መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ኪርጊስታን።

жиңилүү
Ал көп жиңилган.
jiŋilüü
Al köp jiŋilgan.
ክብደት ሰብነት ምጉዳል
ብዙሕ ክብደቱ ኣጉዲሉ እዩ።

бирикүү
Эки адамдын бириккени тилек.
biriküü
Eki adamdın birikkeni tilek.
ተኣኪብኩም ንዑ
ክልተ ሰባት ክእከቡ ከለዉ ጽቡቕ’ዩ።

тапкыр көрүү
Сизге ким экенимди тапкыр көрүшүңүз керек.
tapkır körüü
Sizge kim ekenimdi tapkır körüşüŋüz kerek.
ግምት
መን ምዃነይ ክትግምት ኣለካ!

бояй
Ал колдору бояды.
boyay
Al koldoru boyadı.
ቀለም
ኣእዳዋ ቀቢኣ ኣላ።

түзүү
Ким Жерди түзгөн?
tüzüü
Kim Jerdi tüzgön?
ምፍጣር
ንምድሪ መን ፈጢርዋ?

жатуу
Жашуусунун убактысы алыстан жактырма жатат.
jatuu
Jaşuusunun ubaktısı alıstan jaktırma jatat.
ሓሶት
ሓደ ሓደ ግዜ ሓደ ሰብ ኣብ ህጹጽ ኩነታት ክሕሱ ኣለዎ።

эсеп берүү
Борбордогу бардык киши капитандыга эсеп берет.
esep berüü
Borbordogu bardık kişi kapitandıga esep beret.
ጸብጻብ ናብ
ኩሎም ኣብታ መርከብ ዝነበሩ ናብ ካፕቴን ጸብጻብ ይህቡ።

жыгылган
Атлет жыгылууга даяр.
jıgılgan
Atlet jıgıluuga dayar.
ምጉያይ ጀምር
እቲ ኣትሌት ጉያ ክጅምር ቀሪቡ ኣሎ።

ташынуу
Алар өз балдарын өздөрүнүн артынан ташыйт.
taşınuu
Alar öz baldarın özdörünün artınan taşıyt.
ተሰኪምካ ምኻድ
ደቆም ኣብ ሕቖኦም ተሰኪሞም ይኸዱ።

байланышуу
Трафик белгилерине байланышкан болуу керек.
baylanışuu
Trafik belgilerine baylanışkan boluu kerek.
ኣቓልቦ ሃብዎ
ሓደ ሰብ ንናይ ትራፊክ ምልክታት ኣቓልቦ ክህብ ኣለዎ።

көчө
Биздин көрдөштөр көчөт.
köçö
Bizdin kördöştör köçöt.
ርሒቕካ ምኻድ
ጎረባብትና ይርሕቑ ኣለዉ።
