መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ታሚል ዝብል ቃል እዩ።

cms/verbs-webp/115224969.webp
மன்னிக்கவும்
அவருடைய கடன்களை மன்னிக்கிறேன்.
Maṉṉikkavum
avaruṭaiya kaṭaṉkaḷai maṉṉikkiṟēṉ.
ይቕረ በሉ
ዕዳኡ ይቕረ እብለሉ።
cms/verbs-webp/44518719.webp
நடக்க
இந்தப் பாதையில் நடக்கக் கூடாது.
Naṭakka
intap pātaiyil naṭakkak kūṭātu.
ብእግሪ ምኻድ
እዚ መንገዲ እዚ ክጉዓዝ የብሉን።
cms/verbs-webp/33599908.webp
சேவை
நாய்கள் தங்கள் உரிமையாளர்களுக்கு சேவை செய்ய விரும்புகின்றன.
Cēvai
nāykaḷ taṅkaḷ urimaiyāḷarkaḷukku cēvai ceyya virumpukiṉṟaṉa.
ኣገልግሉ
ኣኽላባት ንዋናታቶም ምግልጋል ይፈትዉ።
cms/verbs-webp/120220195.webp
விற்க
வியாபாரிகள் பல பொருட்களை விற்பனை செய்து வருகின்றனர்.
Viṟka
viyāpārikaḷ pala poruṭkaḷai viṟpaṉai ceytu varukiṉṟaṉar.
ሸጥ
እቶም ነጋዶ ብዙሕ ኣቑሑት ይሸጡ ኣለዉ።
cms/verbs-webp/11497224.webp
பதிலளி
மாணவர் கேட்டுக்கேட்டாக பதிலளி கொடுக்கின்றான்.
Patilaḷi
māṇavar kēṭṭukkēṭṭāka patilaḷi koṭukkiṉṟāṉ.
መልስ
ተማሃርያ ጥዕናውን ተመልሳ።
cms/verbs-webp/123953034.webp
யூகிக்க
நான் யார் தெரியுமா!
Yūkikka
nāṉ yār teriyumā!
ግምት
መን ምዃነይ ግምት ግበሩ!
cms/verbs-webp/15845387.webp
தூக்கி
தாய் தன் குழந்தையைத் தூக்குகிறாள்.
Tūkki
tāy taṉ kuḻantaiyait tūkkukiṟāḷ.
ንላዕሊ ኣልዕል
እታ ኣደ ንህጻና ኣልዒላቶ።
cms/verbs-webp/102168061.webp
எதிர்ப்பு
அநீதிக்கு எதிராக மக்கள் போராட்டம் நடத்துகிறார்கள்.
Etirppu
anītikku etirāka makkaḷ pōrāṭṭam naṭattukiṟārkaḷ.
ተቓውሞ ተቓውሞ
ሰባት ኣንጻር በደል ተቓውሞኦም የስምዑ።
cms/verbs-webp/47241989.webp
மேலே பார்
உங்களுக்குத் தெரியாததை, நீங்கள் மேலே பார்க்க வேண்டும்.
Mēlē pār
uṅkaḷukkut teriyātatai, nīṅkaḷ mēlē pārkka vēṇṭum.
ንላዕሊ ርአ
ዘይትፈልጦ፡ ንላዕሊ ክትጥምት ኣለካ።
cms/verbs-webp/92207564.webp
சவாரி
அவர்கள் தங்களால் இயன்ற வேகத்தில் சவாரி செய்கிறார்கள்.
Cavāri
avarkaḷ taṅkaḷāl iyaṉṟa vēkattil cavāri ceykiṟārkaḷ.
ምዝዋር
ብዝተኻእሎም መጠን ቅልጣፈ ይጋልቡ።
cms/verbs-webp/120135439.webp
கவனமாக இருங்கள்
நோய் வராமல் கவனமாக இருங்கள்!
Kavaṉamāka iruṅkaḷ
nōy varāmal kavaṉamāka iruṅkaḷ!
ተጠንቀቑ
ከይትሓምም ተጠንቀቑ!
cms/verbs-webp/35137215.webp
அடி
பெற்றோர்கள் தங்கள் குழந்தைகளை அடிக்க கூடாது.
Aṭi
peṟṟōrkaḷ taṅkaḷ kuḻantaikaḷai aṭikka kūṭātu.
ምህራም
ወለዲ ንደቆም ክሃርሙ የብሎምን።