөө
Страховка каза болгондо коргоо кепилдөйт.
kepildöö
Strahovka kaza bolgondo korgoo kepildöyt.
ውሕስነት
መድሕን ሓደጋታት ኣብ ዘጋጥመሉ እዋን ሓለዋ ውሕስነት ይህብ።

көндөрүү
Ал көз караштырып жаткан кызын жакшылап көндөрөт.
köndörüü
Al köz karaştırıp jatkan kızın jakşılap köndöröt.
ምእማን
ብዙሕ ግዜ ንጓላ ክትበልዕ ከተእምና ኣለዋ።

кечир
Ал ага бул үчүн кечирбейт!
keçir
Al aga bul üçün keçirbeyt!
ይቕረ በሉ
በዚ ፈጺማ ይቕረ ክትብሎ ኣይትኽእልን እያ!

өртүү
Сууга бакка катышпайт жапалактар өрткөн.
örtüü
Suuga bakka katışpayt japalaktar örtkön.
ሽፋን
ዕምባባታት ማይ ነቲ ማይ ይሽፍኖ።

болуу
Иштеги казада алга бир нерсе болду ма?
boluu
İştegi kazada alga bir nerse boldu ma?
ኣጋጣሚ ኮይኑ
ኣብቲ ናይ ስራሕ ሓደጋ ገለ ነገር ኣጋጢምዎ ድዩ?

иректип баруу
Ит аларды иректип барат.
irektip baruu
İt alardı irektip barat.
ተኸተት
ውሻቲ ይኸተት።
